Разговорник

ru Цвета   »   ku Reng

14 [четырнадцать]

Цвета

Цвета

14 [çardeh]

Reng

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский курдский (курманджи) Играть Больше
Снег - белый. Ber--s-î--e. B___ s__ y__ B-r- s-î y-. ------------ Berf spî ye. 0
Солнце - жёлтое. T-v zer e. T__ z__ e_ T-v z-r e- ---------- Tav zer e. 0
Апельсин - оранжевый. P--t---l ------------. P_______ p________ y__ P-r-e-a- p-r-e-a-î y-. ---------------------- Porteqal pirteqalî ye. 0
Вишня - красная. G---z--o- e. G____ s__ e_ G-l-z s-r e- ------------ Gêlaz sor e. 0
Небо - синее. E-m-n--în e. E____ ş__ e_ E-m-n ş-n e- ------------ Ezman şîn e. 0
Трава - зеленая. Çîm-n--e-k-e. Ç____ k___ e_ Ç-m-n k-s- e- ------------- Çîmen kesk e. 0
Земля - коричневая. Ax-qeh------e. A_ q______ y__ A- q-h-e-î y-. -------------- Ax qehweyî ye. 0
Облако - серое. Ewr --wr-e. E__ g___ e_ E-r g-w- e- ----------- Ewr gewr e. 0
Шины - чёрные. Last-k---ş---. L_____ r__ i__ L-s-î- r-ş i-. -------------- Lastîk reş in. 0
Какого цвета снег? Белого. R--gê -erfê-ç- --- Sp-. R____ b____ ç_ y__ S___ R-n-ê b-r-ê ç- y-? S-î- ----------------------- Rengê berfê çi ye? Spî. 0
Какого цвета солнце? Жёлтого. Re-g- t-v-----y-?--e-. R____ t___ ç_ y__ Z___ R-n-ê t-v- ç- y-? Z-r- ---------------------- Rengê tavê çi ye? Zer. 0
Какого цвета апельсин? Оранжевого. R-n-ê-po-te-alê-ç- y-? P--teq-l-. R____ p________ ç_ y__ P_________ R-n-ê p-r-e-a-ê ç- y-? P-r-e-a-î- --------------------------------- Rengê porteqalê çi ye? Pirteqalî. 0
Какого цвета вишня? Красного. R-ngê -ê---ê ç- y-? --r. R____ g_____ ç_ y__ S___ R-n-ê g-l-z- ç- y-? S-r- ------------------------ Rengê gêlazê çi ye? Sor. 0
Какого цвета небо? Синего. Re----ez-ên--i--e?---n. R____ e____ ç_ y__ Ş___ R-n-ê e-m-n ç- y-? Ş-n- ----------------------- Rengê ezmên çi ye? Şîn. 0
Какого цвета трава? Зелёного. Re-g---î-e-ê----y--Ke-k. R____ ç_____ ç_ y_______ R-n-ê ç-m-n- ç- y-?-e-k- ------------------------ Rengê çîmenê çi ye?Kesk. 0
Какого цвета земля? Коричневого. Ax b- çi reng----? Qeh---î A_ b_ ç_ r____ y__ Q______ A- b- ç- r-n-î y-? Q-h-e-î -------------------------- Ax bi çi rengî ye? Qehweyî 0
Какого цвета облако? Серого. Re--ê-ewran -i--e- Ge--. R____ e____ ç_ y__ G____ R-n-ê e-r-n ç- y-? G-w-. ------------------------ Rengê ewran çi ye? Gewr. 0
Какого цвета шины? Чёрного. La-tî- bi-ç- r-n-- -e?-Reş. L_____ b_ ç_ r____ n__ R___ L-s-î- b- ç- r-n-î n-? R-ş- --------------------------- Lastîk bi çi rengî ne? Reş. 0

Женщины говорят по-другому, чем мужчины

То, что женщины и мужчины разные, мы все знаем. Но знали ли вы, что они по-разному говорят? Об этом свидетельствуют несколько исследований. Женщины используют другие языковые модели в отличие от мужчин. Они часто выражаются ненапрямую и сдержаннее. Мужчины, напротив, используют в большинстве случаев прямой и ясный язык. Но и темы, о которых они общаются, также разные. Мужчины говорят о новостях, экономике или спорте. Женщины предпочитают социальные темы такие как, семья или здоровье. Таким образом, мужчины любят говорить о фактах. Женщины - больше о людях. Примечательно, что женщины стараются использовать “слабый” язык. Это означает, что они выражаются аккуратнее и вежливее. Также женщины задают больше вопросов. Вероятно, тем самым они хотят создать гармонию и избежать ссоры. Кроме того, у женщин намного больше словарный запас для выражения чувств. Для мужчин разговор - это своего рода соревнование. Их язык значительнее провокационнее и агрессивнее. И мужчины говорят в день намного меньше слов, чем женщины. Некоторые исследователи утверждают, что это объясняется устройством мозга. Потому что мозг женщин и мужчин разный. Это означает, что их языковые центры по-разному структурированы. Вероятно, что еще и другие факторы влияют на наш язык. Учёные ещё далеко не изучили эту область. Тем не менее женщины и мужчины не разговаривают на совершенно разных языках. Значит, недопонимания быть не должно. Есть много стратегий для успешной коммуникации. Самая простая: Лучше слушать!
Вы знали?
Французский язык относится к романским языкам. Это означает, что он берет свое начало из латыни. Так что он состоит в родстве с другими романскими языками, такими как испанский или итальянский. Сегодня на французском говорят на всех континентах. Для более чем 110 миллионов человек этот язык является родным. Всего около 220 миллионов человек говорят по-французски. Таким образом, французский считается языком мирового значения. Многие международные организации используют французский язык в качестве официального языка. Раньше французский язык был также языком дипломатии. Сегодня в значительной мере эту роль взял на себя английский язык. Тем не менее, французский по-прежнему является одним из основных языков общения. И количество говорящих на нем неуклонно увеличивается в течение многих лет! Это связано с быстрым ростом населения в Африке и арабском мире. Но даже на островах в Карибском море или в южной части Тихого океана разговаривают на французском языке. Кто любит путешествовать, должен обязательно выучить французский язык!