Рјечник

sr Дани у седмици   »   ur ‫دنہفتے کے‬

9 [девет]

Дани у седмици

Дани у седмици

‫9 [نو]‬

no

‫دنہفتے کے‬

[din]

Изаберите како желите да видите превод:   
српски урду Игра Више
Понедељак ‫-ی-‬ ‫____ ‫-ی-‬ ----- ‫پیر‬ 0
pai-r p____ p-i-r ----- paiir
Уторак ‫منگل‬ ‫_____ ‫-ن-ل- ------ ‫منگل‬ 0
ma---l m_____ m-n-a- ------ mangal
Среда ‫ب--‬ ‫____ ‫-د-‬ ----- ‫بدھ‬ 0
budh b___ b-d- ---- budh
Четвртак ‫-مع-ات‬ ‫_______ ‫-م-ر-ت- -------- ‫جمعرات‬ 0
j-m-r--t j_______ j-m-r-a- -------- jumaraat
Петак ‫-م-ہ‬ ‫_____ ‫-م-ہ- ------ ‫جمعہ‬ 0
jumm-y j_____ j-m-a- ------ jummay
Субота ‫ہ--ہ‬ ‫_____ ‫-ف-ہ- ------ ‫ہفتہ‬ 0
h-fta h____ h-f-a ----- hafta
Недеља ‫اتوا-‬ ‫______ ‫-ت-ا-‬ ------- ‫اتوار‬ 0
it-aar i_____ i-w-a- ------ itwaar
Недеља ‫--ت-‬ ‫_____ ‫-ف-ہ- ------ ‫ہفتہ‬ 0
h-f-a h____ h-f-a ----- hafta
од понедељка до недеље ‫-یر -ے -توار -ک‬ ‫___ س_ ا____ ت__ ‫-ی- س- ا-و-ر ت-‬ ----------------- ‫پیر سے اتوار تک‬ 0
p-ii--s- it---- --q p____ s_ i_____ t__ p-i-r s- i-w-a- t-q ------------------- paiir se itwaar taq
Први дан је понедељак. ‫--لا -- پ-ر-ہے-‬ ‫____ د_ پ__ ہ___ ‫-ہ-ا د- پ-ر ہ--- ----------------- ‫پہلا دن پیر ہے-‬ 0
pe-la d-n-p-i-r--a--- p____ d__ p____ h__ - p-h-a d-n p-i-r h-i - --------------------- pehla din paiir hai -
Други дан је уторак. ‫دوس----- --گ-----‬ ‫_____ د_ م___ ہ___ ‫-و-ر- د- م-گ- ہ--- ------------------- ‫دوسرا دن منگل ہے-‬ 0
d-s-- -in--angal h-i-- d____ d__ m_____ h__ - d-s-a d-n m-n-a- h-i - ---------------------- dosra din mangal hai -
Трећи дан је среда. ‫---ر---- ب-ھ----‬ ‫_____ د_ ب__ ہ___ ‫-ی-ر- د- ب-ھ ہ--- ------------------ ‫تیسرا دن بدھ ہے-‬ 0
tee-r--din bud- hai-- t_____ d__ b___ h__ - t-e-r- d-n b-d- h-i - --------------------- teesra din budh hai -
Четврти дан је четвртак. ‫-وتھ---ن-----ا- ہ--‬ ‫_____ د_ ج_____ ہ___ ‫-و-ھ- د- ج-ع-ا- ہ--- --------------------- ‫چوتھا دن جمعرات ہے-‬ 0
c-out-a din-ju-ar-a--h-i - c______ d__ j_______ h__ - c-o-t-a d-n j-m-r-a- h-i - -------------------------- choutha din jumaraat hai -
Пети дан је петак. ‫---چو-ں -- --ع- ہے-‬ ‫_______ د_ ج___ ہ___ ‫-ا-چ-ا- د- ج-ع- ہ--- --------------------- ‫پانچواں دن جمعہ ہے-‬ 0
p--c-awan--in--um-a- --i - p________ d__ j_____ h__ - p-n-h-w-n d-n j-m-a- h-i - -------------------------- panchawan din jummay hai -
Шести дан је субота. ‫-ھ-ا دن ---- ہ--‬ ‫____ د_ ہ___ ہ___ ‫-ھ-ا د- ہ-ت- ہ--- ------------------ ‫چھٹا دن ہفتہ ہے-‬ 0
c-h-ta --n-h--t- h---- c_____ d__ h____ h__ - c-h-t- d-n h-f-a h-i - ---------------------- chhata din hafta hai -
Седми дан је недеља. ‫سا-وا- -ن ---ا--ہے-‬ ‫______ د_ ا____ ہ___ ‫-ا-و-ں د- ا-و-ر ہ--- --------------------- ‫ساتواں دن اتوار ہے-‬ 0
s---a-- --n-i-waa- ----- s______ d__ i_____ h__ - s-t-a-n d-n i-w-a- h-i - ------------------------ satwaan din itwaar hai -
Седмица има седам дана. ‫ایک -ف-- م-- س-- ----و-- ہ-ں-‬ ‫___ ہ___ م__ س__ د_ ہ___ ہ____ ‫-ی- ہ-ت- م-ں س-ت د- ہ-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫ایک ہفتہ میں سات دن ہوتے ہیں-‬ 0
aik--a------i--s-a- --n h--a- h-n- a__ h____ m___ s___ d__ h____ h___ a-k h-f-a m-i- s-a- d-n h-t-y h-n- ---------------------------------- aik hafta mein saat din hotay hin-
Ми радимо само пет дана. ‫-م صرف--ا-چ----ک-- ک-تے ہ-ں-‬ ‫__ ص__ پ___ د_ ک__ ک___ ہ____ ‫-م ص-ف پ-ن- د- ک-م ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------ ‫ہم صرف پانچ دن کام کرتے ہیں-‬ 0
hu---i--- -a---h---n ---m ----e-hin- h__ s____ p_____ d__ k___ k____ h___ h-m s-r-f p-a-c- d-n k-a- k-r-e h-n- ------------------------------------ hum sirff paanch din kaam karte hin-

Вештачки језик Есперанто

У данашње време, енглески је најважнији универзални језик. Сматра се да су сви у стању да се њиме споразумевају. Али и други језици настоје да постигну овај циљ. На пример, језици који су вештачка творевина. Овакви језици ставарју се и развијају с намером. То значи да постоји план на основу кога се стварају. Код вештачких језика долази до мешања елемената различитих језика. На тај начин се настоји да се великом броју људи омогући да их савладају. Циљ сваког вештачког језика је олакшана комуникација међу народима. Најпознатији вештачки језик је есперанто. Свету је по први пут представљен у Варшави, 1887. године. Његов оснивач је био лекар Лудвик Лазар Заменоф. Његова теза је била да су проблеми у комуникацији један од главних узрока социјалних немира. Ово га је навело да ради на стварању једног заједничког језика којиби зближио људе. Очекивао је да ће уз помоћ овог језика људи моћи да се споразумевају на равноправној основи. Заменофљев псеудоним био је Др. Есперанто - онај који се нада. Ово само описује колике је наде полагао у свој сан. Но, идеја универзалног споразумевања, много је старија. Познато је да је до данас створено много оваквих језика. Уз њих се повезују и циљеви као што су толеранција и људска права. У данашње време есперанто се говори у више од 120 земаља. Но, есперанто има и своје критичаре. На пример: 70% речника потиче из романских језика. И уопште, есперанто је очигледно формиран по узору на индоевропске језике. Они који говоре есперанто, размењују искуства на конвенцијама и по клубовима. Они такође редовно организују састанке и предавања. Па, јесте ли расположени за мало есперанта? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Да ли си знао?
Амерички енглески спада у западногерманске језике. Као и канадски енглески, то је северноамерички дијалекат енглеског. То је матерњи језик око 300 милиона људи. Тиме је то варијанта енглеског с највише говорника. Међутим, веома је сличан британском енглеском. Говорници обе варијанте се у правилу без проблема споразумевају. Једино када обе стране говоре јако израженим дијалектима, конверзација постаје тежа. Упркос сличностима, постоји неколико значајних разлика између две варијанте. То се пре свега односи на изговор, лексички фонд и правопис. У неким случајевима појављују се и одступања у граматичким правилима и правилима употребе правописних знакова. У поређењу с британским енглеским повећава се важност америчког енглеског. Разлог томе је пре свега велики утицај северноамеричке филмске и музичке индустрије. Оне деценијама извозе свој језик у цели свет. Чак Индија и Пакистан, некадашње британске колоније, преузимају американизме… Научите амерички енглески, јер је то најутицајнији језик на свету!