Рјечник

sr Дани у седмици   »   em Days of the week

9 [девет]

Дани у седмици

Дани у седмици

9 [nine]

Days of the week

Изаберите како желите да видите превод:   
српски енглески (US) Игра Више
Понедељак M-n--y M_____ M-n-a- ------ Monday 0
Уторак Tu----y T______ T-e-d-y ------- Tuesday 0
Среда W--ne-day W________ W-d-e-d-y --------- Wednesday 0
Четвртак Th--s--y T_______ T-u-s-a- -------- Thursday 0
Петак Fr--ay F_____ F-i-a- ------ Friday 0
Субота Sa----ay S_______ S-t-r-a- -------- Saturday 0
Недеља Su--ay S_____ S-n-a- ------ Sunday 0
Недеља th- w--k t__ w___ t-e w-e- -------- the week 0
од понедељка до недеље fro---o---y t--S-n-ay f___ M_____ t_ S_____ f-o- M-n-a- t- S-n-a- --------------------- from Monday to Sunday 0
Први дан је понедељак. T-e--irst d-y-is-Mo-d--. T__ f____ d__ i_ M______ T-e f-r-t d-y i- M-n-a-. ------------------------ The first day is Monday. 0
Други дан је уторак. The-secon- d-y is-T----ay. T__ s_____ d__ i_ T_______ T-e s-c-n- d-y i- T-e-d-y- -------------------------- The second day is Tuesday. 0
Трећи дан је среда. T-e t--r--d---i--We-n-s---. T__ t____ d__ i_ W_________ T-e t-i-d d-y i- W-d-e-d-y- --------------------------- The third day is Wednesday. 0
Четврти дан је четвртак. T---fou-th--ay i--Thu----y. T__ f_____ d__ i_ T________ T-e f-u-t- d-y i- T-u-s-a-. --------------------------- The fourth day is Thursday. 0
Пети дан је петак. T---f---- --y is-----a-. T__ f____ d__ i_ F______ T-e f-f-h d-y i- F-i-a-. ------------------------ The fifth day is Friday. 0
Шести дан је субота. T-e---x-h--ay-is--atu-d--. T__ s____ d__ i_ S________ T-e s-x-h d-y i- S-t-r-a-. -------------------------- The sixth day is Saturday. 0
Седми дан је недеља. Th- -eve--- -ay is--u-d--. T__ s______ d__ i_ S______ T-e s-v-n-h d-y i- S-n-a-. -------------------------- The seventh day is Sunday. 0
Седмица има седам дана. T-e---e---as--e-e- d-y-. T__ w___ h__ s____ d____ T-e w-e- h-s s-v-n d-y-. ------------------------ The week has seven days. 0
Ми радимо само пет дана. We o-l--w-rk---r f-v- -a-s. W_ o___ w___ f__ f___ d____ W- o-l- w-r- f-r f-v- d-y-. --------------------------- We only work for five days. 0

Вештачки језик Есперанто

У данашње време, енглески је најважнији универзални језик. Сматра се да су сви у стању да се њиме споразумевају. Али и други језици настоје да постигну овај циљ. На пример, језици који су вештачка творевина. Овакви језици ставарју се и развијају с намером. То значи да постоји план на основу кога се стварају. Код вештачких језика долази до мешања елемената различитих језика. На тај начин се настоји да се великом броју људи омогући да их савладају. Циљ сваког вештачког језика је олакшана комуникација међу народима. Најпознатији вештачки језик је есперанто. Свету је по први пут представљен у Варшави, 1887. године. Његов оснивач је био лекар Лудвик Лазар Заменоф. Његова теза је била да су проблеми у комуникацији један од главних узрока социјалних немира. Ово га је навело да ради на стварању једног заједничког језика којиби зближио људе. Очекивао је да ће уз помоћ овог језика људи моћи да се споразумевају на равноправној основи. Заменофљев псеудоним био је Др. Есперанто - онај који се нада. Ово само описује колике је наде полагао у свој сан. Но, идеја универзалног споразумевања, много је старија. Познато је да је до данас створено много оваквих језика. Уз њих се повезују и циљеви као што су толеранција и људска права. У данашње време есперанто се говори у више од 120 земаља. Но, есперанто има и своје критичаре. На пример: 70% речника потиче из романских језика. И уопште, есперанто је очигледно формиран по узору на индоевропске језике. Они који говоре есперанто, размењују искуства на конвенцијама и по клубовима. Они такође редовно организују састанке и предавања. Па, јесте ли расположени за мало есперанта? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Да ли си знао?
Амерички енглески спада у западногерманске језике. Као и канадски енглески, то је северноамерички дијалекат енглеског. То је матерњи језик око 300 милиона људи. Тиме је то варијанта енглеског с највише говорника. Међутим, веома је сличан британском енглеском. Говорници обе варијанте се у правилу без проблема споразумевају. Једино када обе стране говоре јако израженим дијалектима, конверзација постаје тежа. Упркос сличностима, постоји неколико значајних разлика између две варијанте. То се пре свега односи на изговор, лексички фонд и правопис. У неким случајевима појављују се и одступања у граматичким правилима и правилима употребе правописних знакова. У поређењу с британским енглеским повећава се важност америчког енглеског. Разлог томе је пре свега велики утицај северноамеричке филмске и музичке индустрије. Оне деценијама извозе свој језик у цели свет. Чак Индија и Пакистан, некадашње британске колоније, преузимају американизме… Научите амерички енглески, јер је то најутицајнији језик на свету!