Czy targ jest otwarty w niedzielę?
ตล--เ-ิด--ก----าทิ-ย์---ไ-ม คร---/-ค-?
ตลาดเป-ดท-กว-นอาท-ตย-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ต-า-เ-ิ-ท-ก-ั-อ-ท-ต-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
dhla---b-e--̶t---------n---ti-t----̂--m--i-kr--p-ká
dhla-t-bhe-r-t-to-ok-wan-a-ti-t-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
d-l-̀---h-̀-̶---o-o---a-----i-t-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
dhlàt-bhèr̶t-tóok-wan-a-tít-châi-mǎi-kráp-ká
Czy targ jest otwarty w niedzielę?
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ?
dhlàt-bhèr̶t-tóok-wan-a-tít-châi-mǎi-kráp-ká
Czy targi są czynne w poniedziałki?
ง--แสด--ิน-้าเ--ดทุ-วั--ัน--์ใช-ไ-- ค-ั- / ค-?
งานแสดงส-นค-าเป-ดท-กว-นจ-นทร-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ง-น-ส-ง-ิ-ค-า-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ท-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
ng---s----n------̌--k-́-b--̀r---t---k---n-jan-tá-c-â--mǎ---r-́p-k-́
ngan-sæ-t-nga--si-n-ka--bhe-r-t-to-ok-wan-jan-ta--cha-i-ma-i-kra-p-ka-
n-a---æ-t-n-a---i-n-k-́-b-e-r-t-t-́-k-w-n-j-n-t-́-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------------------
ngan-sæ̀t-ngá-sǐn-ká-bhèr̶t-tóok-wan-jan-tá-châi-mǎi-kráp-ká
Czy targi są czynne w poniedziałki?
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
ngan-sæ̀t-ngá-sǐn-ká-bhèr̶t-tóok-wan-jan-tá-châi-mǎi-kráp-ká
Czy ta wystawa jest otwarta we wtorki?
นิ---ศ-ารเ-ิ-ทุก-ัน---ค--ใช่-------- /-คะ?
น-ทรรศการเป-ดท-กว-นอ-งคารใช-ไหม คร-บ / คะ?
น-ท-ร-ก-ร-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ค-ร-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ?
0
ní-tá---an-bhè-̶--t-́---wan--ng-k-n-cha---m----krá----́
ni--ta-t-gan-bhe-r-t-to-ok-wan-ang-kan-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
n-́-t-́---a---h-̀-̶---o-o---a---n---a---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------
ní-tát-gan-bhèr̶t-tóok-wan-ang-kan-châi-mǎi-kráp-ká
Czy ta wystawa jest otwarta we wtorki?
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ?
ní-tát-gan-bhèr̶t-tóok-wan-ang-kan-châi-mǎi-kráp-ká
Czy zoo jest otwarte w środy?
ส-น--ตว-----ท--ว-น-ุ--ช่--ม--รั------?
สวนส-ตว-เป-ดท-กว-นพ-ธใช-ไหม คร-บ / คะ?
ส-น-ั-ว-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ธ-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ?
0
sǔ-n-sà---h-̀r̶t----o--w---póot--h-̂i---̌i----́--ká
su-an-sa-t-bhe-r-t-to-ok-wan-po-ot-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
s-̌-n-s-̀---h-̀-̶---o-o---a---o-o---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------
sǔan-sàt-bhèr̶t-tóok-wan-póot-châi-mǎi-kráp-ká
Czy zoo jest otwarte w środy?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ?
sǔan-sàt-bhèr̶t-tóok-wan-póot-châi-mǎi-kráp-ká
Czy to muzeum jest otwarte w czwartki?
พ-พิธภัณฑ์เ-ิดท---ั--------ีใช่-หม ครับ / -ะ?
พ-พ-ธภ-ณฑ-เป-ดท-กว-นพฤห-สบด-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
พ-พ-ธ-ั-ฑ-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ห-ส-ด-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ?
0
p-́-pi-t--a--b--̀r-t-tó----a--prí---̀--b-----e-ch----ma-----a-p---́
pi--pi-t-pan-bhe-r-t-to-ok-wan-pri--ha-t-ba--dee-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
p-́-p-́---a---h-̀-̶---o-o---a---r-́-h-̀---a---e---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------
pí-pít-pan-bhèr̶t-tóok-wan-prí-hàt-bà-dee-châi-mǎi-kráp-ká
Czy to muzeum jest otwarte w czwartki?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ?
pí-pít-pan-bhèr̶t-tóok-wan-prí-hàt-bà-dee-châi-mǎi-kráp-ká
Czy ta galeria jest otwarta w piątki?
หอศิ----ปิด-ุกวั---กร์-----ม-ค--บ-----?
หอศ-ลป-เป-ดท-กว-นศ-กร-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ห-ศ-ล-์-ป-ด-ุ-ว-น-ุ-ร-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
hǎ---i----he---t--ó-k--a--so-ok-c---i--a-i--r-́--k-́
ha-w-si-n-bhe-r-t-to-ok-wan-so-ok-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
h-̌---i-n-b-e-r-t-t-́-k-w-n-s-̀-k-c-a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
hǎw-sǐn-bhèr̶t-tóok-wan-sòok-châi-mǎi-kráp-ká
Czy ta galeria jest otwarta w piątki?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
hǎw-sǐn-bhèr̶t-tóok-wan-sòok-châi-mǎi-kráp-ká
Czy można robić zdjęcia?
ส-ม-ร--่ายรูปได-ไ-ม ค--บ / -ะ?
สามารถถ-ายร-ปได-ไหม คร-บ / คะ?
ส-ม-ร-ถ-า-ร-ป-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ?
0
sǎ-ma--o----à--ro-op---̂--m--i-k--́p---́
sa--ma-ro-t-ta-i-ro-op-da-i-ma-i-kra-p-ka-
s-̌-m---o-t-t-̀---o-o---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
sǎ-ma-rót-tài-rôop-dâi-mǎi-kráp-ká
Czy można robić zdjęcia?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ?
sǎ-ma-rót-tài-rôop-dâi-mǎi-kráp-ká
Czy za wstęp trzeba płacić?
ต้อ-จ่--ค่---าน-ร---ไ-- ครั- - คะ-?
ต-องจ-ายค-าผ-านประต-ไหม คร-บ / คะ ?
ต-อ-จ-า-ค-า-่-น-ร-ต-ไ-ม ค-ั- / ค- ?
-----------------------------------
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ?
0
d--̂wng--ài---̂------b-ra----oo-ma-i-k-----ká
dha-wng-ja-i-ka--pa-n-bhra--dhoo-ma-i-kra-p-ka-
d-a-w-g-j-̀---a---a-n-b-r-̀-d-o---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-mǎi-kráp-ká
Czy za wstęp trzeba płacić?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ?
dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-mǎi-kráp-ká
Ile kosztuje wstęp?
ค--ผ---ป-ะต-รา-าเท่-ไร--รับ /-ค--?
ค-าผ-านประต-ราคาเท-าไร คร-บ / คะ ?
ค-า-่-น-ร-ต-ร-ค-เ-่-ไ- ค-ั- / ค- ?
----------------------------------
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ?
0
ka--pa-n---r-----oo-ra--a-t--o------rá--ká
ka--pa-n-bhra--dhoo-ra-ka-ta-o-rai-kra-p-ka-
k-̂-p-̀---h-a---h-o-r---a-t-̂---a---r-́---a-
--------------------------------------------
kâ-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
Ile kosztuje wstęp?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ?
kâ-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
Czy są zniżki dla grup?
มี---น-ด--หรั-ห-ู่ค---ห---รับ---คะ?
ม-ส-วนลดส-หร-บหม--คณะไหม คร-บ / คะ?
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-ห-ู-ค-ะ-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ?
0
mee-s-̀-n----t-s-----àp-mò---n------i-k---p--á
mee-su-an-lo-t-sa-m-ra-p-mo-ok-na--ma-i-kra-p-ka-
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---o-o---a---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-mòok-ná-mǎi-kráp-ká
Czy są zniżki dla grup?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-mòok-ná-mǎi-kráp-ká
Czy są zniżki dla dzieci?
มีส่ว--ด---รั---็-ไ-- -รั--/-คะ?
ม-ส-วนลดส-หร-บเด-กไหม คร-บ / คะ?
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-เ-็-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ?
0
mee--ùa--------ǎ--r-----e---ma-i-kr--p---́
mee-su-an-lo-t-sa-m-ra-p-de-k-ma-i-kra-p-ka-
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---e-k-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-dèk-mǎi-kráp-ká
Czy są zniżki dla dzieci?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-dèk-mǎi-kráp-ká
Czy są zniżki dla studentów?
ม-ส่ว-ลดส--รับ -ัก-----ไ---ครับ-/ --?
ม-ส-วนลดส-หร-บ น-กศ-กษาไหม คร-บ / คะ?
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั- น-ก-ึ-ษ-ไ-ม ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ?
0
m---su--n-lo---s-̌m-rà--nák---̀-----̌-m-----r--p---́
mee-su-an-lo-t-sa-m-ra-p-na-k-se-uk-sa--ma-i-kra-p-ka-
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---a-k-s-̀-k-s-̌-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-nák-sèuk-sǎ-mǎi-kráp-ká
Czy są zniżki dla studentów?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-nák-sèuk-sǎ-mǎi-kráp-ká
Co to jest za budynek?
นั่--ึก--ไร -ร-- / ค-?
น--นต-กอะไร คร-บ / คะ?
น-่-ต-ก-ะ-ร ค-ั- / ค-?
----------------------
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ?
0
nân---e----a--r-i-k-a-----́
na-n-dhe-uk-a--rai-kra-p-ka-
n-̂---h-̀-k-a---a---r-́---a-
----------------------------
nân-dhèuk-à-rai-kráp-ká
Co to jest za budynek?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ?
nân-dhèuk-à-rai-kráp-ká
Ile lat ma ten budynek?
ต----้นส--า---กี่-ี-ล้ว คร-- / --?
ต-กน--นสร-างมาก--ป-แล-ว คร-บ / คะ?
ต-ก-ั-น-ร-า-ม-ก-่-ี-ล-ว ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ?
0
d-èuk-n-́n--à---́-g--a--e---bh---lǽ--------k-́
dhe-uk-na-n-sa--ra-ng-ma-ge-e-bhee-læ-o-kra-p-ka-
d-e-u---a-n-s-̀-r-́-g-m---e-e-b-e---æ-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
dhèuk-nán-sà-ráng-ma-gèe-bhee-lǽo-kráp-ká
Ile lat ma ten budynek?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ?
dhèuk-nán-sà-ráng-ma-gèe-bhee-lǽo-kráp-ká
Kto zbudował ten budynek?
ใ-รเป็น-น---างตึกนี้--ร---- -ะ-?
ใครเป-นคนสร-างต-กน-- คร-บ / คะ ?
ใ-ร-ป-น-น-ร-า-ต-ก-ี- ค-ั- / ค- ?
--------------------------------
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ?
0
krai--h-n---------r--ng-dh---k--é-----́----́
krai-bhen-kon-sa--ra-ng-dhe-uk-ne-e-kra-p-ka-
k-a---h-n-k-n-s-̀-r-́-g-d-e-u---e-e-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
krai-bhen-kon-sà-ráng-dhèuk-née-kráp-ká
Kto zbudował ten budynek?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ?
krai-bhen-kon-sà-ráng-dhèuk-née-kráp-ká
Interesuję się architekturą.
ผม / ดิ--น --ใ--น-ถา-ั-ย--รม
ผม / ด-ฉ-น สนใจในสถาป-ตยกรรม
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ส-า-ั-ย-ร-ม
----------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม
0
p--m-di--cha-n-s----j--------à-ta--bh-̀t-y----------m
po-m-di--cha-n-so-n-jai-nai-sa--ta--bha-t-yo-k-ra--rom
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-t-̌-b-a-t-y-́---a---o-
------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sà-tǎ-bhàt-yók-rá-rom
Interesuję się architekturą.
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sà-tǎ-bhàt-yók-rá-rom
Interesuję się sztuką.
ผม-- ดิฉ-----ใ-ในศิล-ก-รม
ผม / ด-ฉ-น สนใจในศ-ลปกรรม
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ศ-ล-ก-ร-
-------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม
0
p------̀-c--̌n-sǒn--ai-n----ì--ó----m
po-m-di--cha-n-so-n-jai-nai-si--lo-p-gam
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-l-́---a-
----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sì-lóp-gam
Interesuję się sztuką.
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sì-lóp-gam
Interesuję się malarstwem.
ผ--/ ดิ--- ส-ใ-ใ---ต-กร-ม
ผม / ด-ฉ-น สนใจในจ-ตรกรรม
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-จ-ต-ก-ร-
-------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม
0
p-----ì--h-̌---ǒn-ja--n-i---̀-dha-----m
po-m-di--cha-n-so-n-jai-nai-ji--dhawn-gam
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-j-̀-d-a-n-g-m
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-jì-dhawn-gam
Interesuję się malarstwem.
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-jì-dhawn-gam