Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
เราต-องร----ดอกไม้
เ_____________
เ-า-้-ง-ด-้-ด-ก-ม-
------------------
เราต้องรดน้ำดอกไม้
0
r-o---a-w----ó---ám-dà-k-ma-i
r__________________________
r-o-d-a-w-g-r-́---a-m-d-̀-k-m-́-
--------------------------------
rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty.
เราต้องรดน้ำดอกไม้
rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
เ-า-้-งทำ--ามสะอ----าทเ-้น-์
เ_______________________
เ-า-้-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-อ-า-เ-้-ท-
----------------------------
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์
0
rao-d---wng-ta--k-----a-----aw-p-̂--m--n
r___________________________________
r-o-d-a-w-g-t-m-k-a---a-----a---a-t-m-́-
----------------------------------------
rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie.
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์
rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
เ-าต้-งล-----น
เ___________
เ-า-้-ง-้-ง-า-
--------------
เราต้องล้างจาน
0
ra--dhâw-g-------j-n
r__________________
r-o-d-a-w-g-l-́-g-j-n
---------------------
rao-dhâwng-láng-jan
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia.
เราต้องล้างจาน
rao-dhâwng-láng-jan
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
พ---ธอ--อ---ายบิ---ว--รื--ปล่า?
พ________________________
พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-บ-ล-้-ย-ร-อ-ป-่-?
-------------------------------
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า?
0
pû-k-t-r---ha-wn----̀i---n-dû-y---̌-------o
p_____________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-b-n-d-̂-y-r-̌---h-a-o
---------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek?
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า?
pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
พวกเธอ-้อ--่า-ค่---า-ป---ู--ว-หรือ---่า?
พ_______________________________
พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-ค-า-่-น-ร-ต-ด-ว-ห-ื-เ-ล-า-
----------------------------------------
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า?
0
pu--k-t-r̶-dh--w---jà-------à----ra----o--d--ay---̌u--h-a-o
p__________________________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂-p-̀---h-a---h-o-d-̂-y-r-̌---h-a-o
-------------------------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp?
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า?
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
พ-กเธ--้--จ----่--ร-บ---ย-ร-อเปล่-?
พ___________________________
พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-ค-า-ร-บ-้-ย-ร-อ-ป-่-?
-----------------------------------
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า?
0
p---k-tu----h-̂wng----i---̂p-rá--du-ay---------ào
p_________________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂---a-p-d-̂-y-r-̌---h-a-o
---------------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâp-ráp-dûay-rěu-bhlào
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę?
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า?
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâp-ráp-dûay-rěu-bhlào
Kto musiał się pożegnać?
ใครต--งล--า-ก-น?
ใ_____________
ใ-ร-้-ง-า-า-ก-น-
----------------
ใครต้องลาจากกัน?
0
kra--d--̂-ng-l---àk-gan
k_____________________
k-a---h-̂-n---a-j-̀---a-
------------------------
krai-dhâwng-la-jàk-gan
Kto musiał się pożegnać?
ใครต้องลาจากกัน?
krai-dhâwng-la-jàk-gan
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
ใ-ร-้อ-ก---บ---ก่อน?
ใ_______________
ใ-ร-้-ง-ล-บ-้-น-่-น-
--------------------
ใครต้องกลับบ้านก่อน?
0
kr-i-d--̂-----l-̀----̂n-ga-wn
k________________________
k-a---h-̂-n---l-̀---a-n-g-̀-n
-----------------------------
krai-dhâwng-glàp-bân-gàwn
Kto musiał wcześnie wrócić do domu?
ใครต้องกลับบ้านก่อน?
krai-dhâwng-glàp-bân-gàwn
Kto musiał jechać pociągiem?
ใ--ต--งน--ง-ถไ-?
ใ____________
ใ-ร-้-ง-ั-ง-ถ-ฟ-
----------------
ใครต้องนั่งรถไฟ?
0
kr----h-̂-n--nâ-g----t--ai
k_______________________
k-a---h-̂-n---a-n---o-t-f-i
---------------------------
krai-dhâwng-nâng-rót-fai
Kto musiał jechać pociągiem?
ใครต้องนั่งรถไฟ?
krai-dhâwng-nâng-rót-fai
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
เ-าไม่อยา-อ-ู่--น
เ_____________
เ-า-ม-อ-า-อ-ู-น-น
-----------------
เราไม่อยากอยู่นาน
0
ra---â--a---a---a--y-----an
r______________________
r-o-m-̂---̀-y-̂---̀-y-̂---a-
----------------------------
rao-mâi-à-yâk-à-yôo-nan
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo.
เราไม่อยากอยู่นาน
rao-mâi-à-yâk-à-yôo-nan
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
เรา-ม่อ-า--ื่-อ--ร
เ______________
เ-า-ม-อ-า-ด-่-อ-ไ-
------------------
เราไม่อยากดื่มอะไร
0
r-o-ma-------a-----̀u---̀---i
r_______________________
r-o-m-̂---̀-y-̂---e-u---̀-r-i
-----------------------------
rao-mâi-à-yâk-dèum-à-rai
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić.
เราไม่อยากดื่มอะไร
rao-mâi-à-yâk-dèum-à-rai
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
เราไม--ยา-ร--วน
เ_____________
เ-า-ม-อ-า-ร-ก-น
---------------
เราไม่อยากรบกวน
0
r-----̂------âk--o-----an
r_____________________
r-o-m-̂---̀-y-̂---o-p-g-a-
--------------------------
rao-mâi-à-yâk-róp-guan
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać.
เราไม่อยากรบกวน
rao-mâi-à-yâk-róp-guan
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
ตอ---้--ผ- / -ิ--น แ-่อ-าก---ศัพท์
ต____ ผ_ / ดิ__ แ___________
ต-น-ั-น ผ- / ด-ฉ-น แ-่-ย-ก-ท-ศ-พ-์
----------------------------------
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์
0
d-on------ŏ- /-dì---ăn-· k-e----k -o--rá--àp
d_______ p__ / d______ · k__ y___ t_________
d-o---á- p-m / d---h-n · k-e y-a- t-h-r---à-
--------------------------------------------
dton-nán pŏm / dì-chăn · kâe yàak toh-rá-sàp
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić.
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์
dton-nán pŏm / dì-chăn · kâe yàak toh-rá-sàp
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
ผม /--ิฉัน แ--ต้--กา-เ-ีย--ท็---่
ผ_ / ดิ__ แ_______________
ผ- / ด-ฉ-น แ-่-้-ง-า-เ-ี-ก-ท-ก-ี-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่
0
p-̌--di--c-a-n-k-̂--h-̂w-g-g-n--i-ak-t-----êe
p_____________________________________
p-̌---i---h-̌---æ---h-̂-n---a---i-a---æ-k-s-̂-
----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kæ̂-dhâwng-gan-rîak-tǽk-sêe
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę.
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่
pǒm-dì-chǎn-kæ̂-dhâwng-gan-rîak-tǽk-sêe
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
ที---ิ- -ม / ดิ-ัน--ย--ข-บ-ถกลั-บ้าน
ที่___ ผ_ / ดิ__ อ_____________
ท-่-ร-ง ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ข-บ-ถ-ล-บ-้-น
------------------------------------
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน
0
têet-ring-p-----ì--------̀----k--a----ó-----̀---a-n
t___________________________________________
t-̂-t-r-n---o-m-d-̀-c-a-n-a---a-k-k-̀---o-t-g-a-p-b-̂-
------------------------------------------------------
têet-ring-pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kàp-rót-glàp-bân
Chciałem / Chciałam jechać do domu.
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน
têet-ring-pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kàp-rót-glàp-bân
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
ผม-/-ดิ--- คิ-ว-า -ุ---า-โทร--าภ-ร--ของ-ุณ
ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_____________________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ-ย-ก-ท-.-า-ร-ย-ข-ง-ุ-
------------------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ
0
pǒ--d-̀-c-a----í------koon--̀-yâ----n-h-̀p---w---a-k-----k-on
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---o---a-p-r-w---a-k-o-g-k-o-
----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-hàp-rawn-yâk-ong-koon
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-hàp-rawn-yâk-ong-koon
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
ผม-- ด-ฉั- คิด-่า---ณ -ย-ก---ส----มข้อมูล
ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_ อ________________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ อ-า-โ-ร-อ-ถ-ม-้-ม-ล
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล
0
po-m-d----ha-n---́--wa---o-n----y-̂------s-̀-p--a----âw---on
p__________________________________________________
p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---o---a-w---a-m-k-̂---o-n
-------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-sàwp-tǎm-kâw-moon
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-sàwp-tǎm-kâw-moon
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
ผ- / -ิ-----ิด------ณ -----ั-ง----่า
ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_ อ_________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ อ-า-ส-่-พ-ซ-่-
------------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า
0
p-̌--dì-ch-̌--kít--â------à-y-̂----̀----i-s-s-̂
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---a-n---i-s-s-̂
---------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-sàng-pís-sâ
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-sàng-pís-sâ