Где ближайшее отделение почты?
Жа----ы -о--а--ай-а?
Ж______ п____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а к-й-а-
--------------------
Жакынкы почта кайда?
0
J----k-----ta----da?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
Где ближайшее отделение почты?
Жакынкы почта кайда?
Jakınkı poçta kayda?
До ближайшего почтамта далеко?
Жак-н-ы -о---га-чей-- алы---?
Ж______ п______ ч____ а______
Ж-к-н-ы п-ч-а-а ч-й-н а-ы-п-?
-----------------------------
Жакынкы почтага чейин алыспы?
0
Ja--n-ı po---g- -eyin-a-ı-p-?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
До ближайшего почтамта далеко?
Жакынкы почтага чейин алыспы?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Где ближайший почтовый ящик?
Жа-ынкы п-ч-- я---- --й--?
Ж______ п____ я____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а я-и-и к-й-а-
--------------------------
Жакынкы почта ящиги кайда?
0
Jakınk--po-ta--a---gi -ayd-?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Где ближайший почтовый ящик?
Жакынкы почта ящиги кайда?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Мне нужно несколько почтовых марок.
М-га -и--н----поч---марк-ла-ы---рек.
М___ б__ н___ п____ м________ к_____
М-г- б-р н-ч- п-ч-а м-р-а-а-ы к-р-к-
------------------------------------
Мага бир нече почта маркалары керек.
0
Mag- --r--e-e p-ç---m-rk-la-ı------.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Мне нужно несколько почтовых марок.
Мага бир нече почта маркалары керек.
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Для открытки и для письма.
п--та----т--к--ы-ачы----т- -ан---ат үчү-.
п____ к______________ к___ ж___ к__ ү____
п-ч-а к-р-о-к-с-(-ч-к к-т- ж-н- к-т ү-ү-.
-----------------------------------------
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
0
p-ç----ar--çk--ı--ç-- -a-)---na k-t ü--n.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Для открытки и для письма.
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
А-ер--а-а -очта к-нча-тур--?
А________ п____ к____ т_____
А-е-и-а-а п-ч-а к-н-а т-р-т-
----------------------------
Америкага почта канча турат?
0
A----kag- -o-ta--an-a---ra-?
A________ p____ k____ t_____
A-e-i-a-a p-ç-a k-n-a t-r-t-
----------------------------
Amerikaga poçta kança turat?
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
Америкага почта канча турат?
Amerikaga poçta kança turat?
Сколько весит посылка?
П-к-т-ка---л-к оо-?
П____ к_______ о___
П-к-т к-н-а-ы- о-р-
-------------------
Пакет канчалык оор?
0
Pak-t k-n--l-----r?
P____ k_______ o___
P-k-t k-n-a-ı- o-r-
-------------------
Paket kançalık oor?
Сколько весит посылка?
Пакет канчалык оор?
Paket kançalık oor?
Можно послать это авиапочтой?
Ме----ы-аб-----т--ы ме----ж-н--ө--ла-б-?
М__ а__ а__ п______ м____ ж_____ а______
М-н а-ы а-а п-ч-а-ы м-н-н ж-н-т- а-а-б-?
----------------------------------------
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
0
M---anı--ba -oç-a---me--- -önö-ö--l--b-?
M__ a__ a__ p______ m____ j_____ a______
M-n a-ı a-a p-ç-a-ı m-n-n j-n-t- a-a-b-?
----------------------------------------
Men anı aba poçtası menen jönötö alambı?
Можно послать это авиапочтой?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
Men anı aba poçtası menen jönötö alambı?
Когда это дойдёт?
Жетк---е-ч-й-н---нч- убакыт--ер-к?
Ж_______ ч____ к____ у_____ к_____
Ж-т-е-г- ч-й-н к-н-а у-а-ы- к-р-к-
----------------------------------
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
0
J---eng- ç-y-n ---ça u----t--ere-?
J_______ ç____ k____ u_____ k_____
J-t-e-g- ç-y-n k-n-a u-a-ı- k-r-k-
----------------------------------
Jetkenge çeyin kança ubakıt kerek?
Когда это дойдёт?
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
Jetkenge çeyin kança ubakıt kerek?
Откуда я могу позвонить?
К---- ----е--чал-а- -----?
К____ ж_____ ч_____ б_____
К-й-ы ж-р-е- ч-л-а- б-л-т-
--------------------------
Кайcы жерден чалсам болот?
0
Kay---je-den-çalsa- -o-o-?
K____ j_____ ç_____ b_____
K-y-ı j-r-e- ç-l-a- b-l-t-
--------------------------
Kaycı jerden çalsam bolot?
Откуда я могу позвонить?
Кайcы жерден чалсам болот?
Kaycı jerden çalsam bolot?
Где ближайшая телефонная будка?
К---нки -е---о--каб---сы -ай-а?
К______ т______ к_______ к_____
К-й-н-и т-л-ф-н к-б-н-с- к-й-а-
-------------------------------
Кийинки телефон кабинасы кайда?
0
K--in-- tel-f-n -----ası ----a?
K______ t______ k_______ k_____
K-y-n-i t-l-f-n k-b-n-s- k-y-a-
-------------------------------
Kiyinki telefon kabinası kayda?
Где ближайшая телефонная будка?
Кийинки телефон кабинасы кайда?
Kiyinki telefon kabinası kayda?
У Вас есть телефонные карточки?
Т-----------ал-р---з -арбы?
Т______ к___________ б_____
Т-л-ф-н к-р-а-а-ы-ы- б-р-ы-
---------------------------
Телефон карталарыңыз барбы?
0
Te-ef-n kar---a-ıŋ----arb-?
T______ k___________ b_____
T-l-f-n k-r-a-a-ı-ı- b-r-ı-
---------------------------
Telefon kartalarıŋız barbı?
У Вас есть телефонные карточки?
Телефон карталарыңыз барбы?
Telefon kartalarıŋız barbı?
У Вас есть телефонная книга?
Те------------еңи- бар-ы?
Т______ к_________ б_____
Т-л-ф-н к-т-п-е-и- б-р-ы-
-------------------------
Телефон китепчеңиз барбы?
0
T---f-n--i-e------ ba---?
T______ k_________ b_____
T-l-f-n k-t-p-e-i- b-r-ı-
-------------------------
Telefon kitepçeŋiz barbı?
У Вас есть телефонная книга?
Телефон китепчеңиз барбы?
Telefon kitepçeŋiz barbı?
Вы знаете код Австрии?
А---рия ө---с--үн-к-дун-б--е---б-?
А______ ө________ к____ б_________
А-с-р-я ө-к-с-н-н к-д-н б-л-с-з-и-
----------------------------------
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
0
A-stri-a-ölkö----n ---un ---esi-bi?
A_______ ö________ k____ b_________
A-s-r-y- ö-k-s-n-n k-d-n b-l-s-z-i-
-----------------------------------
Avstriya ölkösünün kodun bilesizbi?
Вы знаете код Австрии?
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
Avstriya ölkösünün kodun bilesizbi?
Секунду, я посмотрю.
А-ы----е--к-рап -ер--.
А____ м__ к____ б_____
А-ы-, м-н к-р-п б-р-м-
----------------------
Азыр, мен карап берем.
0
Azı-, -en-k-rap--ere-.
A____ m__ k____ b_____
A-ı-, m-n k-r-p b-r-m-
----------------------
Azır, men karap berem.
Секунду, я посмотрю.
Азыр, мен карап берем.
Azır, men karap berem.
Линия все время занята.
Лин-------м- б-ш -м-с.
Л____ д_____ б__ э____
Л-н-я д-й-м- б-ш э-е-.
----------------------
Линия дайыма бош эмес.
0
L--iya-da-------- e-e-.
L_____ d_____ b__ e____
L-n-y- d-y-m- b-ş e-e-.
-----------------------
Liniya dayıma boş emes.
Линия все время занята.
Линия дайыма бош эмес.
Liniya dayıma boş emes.
Какой номер Вы набрали?
К---ы-н----д--те--и---?
К____ н______ т________
К-й-ы н-м-р-и т-р-и-и-?
-----------------------
Кайсы номерди тердиңиз?
0
K-ys- no----- t-r----z?
K____ n______ t________
K-y-ı n-m-r-i t-r-i-i-?
-----------------------
Kaysı nomerdi terdiŋiz?
Какой номер Вы набрали?
Кайсы номерди тердиңиз?
Kaysı nomerdi terdiŋiz?
Сначала Вы должны набрать ноль!
С-- а-е-ен-е-н-лдү-те----ңиз-керек!
С__ а_______ н____ т________ к_____
С-з а-е-е-д- н-л-ү т-р-ш-ң-з к-р-к-
-----------------------------------
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
0
S-z ad-gend---öldü ter--i-iz-k----!
S__ a_______ n____ t________ k_____
S-z a-e-e-d- n-l-ü t-r-ş-ŋ-z k-r-k-
-----------------------------------
Siz adegende nöldü terişiŋiz kerek!
Сначала Вы должны набрать ноль!
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
Siz adegende nöldü terişiŋiz kerek!