ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਸਰਤ ਕਰਦੇ ਹੋ?
Ты---йма--ся -по--а-?
Т_ з________ с_______
Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м-
---------------------
Ты займаешся спортам?
0
T- zay-aes---- -po-t--?
T_ z__________ s_______
T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m-
-----------------------
Ty zaymaeshsya sportam?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਸਰਤ ਕਰਦੇ ਹੋ?
Ты займаешся спортам?
Ty zaymaeshsya sportam?
ਹਾਂ,ਮੈਨੂੰ ਕਸਰਤ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Т-к- - -а--н---/--а-інн- --ха--а.
Т___ я п______ / п______ р_______
Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а-
---------------------------------
Так, я павінен / павінна рухацца.
0
T-k,--a p---nen-/ ----n---r--ha--t-a.
T___ y_ p______ / p______ r__________
T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-.
-------------------------------------
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
ਹਾਂ,ਮੈਨੂੰ ਕਸਰਤ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Так, я павінен / павінна рухацца.
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਖੇਡ – ਕਲੱਬ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ ਹਾਂ।
Я х--ж- --сп---ыў-----а-арыс--а.
Я х____ ў с_________ т__________
Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-.
--------------------------------
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
0
Ya kh---h--u-spa-tyu-a- t-v-ry--va.
Y_ k______ u s_________ t__________
Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-.
-----------------------------------
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਖੇਡ – ਕਲੱਬ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ ਹਾਂ।
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
ਅਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਦੇ ਹਾਂ।
М- гул--м у ------.
М_ г_____ у ф______
М- г-л-е- у ф-т-о-.
-------------------
Мы гуляем у футбол.
0
M- gul--y-m ----tb--.
M_ g_______ u f______
M- g-l-a-e- u f-t-o-.
---------------------
My gulyayem u futbol.
ਅਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਦੇ ਹਾਂ।
Мы гуляем у футбол.
My gulyayem u futbol.
ਕਦੇ ਕਦੇ ਅਸੀਂ ਤੈਰਨ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Часам ----л-в-е-.
Ч____ м_ п_______
Ч-с-м м- п-а-а-м-
-----------------
Часам мы плаваем.
0
Chas----- p--va-m.
C_____ m_ p_______
C-a-a- m- p-a-a-m-
------------------
Chasam my plavaem.
ਕਦੇ ਕਦੇ ਅਸੀਂ ਤੈਰਨ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Часам мы плаваем.
Chasam my plavaem.
ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਸਾਈਕਲ ਚਲਾਂਦੇ ਹਾਂ।
А-о-м--е-д-і- -- -е--с-пе---.
А__ м_ е_____ н_ в___________
А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х-
-----------------------------
Або мы ездзім на веласiпедах.
0
A-o-my y---zі--n--v-l--i--dakh.
A__ m_ y______ n_ v____________
A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-.
-------------------------------
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਸਾਈਕਲ ਚਲਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Або мы ездзім на веласiпедах.
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
ਸਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ।
У-на--м-го-а-з- ё-ц- -утб--ьны-ст---ё-.
У н____ г______ ё___ ф________ с_______
У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н-
---------------------------------------
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
0
U--a--y- --r-d-- yos--’---tbo---y--ta-yen.
U n_____ g______ y_____ f________ s_______
U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n-
------------------------------------------
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
ਸਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ।
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
ਤਰਣਤਾਲ ਅਤੇ ਸੌਨਾ ਵੀ ਇੱਥੇ ਹੈ।
Та----- ёсць-б-сей- ------ай.
Т______ ё___ б_____ з с______
Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-.
-----------------------------
Таксама ёсць басейн з саунай.
0
Taks-ma -o-ts----seyn ---a--ay.
T______ y_____ b_____ z s______
T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-.
-------------------------------
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
ਤਰਣਤਾਲ ਅਤੇ ਸੌਨਾ ਵੀ ਇੱਥੇ ਹੈ।
Таксама ёсць басейн з саунай.
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
ਅਤੇ ਇੱਕ ਗੋਲਫ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ।
А -----ма -сц- пляц--к--д------ьн- - -ол-ф.
А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____
А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф-
-------------------------------------------
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
0
A-t-ksa-a------’ pl-at-o--- d--- -ul--і-u-g-l-f.
A t______ y_____ p_________ d___ g_____ u g_____
A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f-
------------------------------------------------
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
ਅਤੇ ਇੱਕ ਗੋਲਫ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ।
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਤੇ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Ш-- ід-- -а ---е-і--р-?
Ш__ і___ п_ т__________
Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-?
-----------------------
Што ідзе па тэлевізары?
0
S----іdze--a-tel-v--a-y?
S___ і___ p_ t__________
S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-?
------------------------
Shto іdze pa televіzary?
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਤੇ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Што ідзе па тэлевізары?
Shto іdze pa televіzary?
ਇਸ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Цяпе- і-з- ф--больн- матч.
Ц____ і___ ф________ м____
Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-.
--------------------------
Цяпер ідзе футбольны матч.
0
Tsyaper іd-e f--b-l--- mat--.
T______ і___ f________ m_____
T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h-
-----------------------------
Tsyaper іdze futbol’ny match.
ਇਸ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਚ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Цяпер ідзе футбольны матч.
Tsyaper іdze futbol’ny match.
ਜਰਮਨੀ ਦੀ ਟੀਮ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਟੀਮ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਖੇਲ ਰਹੀ ਹੈ।
Ням-цк-- кама--а г-ля- с-пр-ц---н-лій-к-й.
Н_______ к______ г____ с______ а__________
Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-.
------------------------------------------
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
0
Ny----s--y---a-an-a-g-ly--- -up---s-----lі---ay.
N__________ k______ g______ s_______ a__________
N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-.
------------------------------------------------
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
ਜਰਮਨੀ ਦੀ ਟੀਮ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਟੀਮ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਖੇਲ ਰਹੀ ਹੈ।
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
ਕੌਣ ਜਿੱਤ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Хт-----гра-?
Х__ в_______
Х-о в-й-р-е-
------------
Хто выйграе?
0
K-t--v-y----?
K___ v_______
K-t- v-y-r-e-
-------------
Khto vyygrae?
ਕੌਣ ਜਿੱਤ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Хто выйграе?
Khto vyygrae?
ਪਤਾ ਨਹੀਂ।
Я ---ве-аю.
Я н_ в_____
Я н- в-д-ю-
-----------
Я не ведаю.
0
Y- ne--ed---.
Y_ n_ v______
Y- n- v-d-y-.
-------------
Ya ne vedayu.
ਪਤਾ ਨਹੀਂ।
Я не ведаю.
Ya ne vedayu.
ਇਸ ਵੇਲੇ ਇਹ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ।
На дадзены м-мант н-чыя.
Н_ д______ м_____ н_____
Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я-
------------------------
На дадзены момант нічыя.
0
Na-----e----om-nt--іc-yy-.
N_ d______ m_____ n_______
N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a-
--------------------------
Na dadzeny momant nіchyya.
ਇਸ ਵੇਲੇ ਇਹ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ।
На дадзены момант нічыя.
Na dadzeny momant nіchyya.
ਅੰਪਾਇਰ ਬੈਲਜੀਅਮ ਤੋਂ ਹੈ।
А--і-- з----ь-іі.
А_____ з Б_______
А-б-т- з Б-л-г-і-
-----------------
Арбітр з Бельгіі.
0
A-b-tr ----l--і-.
A_____ z B_______
A-b-t- z B-l-g-і-
-----------------
Arbіtr z Bel’gіі.
ਅੰਪਾਇਰ ਬੈਲਜੀਅਮ ਤੋਂ ਹੈ।
Арбітр з Бельгіі.
Arbіtr z Bel’gіі.
ਹੁਣ ਪੈਨਲਟੀ ਕਿੱਕ ਹੋਵੇਗੀ।
За-а----дзе-ад-ін---ац-м---овы-----.
З____ б____ а_________________ ў____
З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-.
------------------------------------
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
0
Zaraz -u--e-adzіnats--at-і-et-ovy-ud-r.
Z____ b____ a____________________ u____
Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-.
---------------------------------------
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
ਹੁਣ ਪੈਨਲਟੀ ਕਿੱਕ ਹੋਵੇਗੀ।
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
ਗੋਲ! ਇੱਕ – ਸਿਫਰ!
Г-л- ----н-нул-!
Г___ А__________
Г-л- А-з-н-н-л-!
----------------
Гол! Адзін-нуль!
0
Go---A-z---nul’!
G___ A__________
G-l- A-z-n-n-l-!
----------------
Gol! Adzіn-nul’!
ਗੋਲ! ਇੱਕ – ਸਿਫਰ!
Гол! Адзін-нуль!
Gol! Adzіn-nul’!