| ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. |
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
0
s---ā -- ko--rete -masu.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
シャワーが 壊れて います 。
shawā ga kowarete imasu.
|
| தண்ணீர் சூடாக இல்லை. |
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
0
o---ga --mas--.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
お湯が 出ません 。
oyu ga demasen.
|
| நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? |
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
0
s-ū----h--- mo----------?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
修理して もらえます か ?
shūri shite moraemasu ka?
|
| அறையில் தொலைபேசி இல்லை. |
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
0
heya n---e-w- ga---uite-imas--.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
部屋に 電話が ついて いません 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
| அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. |
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
0
he-a-ni-te-e-- g- a-i-as--.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
部屋に テレビが ありません 。
heya ni terebi ga arimasen.
|
| அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. |
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
0
h-----i--ar-konī--a-a---as-n.
h___ n_ b_______ g_ a________
h-y- n- b-r-k-n- g- a-i-a-e-.
-----------------------------
heya ni barukonī ga arimasen.
|
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
部屋に バルコニーが ありません 。
heya ni barukonī ga arimasen.
|
| அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. |
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
0
h--a -- urus----g--as-.
h___ g_ u____ s________
h-y- g- u-u-a s-g-m-s-.
-----------------------
heya ga urusa sugimasu.
|
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
部屋が うるさすぎ ます 。
heya ga urusa sugimasu.
|
| அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. |
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
0
h-ya--a----sa s-g---s-.
h___ g_ c____ s________
h-y- g- c-ī-a s-g-m-s-.
-----------------------
heya ga chīsa sugimasu.
|
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
部屋が 小さすぎ ます 。
heya ga chīsa sugimasu.
|
| அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. |
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
0
h--a-g----r--su-im--u.
h___ g_ k___ s________
h-y- g- k-r- s-g-m-s-.
----------------------
heya ga kura sugimasu.
|
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
部屋が 暗すぎ ます 。
heya ga kura sugimasu.
|
| ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. |
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
0
d-nbō-ga k-ki-as-n.
d____ g_ k_________
d-n-ō g- k-k-m-s-n-
-------------------
danbō ga kikimasen.
|
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
暖房が 効き ません 。
danbō ga kikimasen.
|
| ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. |
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
0
eak-- -a-----masen.
e____ g_ k_________
e-k-n g- k-k-m-s-n-
-------------------
eakon ga kikimasen.
|
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
エアコンが 効き ません 。
eakon ga kikimasen.
|
| தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. |
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
0
te---- ----ow-ret- im---.
t_____ g_ k_______ i_____
t-r-b- g- k-w-r-t- i-a-u-
-------------------------
terebi ga kowarete imasu.
|
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
テレビが 壊れて います 。
terebi ga kowarete imasu.
|
| எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. |
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
0
kin-i--ma--n.
k____________
k-n-i-i-a-e-.
-------------
kiniirimasen.
|
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
気に入り ません 。
kiniirimasen.
|
| அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. |
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
0
ta-a---gim--u.
t___ s________
t-k- s-g-m-s-.
--------------
taka sugimasu.
|
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
高すぎ ます 。
taka sugimasu.
|
| உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? |
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
0
m-tto-yasui n- wa--r-masu k-?
m____ y____ n_ w_ a______ k__
m-t-o y-s-i n- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------
motto yasui no wa arimasu ka?
|
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
もっと 安いのは あります か ?
motto yasui no wa arimasu ka?
|
| இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? |
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
0
c----k- ---y----o--t--u w----im-s- --?
c______ n_ y___________ w_ a______ k__
c-i-a-u n- y-s-h-s-t-r- w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
chikaku ni yūsuhosuteru wa arimasu ka?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
近くに ユースホステルは あります か ?
chikaku ni yūsuhosuteru wa arimasu ka?
|
| இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? |
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
0
ch-k-k- -- pe---on -- -ri-----k-?
c______ n_ p______ w_ a______ k__
c-i-a-u n- p-n-h-n w- a-i-a-u k-?
---------------------------------
chikaku ni penshon wa arimasu ka?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
近くに ペンションは あります か ?
chikaku ni penshon wa arimasu ka?
|
| இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? |
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
0
ch--a----i--esu-o-an wa --imasu-k-?
c______ n_ r________ w_ a______ k__
c-i-a-u n- r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
chikaku ni resutoran wa arimasu ka?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
近くに レストランは あります か ?
chikaku ni resutoran wa arimasu ka?
|