சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்   »   lv Viesnīcā – sūdzības

28 [இருபத்து எட்டு]

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

28 [divdesmit astoņi]

Viesnīcā – sūdzības

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. Duš---ed-r-o-as. D___ n__________ D-š- n-d-r-o-a-. ---------------- Duša nedarbojas. 0
தண்ணீர் சூடாக இல்லை. N-- ---tā ūden-. N__ s____ ū_____ N-v s-l-ā ū-e-s- ---------------- Nav siltā ūdens. 0
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? Vai t--neva--t--sal--o-? V__ t_ n_______ s_______ V-i t- n-v-r-t- s-l-b-t- ------------------------ Vai to nevarētu salabot? 0
அறையில் தொலைபேசி இல்லை. I-t-b- na- t-lefona. I_____ n__ t________ I-t-b- n-v t-l-f-n-. -------------------- Istabā nav telefona. 0
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. Ist--ā---- t--e---ora. I_____ n__ t__________ I-t-b- n-v t-l-v-z-r-. ---------------------- Istabā nav televizora. 0
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. Is--ba----v-ba-k-na. I______ n__ b_______ I-t-b-i n-v b-l-o-a- -------------------- Istabai nav balkona. 0
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. I--ab- ---par skaļu. I_____ i_ p__ s_____ I-t-b- i- p-r s-a-u- -------------------- Istaba ir par skaļu. 0
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. Is-a-a-ir-p---ma-u. I_____ i_ p__ m____ I-t-b- i- p-r m-z-. ------------------- Istaba ir par mazu. 0
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. I-t-b- ir -a- -umš-. I_____ i_ p__ t_____ I-t-b- i- p-r t-m-u- -------------------- Istaba ir par tumšu. 0
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. A--ur----da-bojas. A_____ n__________ A-k-r- n-d-r-o-a-. ------------------ Apkure nedarbojas. 0
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. G--sa--o-dic---i-ris ----rb--a-. G____ k_____________ n__________ G-i-a k-n-i-i-n-e-i- n-d-r-o-a-. -------------------------------- Gaisa kondicionieris nedarbojas. 0
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. Tel--i--rs -e-a-----s. T_________ n__________ T-l-v-z-r- n-d-r-o-a-. ---------------------- Televizors nedarbojas. 0
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. Ta- ma- nepa-īk. T__ m__ n_______ T-s m-n n-p-t-k- ---------------- Tas man nepatīk. 0
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. T-- --n-ir --r d----. T__ m__ i_ p__ d_____ T-s m-n i- p-r d-r-u- --------------------- Tas man ir par dārgu. 0
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? Vai-Jums-n---k-- -ē-āk-? V__ J___ n__ k__ l______ V-i J-m- n-v k-s l-t-k-? ------------------------ Vai Jums nav kas lētāks? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? V-- t- t--u-ā-ir-k-da--aun-e-u -ies----? V__ t_ t_____ i_ k___ j_______ v________ V-i t- t-v-m- i- k-d- j-u-i-š- v-e-n-c-? ---------------------------------------- Vai te tuvumā ir kāda jauniešu viesnīca? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? Va--t------mā-ir -ā---pa-----? V__ t_ t_____ i_ k___ p_______ V-i t- t-v-m- i- k-d- p-n-i-a- ------------------------------ Vai te tuvumā ir kāda pansija? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? Va--te-tu-um- -r --d- -es-orā--? V__ t_ t_____ i_ k___ r_________ V-i t- t-v-m- i- k-d- r-s-o-ā-s- -------------------------------- Vai te tuvumā ir kāds restorāns? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -