Разговорник

ru Цвета   »   hu Színek

14 [четырнадцать]

Цвета

Цвета

14 [tizennégy]

Színek

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский венгерский Играть Больше
Снег - белый. A-hó --h--. A h_ f_____ A h- f-h-r- ----------- A hó fehér. 0
Солнце - жёлтое. A n--------. A n__ s_____ A n-p s-r-a- ------------ A nap sárga. 0
Апельсин - оранжевый. A ----ncs na---cs-á--a. A n______ n____________ A n-r-n-s n-r-n-s-á-g-. ----------------------- A narancs narancssárga. 0
Вишня - красная. A cs-re--n-e---ro-. A c_________ p_____ A c-e-e-z-y- p-r-s- ------------------- A cseresznye piros. 0
Небо - синее. Az -- -é-. A_ é_ k___ A- é- k-k- ---------- Az ég kék. 0
Трава - зеленая. A-fű z-ld. A f_ z____ A f- z-l-. ---------- A fű zöld. 0
Земля - коричневая. A-f-l-------. A f___ b_____ A f-l- b-r-a- ------------- A föld barna. 0
Облако - серое. A f-lhő ----k-. A f____ s______ A f-l-ő s-ü-k-. --------------- A felhő szürke. 0
Шины - чёрные. A kere--k -e--ték. A k______ f_______ A k-r-k-k f-k-t-k- ------------------ A kerekek feketék. 0
Какого цвета снег? Белого. Mi-y-- sz-nű - --- Fe--r. M_____ s____ a h__ F_____ M-l-e- s-í-ű a h-? F-h-r- ------------------------- Milyen színű a hó? Fehér. 0
Какого цвета солнце? Жёлтого. Mil----s-í-ű-a n-p---árg-. M_____ s____ a n___ S_____ M-l-e- s-í-ű a n-p- S-r-a- -------------------------- Milyen színű a nap? Sárga. 0
Какого цвета апельсин? Оранжевого. M-ly-- --í-ű-- n--a-c-? --r-ncs-árg-. M_____ s____ a n_______ N____________ M-l-e- s-í-ű a n-r-n-s- N-r-n-s-á-g-. ------------------------------------- Milyen színű a narancs? Narancssárga. 0
Какого цвета вишня? Красного. M--yen -z-nű-a csere--nye---i---. M_____ s____ a c__________ P_____ M-l-e- s-í-ű a c-e-e-z-y-? P-r-s- --------------------------------- Milyen színű a cseresznye? Piros. 0
Какого цвета небо? Синего. M-ly-n----nű -z-é---Kék. M_____ s____ a_ é__ K___ M-l-e- s-í-ű a- é-? K-k- ------------------------ Milyen színű az ég? Kék. 0
Какого цвета трава? Зелёного. Mi--e--s-ín-----ű- Zö-d. M_____ s____ a f__ Z____ M-l-e- s-í-ű a f-? Z-l-. ------------------------ Milyen színű a fű? Zöld. 0
Какого цвета земля? Коричневого. Mi---- sz-n--a f------ar-a. M_____ s____ a f____ B_____ M-l-e- s-í-ű a f-l-? B-r-a- --------------------------- Milyen színű a föld? Barna. 0
Какого цвета облако? Серого. Mi---n-s---- a--e--ő?--zür--. M_____ s____ a f_____ S______ M-l-e- s-í-ű a f-l-ő- S-ü-k-. ----------------------------- Milyen színű a felhő? Szürke. 0
Какого цвета шины? Чёрного. M----n---------- --re-e-?--e-et-k. M_____ s______ a k_______ F_______ M-l-e- s-í-ű-k a k-r-k-k- F-k-t-k- ---------------------------------- Milyen színűek a kerekek? Feketék. 0

Женщины говорят по-другому, чем мужчины

То, что женщины и мужчины разные, мы все знаем. Но знали ли вы, что они по-разному говорят? Об этом свидетельствуют несколько исследований. Женщины используют другие языковые модели в отличие от мужчин. Они часто выражаются ненапрямую и сдержаннее. Мужчины, напротив, используют в большинстве случаев прямой и ясный язык. Но и темы, о которых они общаются, также разные. Мужчины говорят о новостях, экономике или спорте. Женщины предпочитают социальные темы такие как, семья или здоровье. Таким образом, мужчины любят говорить о фактах. Женщины - больше о людях. Примечательно, что женщины стараются использовать “слабый” язык. Это означает, что они выражаются аккуратнее и вежливее. Также женщины задают больше вопросов. Вероятно, тем самым они хотят создать гармонию и избежать ссоры. Кроме того, у женщин намного больше словарный запас для выражения чувств. Для мужчин разговор - это своего рода соревнование. Их язык значительнее провокационнее и агрессивнее. И мужчины говорят в день намного меньше слов, чем женщины. Некоторые исследователи утверждают, что это объясняется устройством мозга. Потому что мозг женщин и мужчин разный. Это означает, что их языковые центры по-разному структурированы. Вероятно, что еще и другие факторы влияют на наш язык. Учёные ещё далеко не изучили эту область. Тем не менее женщины и мужчины не разговаривают на совершенно разных языках. Значит, недопонимания быть не должно. Есть много стратегий для успешной коммуникации. Самая простая: Лучше слушать!
Вы знали?
Французский язык относится к романским языкам. Это означает, что он берет свое начало из латыни. Так что он состоит в родстве с другими романскими языками, такими как испанский или итальянский. Сегодня на французском говорят на всех континентах. Для более чем 110 миллионов человек этот язык является родным. Всего около 220 миллионов человек говорят по-французски. Таким образом, французский считается языком мирового значения. Многие международные организации используют французский язык в качестве официального языка. Раньше французский язык был также языком дипломатии. Сегодня в значительной мере эту роль взял на себя английский язык. Тем не менее, французский по-прежнему является одним из основных языков общения. И количество говорящих на нем неуклонно увеличивается в течение многих лет! Это связано с быстрым ростом населения в Африке и арабском мире. Но даже на островах в Карибском море или в южной части Тихого океана разговаривают на французском языке. Кто любит путешествовать, должен обязательно выучить французский язык!