| ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. |
Душ--е-п--цу-.
Д__ н_ п______
Д-ш н- п-а-у-.
--------------
Душ не працуе.
0
Du-- n---r--su-.
D___ n_ p_______
D-s- n- p-a-s-e-
----------------
Dush ne pratsue.
|
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
Душ не працуе.
Dush ne pratsue.
|
| தண்ணீர் சூடாக இல்லை. |
Н--а г-р-чай--а--.
Н___ г______ в____
Н-м- г-р-ч-й в-д-.
------------------
Няма гарачай вады.
0
N-a-a ga---ha- -a-y.
N____ g_______ v____
N-a-a g-r-c-a- v-d-.
--------------------
Nyama garachay vady.
|
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
Няма гарачай вады.
Nyama garachay vady.
|
| நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? |
Вы----ац---эт- ад--м-----ац-?
В_ м_____ г___ а_____________
В- м-ж-ц- г-т- а-р-м-н-а-а-ь-
-----------------------------
Вы можаце гэта адрамантаваць?
0
Vy mo---tse-ge---a-rama-ta---s’?
V_ m_______ g___ a______________
V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-?
--------------------------------
Vy mozhatse geta adramantavats’?
|
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
Вы можаце гэта адрамантаваць?
Vy mozhatse geta adramantavats’?
|
| அறையில் தொலைபேசி இல்லை. |
У--у-а-ы --ма ---ефо-а.
У н_____ н___ т________
У н-м-р- н-м- т-л-ф-н-.
-----------------------
У нумары няма тэлефона.
0
U ---ary --a-a--ele--n-.
U n_____ n____ t________
U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-.
------------------------
U numary nyama telefona.
|
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
У нумары няма тэлефона.
U numary nyama telefona.
|
| அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. |
У-нумары -я-----л--і-ар-.
У н_____ н___ т__________
У н-м-р- н-м- т-л-в-з-р-.
-------------------------
У нумары няма тэлевізара.
0
U-n-ma-- n-a---te-e-іzar-.
U n_____ n____ t__________
U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-.
--------------------------
U numary nyama televіzara.
|
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
У нумары няма тэлевізара.
U numary nyama televіzara.
|
| அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. |
У-нум------м- -алкона.
У н_____ н___ б_______
У н-м-р- н-м- б-л-о-а-
----------------------
У нумары няма балкона.
0
U -um------a----al--n-.
U n_____ n____ b_______
U n-m-r- n-a-a b-l-o-a-
-----------------------
U numary nyama balkona.
|
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
У нумары няма балкона.
U numary nyama balkona.
|
| அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. |
У---ма---над----ум-а.
У н_____ н____ ш_____
У н-м-р- н-д-а ш-м-а-
---------------------
У нумары надта шумна.
0
U-n-mar--na--a s-u--a.
U n_____ n____ s______
U n-m-r- n-d-a s-u-n-.
----------------------
U numary nadta shumna.
|
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
У нумары надта шумна.
U numary nadta shumna.
|
| அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. |
Нумар-------.
Н____ з______
Н-м-р з-м-л-.
-------------
Нумар замалы.
0
Num---za---y.
N____ z______
N-m-r z-m-l-.
-------------
Numar zamaly.
|
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
Нумар замалы.
Numar zamaly.
|
| அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. |
Н--ар--ад-а-ц---ы.
Н____ н____ ц_____
Н-м-р н-д-а ц-м-ы-
------------------
Нумар надта цёмны.
0
N-m-- nad-a-------.
N____ n____ t______
N-m-r n-d-a t-e-n-.
-------------------
Numar nadta tsemny.
|
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
Нумар надта цёмны.
Numar nadta tsemny.
|
| ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. |
Ац-п--нн---- пр---е.
А________ н_ п______
А-я-л-н-е н- п-а-у-.
--------------------
Ацяпленне не працуе.
0
A--y-p-enne ne -----ue.
A__________ n_ p_______
A-s-a-l-n-e n- p-a-s-e-
-----------------------
Atsyaplenne ne pratsue.
|
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
Ацяпленне не працуе.
Atsyaplenne ne pratsue.
|
| ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. |
Кан---ы---р ----ра---.
К__________ н_ п______
К-н-ы-ы-н-р н- п-а-у-.
----------------------
Кандыцыянер не працуе.
0
Kand--sy-an----- -r-tsu-.
K____________ n_ p_______
K-n-y-s-y-n-r n- p-a-s-e-
-------------------------
Kandytsyyaner ne pratsue.
|
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
Кандыцыянер не працуе.
Kandytsyyaner ne pratsue.
|
| தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. |
Тэл-в--а- ня--р-ў-ы.
Т________ н_________
Т-л-в-з-р н-с-р-ў-ы-
--------------------
Тэлевізар няспраўны.
0
T--ev-za--n-a-pra-n-.
T________ n__________
T-l-v-z-r n-a-p-a-n-.
---------------------
Televіzar nyasprauny.
|
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
Тэлевізар няспраўны.
Televіzar nyasprauny.
|
| எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. |
Г-та мн---е п-даб-е--а.
Г___ м__ н_ п__________
Г-т- м-е н- п-д-б-е-ц-.
-----------------------
Гэта мне не падабаецца.
0
Get- m-e--e-p----a-tsts-.
G___ m__ n_ p____________
G-t- m-e n- p-d-b-e-s-s-.
-------------------------
Geta mne ne padabaetstsa.
|
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
Гэта мне не падабаецца.
Geta mne ne padabaetstsa.
|
| அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. |
Г----за-о--га для-мяне.
Г___ з_______ д__ м____
Г-т- з-д-р-г- д-я м-н-.
-----------------------
Гэта задорага для мяне.
0
G----zador--a -l-a-m----.
G___ z_______ d___ m_____
G-t- z-d-r-g- d-y- m-a-e-
-------------------------
Geta zadoraga dlya myane.
|
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
Гэта задорага для мяне.
Geta zadoraga dlya myane.
|
| உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? |
Вы--ожац--прапана--ц- -----еб-д----а-не---е?
В_ м_____ п__________ ш__________ т_________
В- м-ж-ц- п-а-а-а-а-ь ш-о-н-б-д-ь т-н-е-ш-е-
--------------------------------------------
Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае?
0
V--moz-ats- p-------a-s’ s-t--ne-udz’ t-n---s--e?
V_ m_______ p___________ s___________ t__________
V- m-z-a-s- p-a-a-a-a-s- s-t---e-u-z- t-n-e-s-a-?
-------------------------------------------------
Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae?
|
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае?
Vy mozhatse prapanavats’ shto-nebudz’ tanneyshae?
|
| இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? |
Ц- ёсц---ед-лё-а-ад-юл- маладзё-н-я т-рб---?
Ц_ ё___ н_______ а_____ м__________ т_______
Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- м-л-д-ё-н-я т-р-а-а-
--------------------------------------------
Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза?
0
T-і--o---’ -edalek- --sy-l’--a-a-z-z---ya ----a-a?
T__ y_____ n_______ a______ m____________ t_______
T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ m-l-d-e-h-a-a t-r-a-a-
--------------------------------------------------
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза?
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ maladzezhnaya turbaza?
|
| இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? |
Ці --ць----а-ёк- адс--ь -ан----а-?
Ц_ ё___ н_______ а_____ п_________
Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- п-н-і-н-т-
----------------------------------
Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат?
0
T-і--ost----edal-k--ad--u-’--an--yan--?
T__ y_____ n_______ a______ p__________
T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ p-n-і-a-a-?
---------------------------------------
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат?
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ pansіyanat?
|
| இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? |
Ц- -сц--недалёк- а-сю-- рэ--аран?
Ц_ ё___ н_______ а_____ р________
Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- р-с-а-а-?
---------------------------------
Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран?
0
Tsі yo---’-neda-ek- -ds-u-- -es--r-n?
T__ y_____ n_______ a______ r________
T-і y-s-s- n-d-l-k- a-s-u-’ r-s-a-a-?
-------------------------------------
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран?
Tsі yosts’ nedaleka adsyul’ restaran?
|