Libri i frazës

sq Mbiemrat 1   »   lt Būdvardžiai 1

78 [shtatёdhjetёetetё]

Mbiemrat 1

Mbiemrat 1

78 [septyniasdešimt aštuoni]

Būdvardžiai 1

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Lituanisht Luaj Më shumë
njё grua e vjetёr sena m---ris s___ m______ s-n- m-t-r-s ------------ sena moteris 0
njё grua e shёndoshё s--ra -o-er-s s____ m______ s-o-a m-t-r-s ------------- stora moteris 0
njё grua kureshtare s-a-s--mo-er-s s_____ m______ s-a-s- m-t-r-s -------------- smalsi moteris 0
njё makinё e re na-j-- a------i-is n_____ a__________ n-u-a- a-t-m-b-l-s ------------------ naujas automobilis 0
njё makinё e shpejtё g--i-as-a-t---b-lis g______ a__________ g-e-t-s a-t-m-b-l-s ------------------- greitas automobilis 0
njё makinё komode p-to--- -ut----ilis p______ a__________ p-t-g-s a-t-m-b-l-s ------------------- patogus automobilis 0
njё fustan blu m----- s--n--ė m_____ s______ m-l-n- s-k-e-ė -------------- mėlyna suknelė 0
njё fustan i kuq raudona -uk-e-ė r______ s______ r-u-o-a s-k-e-ė --------------- raudona suknelė 0
njё fustan i gjelbërt ž--i- -u-nelė ž____ s______ ž-l-a s-k-e-ė ------------- žalia suknelė 0
njё çantё e zezё ju--a rank--ė j____ r______ j-o-a r-n-i-ė ------------- juoda rankinė 0
njё çantё kafe r-da--a--i-ė r___ r______ r-d- r-n-i-ė ------------ ruda rankinė 0
njё çantё e bardhё b-l-- rankinė b____ r______ b-l-a r-n-i-ė ------------- balta rankinė 0
njerёz tё mirё ma---ū---m-n-s m______ ž_____ m-l-n-s ž-o-ė- -------------- malonūs žmonės 0
njerёz tё sjellshёm m---ag-- ž---ės m_______ ž_____ m-n-a-ū- ž-o-ė- --------------- mandagūs žmonės 0
njerёz interesant į-o--s žmo--s į_____ ž_____ į-o-ū- ž-o-ė- ------------- įdomūs žmonės 0
fёmijё tё dashur m-e-i-vai-ai m____ v_____ m-e-i v-i-a- ------------ mieli vaikai 0
fёmijё tё pasjellshёm ļžūlūs-v--k-i ļ_____ v_____ ļ-ū-ū- v-i-a- ------------- ļžūlūs vaikai 0
fёmijё tё mbarё Šaunū- vai-ai Š_____ v_____ Š-u-ū- v-i-a- ------------- Šaunūs vaikai 0

Kompjuterët mund të rikonstruktojnë fjalët e dëgjuara

Të lexuarit e mendjes është një ëndërr e vjetër e njeriut. Të gjithë do të donin të dinin se çfarë po mendon një tjetër në një kohë të caktuar. Kjo ëndërr nuk është realizuar ende. Edhe me teknologjinë moderne, ne nuk mund t'i lexojmë mendimet. Ajo që mendojnë të tjerët mbetet sekreti i tyre. Por, ne mund të njohim se çfarë po dëgjojnë të tjerët! Këtë tregoi një eksperiment shkencor. Studiuesit kanë qenë në gjendje të rindërtojnë fjalët e dëgjuara. Për ta bërë këtë, ata analizuan valët e trurit të personave të testuar. Kur dëgjojmë diçka, truri ynë bëhet aktiv. Duhet të përpunojë gjuhën e dëgjuar. Kjo krijon një model të caktuar aktiviteti. Ky model mund të regjistrohet me elektroda. Regjistrimi mund përpunohet më pas. Me anë të një kompjuteri ai mund të konvertohet në një model zëri. Kështu mund të identifikohet fjala e dëgjuar. Ky parim funksionon për të gjitha fjalët. Çdo fjalë që ne dëgjojmë krijon një sinjal të caktuar. Ky sinjal lidhet gjithnjë me tingullin e fjalës. Pra, ajo duhet “vetëm” të përkthehet në një sinjal akustik. Pasi nëse dimë modelin e tingullit, mund të dihet fjala. Gjatë eksperimentit, personat e testuar dëgjuan fjalë të vërteta dhe fjalë të rreme. Pra, një pjesë e fjalëve të dëgjuara nuk ekzistonin. Pavarësisht kësaj, edhe këto fjalë mund të rikonstruktohen. Fjalët e njohura mund të thuhen nga një kompjuter. Gjithashtu është e mundur që ato të shfaqen në një ekran. Studiuesit tani shpresojnë të kuptojnë së shpejti më mirë sinjalet e gjuhës. Kështu që ëndrra e leximit të mendjes vazhdon...