Разговорник

ru Подчиненные предложения с что 1   »   ms Klausa bawahan dengan bahawa 1

91 [девяносто один]

Подчиненные предложения с что 1

Подчиненные предложения с что 1

91 [sembilan puluh satu]

Klausa bawahan dengan bahawa 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский малайский Играть Больше
Может быть, завтра погода будет лучше. C--ca mung-in-leb-h b-----s-k. C____ m______ l____ b___ e____ C-a-a m-n-k-n l-b-h b-i- e-o-. ------------------------------ Cuaca mungkin lebih baik esok. 0
Откуда Вы это знаете? Ba-a-manak-h an-- ----? B___________ a___ t____ B-g-i-a-a-a- a-d- t-h-? ----------------------- Bagaimanakah anda tahu? 0
Я надеюсь, что будет лучше. S-y- ----p -a-awa-ini---njad- -ebi--b-i-. S___ h____ b_____ i__ m______ l____ b____ S-y- h-r-p b-h-w- i-i m-n-a-i l-b-h b-i-. ----------------------------------------- Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. 0
Он точно придёт. Dia--as-- -k-n d--an-. D__ p____ a___ d______ D-a p-s-i a-a- d-t-n-. ---------------------- Dia pasti akan datang. 0
Это точно? A-akah-s-d---pa-ti? A_____ s____ p_____ A-a-a- s-d-h p-s-i- ------------------- Adakah sudah pasti? 0
Я знаю, что он придёт. S-y- t----ba---a-dia--k-- d--ang. S___ t___ b_____ d__ a___ d______ S-y- t-h- b-h-w- d-a a-a- d-t-n-. --------------------------------- Saya tahu bahawa dia akan datang. 0
Он точно позвонит. Di- --sti-ak-n mene---o-. D__ p____ a___ m_________ D-a p-s-i a-a- m-n-l-f-n- ------------------------- Dia pasti akan menelefon. 0
Действительно? P--ti? P_____ P-s-i- ------ Pasti? 0
Я думаю, что он позвонит. S-ya-perca---bahawa -i--s-dan--m------on. S___ p______ b_____ d__ s_____ m_________ S-y- p-r-a-a b-h-w- d-a s-d-n- m-n-l-f-n- ----------------------------------------- Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. 0
Вино точно старое. W--n-i-- -ena---e--r l---. W___ i__ b__________ l____ W-i- i-u b-n-r-b-n-r l-m-. -------------------------- Wain itu benar-benar lama. 0
Вы это точно знаете? A-a-ah-and- b--ul-betu---a--i? A_____ a___ b__________ p_____ A-a-a- a-d- b-t-l-b-t-l p-s-i- ------------------------------ Adakah anda betul-betul pasti? 0
Я думаю, что оно старое. Sa-a-meng-ngga- -ah-wa -ai---t- -u-a- tu-. S___ m_________ b_____ w___ i__ s____ t___ S-y- m-n-a-g-a- b-h-w- w-i- i-u s-d-h t-a- ------------------------------------------ Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. 0
Наш шеф хорошо выглядит. Bo- -it---el--at-n --ik. B__ k___ k________ b____ B-s k-t- k-l-h-t-n b-i-. ------------------------ Bos kita kelihatan baik. 0
Вы находите? Ap--a---a-g-a-d- fi-ir---? A_____ y___ a___ f________ A-a-a- y-n- a-d- f-k-r-a-? -------------------------- Apakah yang anda fikirkan? 0
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. S--- f-k-r -aha-------se--na-nya s--g-t k---k. S___ f____ b_____ d__ s_________ s_____ k_____ S-y- f-k-r b-h-w- d-a s-b-n-r-y- s-n-a- k-c-k- ---------------------------------------------- Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. 0
У шефа точно есть подруга. B-- su-a--p-s-i---a t-m-n-w--i-a. B__ s____ p____ a__ t____ w______ B-s s-d-h p-s-i a-a t-m-n w-n-t-. --------------------------------- Bos sudah pasti ada teman wanita. 0
Вы действительно так думаете? A-a-ah-a-d- b--ar--en-- -a-a be--tu? A_____ a___ b__________ r___ b______ A-a-a- a-d- b-n-r-b-n-r r-s- b-g-t-? ------------------------------------ Adakah anda benar-benar rasa begitu? 0
Вполне возможно, что у него есть подруга. Ke------na---e--r --hawa--i--me----y-- --m-n wa----. K__________ b____ b_____ d__ m________ t____ w______ K-m-n-k-n-n b-s-r b-h-w- d-a m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-. ---------------------------------------------------- Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. 0

Испанский язык

Испанский язык относится к мировым языкам. Более чем для 380 миллионов людей испанский язык является родным. Кроме того, есть много людей, который говорят на испанском как втором языке. Таким образом, испанский язык является одним из самых важных языков Земли. Также он самые большой из всех романских языков. Испаноговорящие называют сами свой язык espa ñ ol или castellano . По слову castellano можно понять, откуда испанский язык берёт своё начало. Он развивался из народного языка региона Кастилии. Уже в 16 веке большинство испанцев говорили на castellano . Сегодня слова espa ñ ol или castellano используются как синонимы. Но и сегодня они могут иметь политический подтекст. Засчёт завоеваний и колонизации испанский язык распространился. Также в Западной Африке и на Филиппинах говорят на испанском. Но большинство испаноговорящих проживает в Америке. В Центральной и Южной Америке испанский язык является доминирующим языком. Но также и в США количество испаноговорящих людей увеличивается. Около 50 миллионов человек в США говорят на испанском. Это больше, чем в Испании! Испанский язык в Америке отличается от европейского испанского! Эти отличия касаются, прежде всего, лексики и грамматики. В Америке, например, используется другая форма прошедшего времени. Также в лексике можно найти много различий. Некоторые слова есть только в Америке, другие, напротив, в Испании. Но испанский язык и в Америке не единообразный. Существуют много различных вариантов американского языка. После английского испанский является языком, который учат больше всегоxлюдей во всём мире. И его можно относительно быстро выучить… Чего вы ещё ждёте? - ¡ Vamos !