Vi skal på kino.
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
0
e--a--- n- ------h-u.
e______ n_ i_________
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
Vi skal på kino.
映画館に 行きましょう 。
eigakan ni ikimashou.
I dag går det en god film.
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
0
kyō-wa ī--iga-o-y--t--im---.
k__ w_ ī e___ o y____ i_____
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
I dag går det en god film.
今日は いい 映画を やって います 。
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Filmen er helt ny.
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
0
s-n- -----wa--a--h-n-s---de--.
s___ e___ w_ s________________
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Filmen er helt ny.
その 映画は 最新作 です 。
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Hvor er kassen?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
0
chikett- -r--a -a do-ode-u ka?
c_______ u____ w_ d_______ k__
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Hvor er kassen?
チケット売り場は どこ です か ?
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Finnes det ledige plasser?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
0
ma-a sek- -- ----- imas----?
m___ s___ w_ s____ i____ k__
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
Finnes det ledige plasser?
まだ 席は 空いて います か ?
mada seki wa suite imasu ka?
Hva koster billetten?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
0
n---ō--yō-wa--kur-desu --?
n________ w_ i________ k__
n-ū-ō-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
Hva koster billetten?
入場料は いくら です か ?
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
Når begynner forestillingen?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
0
k-i-n-w--i--ud-s--a?
k____ w_ i__________
k-i-n w- i-s-d-s-k-?
--------------------
kaien wa itsudesuka?
Når begynner forestillingen?
開演は 何時 です か ?
kaien wa itsudesuka?
Hvor lenge varer filmen?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
0
jōe--ji--n wa dor--u--id--u -a?
j___ j____ w_ d____________ k__
j-e- j-k-n w- d-r-k-r-i-e-u k-?
-------------------------------
jōei jikan wa dorekuraidesu ka?
Hvor lenge varer filmen?
上映時間は どれくらい です か ?
jōei jikan wa dorekuraidesu ka?
Kan vi reservere billetter?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
0
c-i-e-to - --ya------im-----a?
c_______ o y_____ d_______ k__
c-i-e-t- o y-y-k- d-k-m-s- k-?
------------------------------
chiketto o yoyaku dekimasu ka?
Kan vi reservere billetter?
チケットを 予約 できます か ?
chiketto o yoyaku dekimasu ka?
Jeg vil sitte bak.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
0
ush--- ------ni s-w-rit-i nodesu-a.
u_____ n_ h_ n_ s________ n________
u-h-r- n- h- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
-----------------------------------
ushiro no hō ni suwaritai nodesuga.
Jeg vil sitte bak.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
ushiro no hō ni suwaritai nodesuga.
Jeg vil sitte framme.
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
0
ma- no ------su--ri--i node--g-.
m__ n_ h_ n_ s________ n________
m-e n- h- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
--------------------------------
mae no hō ni suwaritai nodesuga.
Jeg vil sitte framme.
前の ほうに 座りたいの です が 。
mae no hō ni suwaritai nodesuga.
Jeg vil sitte i midten.
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
0
man--aka--t--i--- --w---tai -----ug-.
m_____________ n_ s________ n________
m-n-n-k---t-r- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
-------------------------------------
man'naka-atari ni suwaritai nodesuga.
Jeg vil sitte i midten.
真中あたりに 座りたいの です が 。
man'naka-atari ni suwaritai nodesuga.
Filmen var spennende.
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
0
d-k-d-k--s--u --g-de--i--.
d_______ s___ e___________
d-k-d-k- s-r- e-g-d-s-i-a-
--------------------------
dokidoki suru eigadeshita.
Filmen var spennende.
どきどきする 映画でした 。
dokidoki suru eigadeshita.
Filmen var ikke kjedelig.
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
0
eig- -- t---ar-n-ku-w- -a---t-des-.
e___ w_ t__________ w_ n___________
e-g- w- t-u-a-a-a-u w- n-k-t-a-e-u-
-----------------------------------
eiga wa tsumaranaku wa nakattadesu.
Filmen var ikke kjedelig.
映画は つまらなくは なかった です 。
eiga wa tsumaranaku wa nakattadesu.
Men boka til filmen var bedre.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
0
d---,-g-n--k- ----ō------k-t---esu.
d____ g______ n_ h_ g_ y___________
d-m-, g-n-a-u n- h- g- y-k-t-a-e-u-
-----------------------------------
demo, gensaku no hō ga yokattadesu.
Men boka til filmen var bedre.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
demo, gensaku no hō ga yokattadesu.
Hvordan var musikken?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
0
o--a-- -a dō-----t- k-?
o_____ w_ d________ k__
o-g-k- w- d-d-s-i-a k-?
-----------------------
ongaku wa dōdeshita ka?
Hvordan var musikken?
音楽は どうでした か ?
ongaku wa dōdeshita ka?
Hvordan var skuespillerne?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
0
ha-----a---d-s--ta --?
h____ w_ d________ k__
h-i-ū w- d-d-s-i-a k-?
----------------------
haiyū wa dōdeshita ka?
Hvordan var skuespillerne?
俳優は どうでした か ?
haiyū wa dōdeshita ka?
Var det engelsk tekst?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
0
ei----- j--a---ts-kid-su--a?
e___ n_ j_______________ k__
e-g- n- j-m-k---s-k-d-s- k-?
----------------------------
eigo no jimaku-tsukidesu ka?
Var det engelsk tekst?
英語の 字幕付き です か ?
eigo no jimaku-tsukidesu ka?