சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   lv Apstākļa vārdi

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [simts]

Apstākļa vārdi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை j-u-rei- – -ēl--ek-d j__ r___ – v__ n____ j-u r-i- – v-l n-k-d -------------------- jau reiz – vēl nekad 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? V-- J-----u -----i--e-at-bijis-Be-līn-? V__ J__ j__ k______ e___ b____ B_______ V-i J-s j-u k-d-e-z e-a- b-j-s B-r-ī-ē- --------------------------------------- Vai Jūs jau kādreiz esat bijis Berlīnē? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. Nē- -ēl-----d. N__ v__ n_____ N-, v-l n-k-d- -------------- Nē, vēl nekad. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் k--- – ---iens k___ – n______ k-d- – n-v-e-s -------------- kāds – neviens 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? V----ū--te kād- -a------? V__ J__ t_ k___ p________ V-i J-s t- k-d- p-z-s-a-? ------------------------- Vai Jūs te kādu pazīstat? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. Nē- e- -- -e-i-n----p-zīs--. N__ e_ t_ n______ n_________ N-, e- t- n-v-e-u n-p-z-s-u- ---------------------------- Nē, es te nevienu nepazīstu. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் vē--- vair- ne v__ – v____ n_ v-l – v-i-s n- -------------- vēl – vairs ne 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? Vai-J-- -e--ē---l-i--a----i--? V__ J__ t_ v__ i___ p_________ V-i J-s t- v-l i-g- p-l-k-i-t- ------------------------------ Vai Jūs te vēl ilgi paliksiet? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். N-- --------i-s--l-i n-------u. N__ e_ t_ v____ i___ n_________ N-, e- t- v-i-s i-g- n-p-l-k-u- ------------------------------- Nē, es te vairs ilgi nepalikšu. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் vē- ---t-ko----e-- va-rs v__ k___ k_ – n___ v____ v-l k-u- k- – n-k- v-i-s ------------------------ vēl kaut ko – neko vairs 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? Vai--ū- -ē---i-s-vēl--aut----d-e-t? V__ j__ v_______ v__ k___ k_ d_____ V-i j-s v-l-t-e- v-l k-u- k- d-e-t- ----------------------------------- Vai jūs vēlaties vēl kaut ko dzert? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். Nē,--------- -e-o-n-v-l-s. N__ e_ v____ n___ n_______ N-, e- v-i-s n-k- n-v-l-s- -------------------------- Nē, es vairs neko nevēlos. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ j----au- -o ---ēl--eko j__ k___ k_ – v__ n___ j-u k-u- k- – v-l n-k- ---------------------- jau kaut ko – vēl neko 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? V-- J-s-ja---aut -o-e--t --i-? V__ J__ j__ k___ k_ e___ ē____ V-i J-s j-u k-u- k- e-a- ē-i-? ------------------------------ Vai Jūs jau kaut ko esat ēdis? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. Nē--es -ēl --ko--ee-m- ēdi-. N__ e_ v__ n___ n_____ ē____ N-, e- v-l n-k- n-e-m- ē-i-. ---------------------------- Nē, es vēl neko neesmu ēdis. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் vē- k--- ----irs-ne---ns v__ k___ – v____ n______ v-l k-d- – v-i-s n-v-e-s ------------------------ vēl kāds – vairs neviens 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? Vai--ē- -ā---v--as ----j-? V__ v__ k___ v____ k______ V-i v-l k-d- v-l-s k-f-j-? -------------------------- Vai vēl kāds vēlas kafiju? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். N-, -ai-- n------. N__ v____ n_______ N-, v-i-s n-v-e-s- ------------------ Nē, vairs neviens. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -