Жакынкы почта кайда?
Гд-----жай--е------ен-е п--ты?
Г__ б________ о________ п_____
Г-е б-и-а-ш-е о-д-л-н-е п-ч-ы-
------------------------------
Где ближайшее отделение почты?
0
Gde b-i-hay-h--e -td---ni-e-p-ch-y?
G__ b___________ o_________ p______
G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-?
-----------------------------------
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
Жакынкы почта кайда?
Где ближайшее отделение почты?
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
Жакынкы почтага чейин алыспы?
До-бл-жайш-го-почтам----але-о?
Д_ б_________ п_______ д______
Д- б-и-а-ш-г- п-ч-а-т- д-л-к-?
------------------------------
До ближайшего почтамта далеко?
0
D- -li-ha-s--go po---a-t- daleko?
D_ b___________ p________ d______
D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-?
---------------------------------
Do blizhayshego pochtamta daleko?
Жакынкы почтага чейин алыспы?
До ближайшего почтамта далеко?
Do blizhayshego pochtamta daleko?
Жакынкы почта ящиги кайда?
Г-- б---ай----поч-овы---щик?
Г__ б________ п_______ я____
Г-е б-и-а-ш-й п-ч-о-ы- я-и-?
----------------------------
Где ближайший почтовый ящик?
0
G-e---i-h-y-h-y pochto-y- --s-chik?
G__ b__________ p________ y________
G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-?
-----------------------------------
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
Жакынкы почта ящиги кайда?
Где ближайший почтовый ящик?
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
Мага бир нече почта маркалары керек.
М-е н--но-н-с-о--ко почто-----а-о-.
М__ н____ н________ п_______ м_____
М-е н-ж-о н-с-о-ь-о п-ч-о-ы- м-р-к-
-----------------------------------
Мне нужно несколько почтовых марок.
0
M-e-nuz--o -e-ko---o-po-h-o-y-h -a-o-.
M__ n_____ n________ p_________ m_____
M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
Мага бир нече почта маркалары керек.
Мне нужно несколько почтовых марок.
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
Д-я-о-к-ытки-и--л- -и--м-.
Д__ о_______ и д__ п______
Д-я о-к-ы-к- и д-я п-с-м-.
--------------------------
Для открытки и для письма.
0
D----o-kr--ki i --y- ---ʹma.
D___ o_______ i d___ p______
D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-.
----------------------------
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
Для открытки и для письма.
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
Америкага почта канча турат?
Ск---к- сто-т почтовый --о--в -------?
С______ с____ п_______ с___ в А_______
С-о-ь-о с-о-т п-ч-о-ы- с-о- в А-е-и-у-
--------------------------------------
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
0
S-ol----s--i--p-c----yy s--r - -mer-k-?
S______ s____ p________ s___ v A_______
S-o-ʹ-o s-o-t p-c-t-v-y s-o- v A-e-i-u-
---------------------------------------
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
Америкага почта канча турат?
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
Пакет канчалык оор?
Ско-ь-- --си- пос--к-?
С______ в____ п_______
С-о-ь-о в-с-т п-с-л-а-
----------------------
Сколько весит посылка?
0
S-o-ʹ-o ----- -o-ylka?
S______ v____ p_______
S-o-ʹ-o v-s-t p-s-l-a-
----------------------
Skolʹko vesit posylka?
Пакет канчалык оор?
Сколько весит посылка?
Skolʹko vesit posylka?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
Можно п--л-ть --- -в----ч---?
М____ п______ э__ а__________
М-ж-о п-с-а-ь э-о а-и-п-ч-о-?
-----------------------------
Можно послать это авиапочтой?
0
M-zh-o p--latʹ--to a-i--och-oy?
M_____ p______ e__ a___________
M-z-n- p-s-a-ʹ e-o a-i-p-c-t-y-
-------------------------------
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
Можно послать это авиапочтой?
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
К--да---- -о-д-т?
К____ э__ д______
К-г-а э-о д-й-ё-?
-----------------
Когда это дойдёт?
0
K-gda e-o-d-y---?
K____ e__ d______
K-g-a e-o d-y-ë-?
-----------------
Kogda eto doydët?
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
Когда это дойдёт?
Kogda eto doydët?
Кайcы жерден чалсам болот?
От-уд--я мо-у--о-в-н---?
О_____ я м___ п_________
О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь-
------------------------
Откуда я могу позвонить?
0
Otku----a-m-gu-p--v--i--?
O_____ y_ m___ p_________
O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ-
-------------------------
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
Кайcы жерден чалсам болот?
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
Кийинки телефон кабинасы кайда?
Г-------айш-я ---е--н--я --д--?
Г__ б________ т_________ б_____
Г-е б-и-а-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------
Где ближайшая телефонная будка?
0
Gde-b-izh-y---y-----efo-na-a--udka?
G__ b___________ t__________ b_____
G-e b-i-h-y-h-y- t-l-f-n-a-a b-d-a-
-----------------------------------
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
Кийинки телефон кабинасы кайда?
Где ближайшая телефонная будка?
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
Телефон карталарыңыз барбы?
У В-с -с-- --ле-он--- -а-то--и?
У В__ е___ т_________ к________
У В-с е-т- т-л-ф-н-ы- к-р-о-к-?
-------------------------------
У Вас есть телефонные карточки?
0
U-V-----s-- tel-f--ny-- k-r-o---i?
U V__ y____ t__________ k_________
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-y-e k-r-o-h-i-
----------------------------------
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
Телефон карталарыңыз барбы?
У Вас есть телефонные карточки?
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
Телефон китепчеңиз барбы?
У --с е--ь те---о-ная кн-га?
У В__ е___ т_________ к_____
У В-с е-т- т-л-ф-н-а- к-и-а-
----------------------------
У Вас есть телефонная книга?
0
U---s-----ʹ-tel-f--na-a-kn--a?
U V__ y____ t__________ k_____
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-a-a k-i-a-
------------------------------
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
Телефон китепчеңиз барбы?
У Вас есть телефонная книга?
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
Вы --а-те к-д А---ри-?
В_ з_____ к__ А_______
В- з-а-т- к-д А-с-р-и-
----------------------
Вы знаете код Австрии?
0
Vy -n-ye-- --------ri-?
V_ z______ k__ A_______
V- z-a-e-e k-d A-s-r-i-
-----------------------
Vy znayete kod Avstrii?
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
Вы знаете код Австрии?
Vy znayete kod Avstrii?
Азыр, мен карап берем.
С-ку--у- - -о-мо-р-.
С_______ я п________
С-к-н-у- я п-с-о-р-.
--------------------
Секунду, я посмотрю.
0
Sek---u- -a po-mo-ry-.
S_______ y_ p_________
S-k-n-u- y- p-s-o-r-u-
----------------------
Sekundu, ya posmotryu.
Азыр, мен карап берем.
Секунду, я посмотрю.
Sekundu, ya posmotryu.
Линия дайыма бош эмес.
Л---я---- -ре-----н-т-.
Л____ в__ в____ з______
Л-н-я в-е в-е-я з-н-т-.
-----------------------
Линия все время занята.
0
L-ni-a -s---r--ya-z--yat-.
L_____ v__ v_____ z_______
L-n-y- v-e v-e-y- z-n-a-a-
--------------------------
Liniya vse vremya zanyata.
Линия дайыма бош эмес.
Линия все время занята.
Liniya vse vremya zanyata.
Кайсы номерди тердиңиз?
К-ко---------ы-на--ал-?
К____ н____ В_ н_______
К-к-й н-м-р В- н-б-а-и-
-----------------------
Какой номер Вы набрали?
0
Ka-oy-n--er -- n------?
K____ n____ V_ n_______
K-k-y n-m-r V- n-b-a-i-
-----------------------
Kakoy nomer Vy nabrali?
Кайсы номерди тердиңиз?
Какой номер Вы набрали?
Kakoy nomer Vy nabrali?
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
Снач-ла-Вы-до--ны-наб-а-- -о--!
С______ В_ д_____ н______ н____
С-а-а-а В- д-л-н- н-б-а-ь н-л-!
-------------------------------
Сначала Вы должны набрать ноль!
0
Sn---a-a-V--do-zhny na----ʹ--o-ʹ!
S_______ V_ d______ n______ n____
S-a-h-l- V- d-l-h-y n-b-a-ʹ n-l-!
---------------------------------
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
Сначала Вы должны набрать ноль!
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!