Guia de conversação

px No restaurante 3   »   cs V restauraci 3

31 [trinta e um]

No restaurante 3

No restaurante 3

31 [třicet jedna]

V restauraci 3

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR] Tcheco Tocar mais
Eu quero uma entrada. C--ě- /---tě----y---něj-ký př-d--m. C____ / c_____ b___ n_____ p_______ C-t-l / c-t-l- b-c- n-j-k- p-e-k-m- ----------------------------------- Chtěl / chtěla bych nějaký předkrm. 0
Eu quero uma salada. D-m si-s--á-. D__ s_ s_____ D-m s- s-l-t- ------------- Dám si salát. 0
Eu quero uma sopa. D-- ----ol---u. D__ s_ p_______ D-m s- p-l-v-u- --------------- Dám si polévku. 0
Eu quero uma sobremesa. Dá- -i-n---ký-zá-u-ek. D__ s_ n_____ z_______ D-m s- n-j-k- z-k-s-k- ---------------------- Dám si nějaký zákusek. 0
Eu quero um sorvete com chantilly. D-m s- --r-l-n- -e--l-h-č-ou. D__ s_ z_______ s_ š_________ D-m s- z-r-l-n- s- š-e-a-k-u- ----------------------------- Dám si zmrzlinu se šlehačkou. 0
Eu quero fruta ou queijo. Dám--i-o-o-- neb-----. D__ s_ o____ n___ s___ D-m s- o-o-e n-b- s-r- ---------------------- Dám si ovoce nebo sýr. 0
Queremos tomar o café da manhã. Ch---i-b---o- posn-dat. C_____ b_____ p________ C-t-l- b-c-o- p-s-í-a-. ----------------------- Chtěli bychom posnídat. 0
Queremos almoçar. Ch-ěl- -y-ho--oběd---. C_____ b_____ o_______ C-t-l- b-c-o- o-ě-v-t- ---------------------- Chtěli bychom obědvat. 0
Queremos jantar. C-t--i-by-hom --večeř--. C_____ b_____ p_________ C-t-l- b-c-o- p-v-č-ř-t- ------------------------ Chtěli bychom povečeřet. 0
O que quer para o café da manhã? C- bud-te c--ít - s-í-a-i? C_ b_____ c____ k s_______ C- b-d-t- c-t-t k s-í-a-i- -------------------------- Co budete chtít k snídani? 0
Pão com doce e mel? Hous-y s ma--e--dou-- -ede-? H_____ s m_________ a m_____ H-u-k- s m-r-e-á-o- a m-d-m- ---------------------------- Housky s marmeládou a medem? 0
Pão torrado com presunto e queijo? T--st -- s--á-e- a-s-r-m? T____ s_ s______ a s_____ T-a-t s- s-l-m-m a s-r-m- ------------------------- Toast se salámem a sýrem? 0
Um ovo cozido? Va-ené ve--e? V_____ v_____ V-ř-n- v-j-e- ------------- Vařené vejce? 0
Um ovo estrelado? V-lsk- ok-? V_____ o___ V-l-k- o-o- ----------- Volské oko? 0
Uma omelete? O---e-u? O_______ O-e-e-u- -------- Omeletu? 0
Mais um iogurte, por favor. J-š-ě -ede--j-g-rt---ro-ím. J____ j____ j______ p______ J-š-ě j-d-n j-g-r-, p-o-í-. --------------------------- Ještě jeden jogurt, prosím. 0
Mais sal e pimenta, por favor. J--tě---l a-pe-ř- p----m. J____ s__ a p____ p______ J-š-ě s-l a p-p-, p-o-í-. ------------------------- Ještě sůl a pepř, prosím. 0
Mais um copo com água, por favor. Ještě sk-e-ic- --d-- pr--ím. J____ s_______ v____ p______ J-š-ě s-l-n-c- v-d-, p-o-í-. ---------------------------- Ještě sklenici vody, prosím. 0

Podemos aprender a nos comunicar com êxito

Falar pode ser uma ação relativamente fácil. Mas falar bem pode ser, em contrapartida, algo muito mais difícil. O modo como dizemos algo é muito mais importante do que aquilo que realmente dizemos. Foi o que ficou demonstrado em diversos estudos. Inconscientemente, os ouvintes prestam mais atenção a certas caraterísticas da língua de um falante. Assim, podemos fazer com que o nosso discurso cause um bom impacto. Temos que prestar sempre muita atenção ao modo como falamos. O mesmo se aplica à nossa linguagem corporal. Ela deve ser autêntica e corresponder à nossa personalidade. Até mesmo a voz desempenha o seu papel, uma vez que é sempre alvo de avaliação. No caso dos homens, valoriza-se uma voz grossa. Dá-lhes um ar de superioridade e de competência. Por outro lado, uma variação na voz não produz nenhum efeito. Já a velocidade na fala é particularmente importante. Foram feitas algumas experiências que pesquisavam o sucesso de uma conversa. Falar com sucesso significa que se é capaz de convencer os outros. Quem quiser convencer alguém não pode falar muito rápido. Porque pode dar a impressão de que não está sendo honesto. Por outro lado, uma fala muito lenta também é pouco conveniente. As pessoas que falam muito devagar parecem pouco inteligentes. O melhor será, pois, falar a uma velocidade média. O ideal são 3,5 palavras por segundo. Mesmo assim, as pausas são importantes durante a fala. Elas permitem que a nossa conversa se torne natural e autêntica. Isto faz com que os ouvintes possam confiar em nós. O mais aconselhável é fazer 4 ou 5 pausas por minuto. Procure controlar melhor o seu discurso! Então, que venha a próxima entrevista...