Guia de conversação

px Transporte público   »   cs Městská hromadná doprava

36 [trinta e seis]

Transporte público

Transporte público

36 [třicet šest]

Městská hromadná doprava

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Tcheco Tocar mais
Onde é o ponto do ônibus? K-e--e-a--o---ová -a--á--a? Kde je autobusová zastávka? K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
Qual é o ônibus que vai para o centro? Který----o--s-j--- do ---t--? Který autobus jede do centra? K-e-ý a-t-b-s j-d- d- c-n-r-? ----------------------------- Který autobus jede do centra? 0
Qual é a linha que tenho de apanhar? Kte--- ---ko------- -et? Kterou linkou musím jet? K-e-o- l-n-o- m-s-m j-t- ------------------------ Kterou linkou musím jet? 0
Tenho de mudar? Mu-ím--ř----u-i-? Musím přestoupit? M-s-m p-e-t-u-i-? ----------------- Musím přestoupit? 0
Onde tenho de mudar? K-- --s-- --e-to-pit? Kde musím přestoupit? K-e m-s-m p-e-t-u-i-? --------------------- Kde musím přestoupit? 0
Quanto custa uma passagem? Ko-i- s--j- -íst---/ -íz---ka? Kolik stojí lístek / jízdenka? K-l-k s-o-í l-s-e- / j-z-e-k-? ------------------------------ Kolik stojí lístek / jízdenka? 0
Quantas paradas são até ao centro? K--ik----n-c-zbýv- -- --ntra? Kolik stanic zbývá do centra? K-l-k s-a-i- z-ý-á d- c-n-r-? ----------------------------- Kolik stanic zbývá do centra? 0
Tem que sair aqui. Tad- -u-í-----s-ou-it. Tady musíte vystoupit. T-d- m-s-t- v-s-o-p-t- ---------------------- Tady musíte vystoupit. 0
Tem que sair atrás. Musíte vy-to-pit v---u. Musíte vystoupit vzadu. M-s-t- v-s-o-p-t v-a-u- ----------------------- Musíte vystoupit vzadu. 0
O próximo metrô chega em 5 minutos. D-lš--m--r---oj-d- z--5-m--ut. Další metro pojede za 5 minut. D-l-í m-t-o p-j-d- z- 5 m-n-t- ------------------------------ Další metro pojede za 5 minut. 0
O próximo bonde chega em 10 minutos. Další--ra-v-j p-j-de za--0---nu-. Další tramvaj pojede za 10 minut. D-l-í t-a-v-j p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další tramvaj pojede za 10 minut. 0
O próximo ônibus chega em 15 minutos. D-lší-au---u---o-ede za--5 m-n--. Další autobus pojede za 15 minut. D-l-í a-t-b-s p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další autobus pojede za 15 minut. 0
Quando é o último metrô? Kd--je-- pos--dní m-tr-? Kdy jede poslední metro? K-y j-d- p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kdy jede poslední metro? 0
Quando sai o último bonde? Kd- -e---p--l---í-tr---aj? Kdy jede poslední tramvaj? K-y j-d- p-s-e-n- t-a-v-j- -------------------------- Kdy jede poslední tramvaj? 0
Quando sai o último ônibus? K----e-e p------- ------s? Kdy jede poslední autobus? K-y j-d- p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kdy jede poslední autobus? 0
Você tem uma passagem? M-te--ízd--ku? Máte jízdenku? M-t- j-z-e-k-? -------------- Máte jízdenku? 0
Uma passagem? – Não, não tenho. Jí-d---u?-– Ne,----ám -ád---. Jízdenku? – Ne, nemám žádnou. J-z-e-k-? – N-, n-m-m ž-d-o-. ----------------------------- Jízdenku? – Ne, nemám žádnou. 0
Então tem que pagar uma multa. Tak m-s--e-z-p---i---ok-tu. Tak musíte zaplatit pokutu. T-k m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. --------------------------- Tak musíte zaplatit pokutu. 0

O desenvolvimento linguístico

É claro o motivo pelo qual falamos uns com os outros. Desejamos trocar informações e fazer-nos compreender. Por outro lado, a origem da linguagem é menos evidente. Acerca deste assunto existem diversas teorias. O que é certo é que a linguagem é um fenômeno bastante antigo. Uma das condições indispensáveis ao desenvolvimento da fala foi um conjunto de certas caraterísticas físicas. Estas caraterísticas foram necessárias para que pudéssemos produzir sons. O Homem de Neandertal já possuía esta capacidade de usar a sua voz. E, assim, distinguia-se dos animais irracionais. Além disso, uma voz alta e firme era fundamental para a defesa. A voz podia ameaçar ou assustar os inimigos. Naquela época, já se produziam ferramentas e o fogo já tinha sido descoberto. Este saber tinha que ser transmitido de algum modo. Até para a caça em grupo a língua era importante. Uma forma simples de entendimento já existia há dois milhões de anos. Os primeiros elementos linguísticos foram os signos e os gestos. As pessoas queriam comunicar-se entre si, até mesmo na escuridão. Além disso, tinham que saber comunicar-se entre si sem se verem. Assim se desenvolveu a voz, substituindo os gestos. A linguagem no seu sentido atual existe, no mínimo, há 50000 anos. Ao deixar a África, o Homo Sapiens dispersou-se pelo mundo inteiro. Nas mais diversas regiões, as línguas foram-se separando umas das outras. Ou seja, surgiram várias famílias linguísticas. Porém, elas continham apenas os alicerces dos sistemas linguísticos. As primeiras línguas eram muito menos complexas do que as línguas atuais. Através da gramática, da fonologia e da semântica estas línguas foram evoluindo. Podíamos dizer que as várias línguas constituem diversas soluções. No entanto, o problema mantém-se: Como é que eu demonstro o que eu penso?