ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
ష-ర- --ి-చే-డం----ు
ష__ ప_ చే__ లే_
ష-ర- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
షవర్ పని చేయడం లేదు
0
Ṣ--ar--an--c-y-ḍa--lēdu
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
షవర్ పని చేయడం లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
గ-రు--చ్-----ీ-్-ు ర-వడ- ల--ు
గో_____ నీ__ రా__ లే_
గ-ర-వ-చ-చ-ి న-ళ-ళ- ర-వ-ం ల-ద-
-----------------------------
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
0
G--u--c-aṭi -ī--u-r----a--l-du
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
మ-రు--ా--ని-బా--చే----గ---?
మీ_ దా__ బా________
మ-ర- ద-న-న- బ-గ-చ-య-ం-గ-ర-?
---------------------------
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
0
Mīru dānni--------i------l---?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
గ-ిల- టె--ఫోన- లేదు
గ__ టె___ లే_
గ-ి-ో ట-ల-ఫ-న- ల-ద-
-------------------
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
0
G--ilō-ṭe-i---n -ēdu
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
గద-ల- టీవ----దు
గ__ టీ_ లే_
గ-ి-ో ట-వ- ల-ద-
---------------
గదిలో టీవీ లేదు
0
Ga-i--------lē-u
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
గదిలో టీవీ లేదు
Gadilō ṭīvī lēdu
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
గదికి ---ర- ---ు
గ__ వ__ లే_
గ-ి-ి వ-ా-ా ల-ద-
----------------
గదికి వసారా లేదు
0
Ga--ki v-s-r- l-du
G_____ v_____ l___
G-d-k- v-s-r- l-d-
------------------
Gadiki vasārā lēdu
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
గదికి వసారా లేదు
Gadiki vasārā lēdu
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
గద- చా-ా--ం--ిగా----ి
గ_ చా_ సం___ ఉం_
గ-ి చ-ల- స-ద-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా సందడిగా ఉంది
0
G--i-c----s-----i-ā u-di
G___ c___ s________ u___
G-d- c-l- s-n-a-i-ā u-d-
------------------------
Gadi cālā sandaḍigā undi
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Gadi cālā sandaḍigā undi
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
గ----ా-ా -ి--న-ా---ది
గ_ చా_ చి___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-న-న-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
0
G-d--c-l----n-a-- --di
G___ c___ c______ u___
G-d- c-l- c-n-a-ā u-d-
----------------------
Gadi cālā cinnagā undi
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Gadi cālā cinnagā undi
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
గది---లా-చీక-ిగా -ం-ి
గ_ చా_ చీ___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-క-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
0
G-d--c-lā---ka--gā -ndi
G___ c___ c_______ u___
G-d- c-l- c-k-ṭ-g- u-d-
-----------------------
Gadi cālā cīkaṭigā undi
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Gadi cālā cīkaṭigā undi
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
హ-టర------చ-య-ం లేదు
హీ__ ప_ చే__ లే_
హ-ట-్ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------
హీటర్ పని చేయడం లేదు
0
H-ṭ---p-ni-c-y-ḍ-ṁ--ē-u
H____ p___ c______ l___
H-ṭ-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
ఏస- పని------ -ే-ు
ఏ_ ప_ చే__ లే_
ఏ-ీ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
------------------
ఏసీ పని చేయడం లేదు
0
Ē-- ---i--ēy--a- l--u
Ē__ p___ c______ l___
Ē-ī p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
ట--- -ని ---డ- లేదు
టీ_ ప_ చే__ లే_
ట-వ- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
టీవీ పని చేయడం లేదు
0
Ṭ-vī-pa-i-c-yaḍ-- l--u
Ṭ___ p___ c______ l___
Ṭ-v- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
టీవీ పని చేయడం లేదు
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
న--ు-అది-నచ-చదు
నా_ అ_ న___
న-క- అ-ి న-్-ద-
---------------
నాకు అది నచ్చదు
0
Nāk--adi n---a-u
N___ a__ n______
N-k- a-i n-c-a-u
----------------
Nāku adi naccadu
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
నాకు అది నచ్చదు
Nāku adi naccadu
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
అ-- చా-ా ఖ-ీ-----ి
అ_ చా_ ఖ_____
అ-ి చ-ల- ఖ-ీ-ు-ల-ి
------------------
అది చాలా ఖరీదుగలది
0
Ad- -ālā --a-īd-g-la-i
A__ c___ k____________
A-i c-l- k-a-ī-u-a-a-i
----------------------
Adi cālā kharīdugaladi
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
అది చాలా ఖరీదుగలది
Adi cālā kharīdugaladi
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
మ--వ-్--దీని -న్-- చవక-న-ి ---్న------?
మీ వ__ దీ_ క__ చ____ ఏ___ ఉం__
మ- వ-్- ద-న- క-్-ా చ-క-న-ి ఏ-న-న- ఉ-ద-?
---------------------------------------
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
0
M---a--a -----kannā -ava-ai--di-ē-ann- un--?
M_ v____ d___ k____ c__________ ē_____ u____
M- v-d-a d-n- k-n-ā c-v-k-i-a-i ē-a-n- u-d-?
--------------------------------------------
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
ద---ర్ల---ద--ా--క---త----స్ట-్-ఉ--ా?
ద____ ఎ__ ఒ_ యూ_ హా___ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- య-త- హ-స-ట-్ ఉ-ద-?
------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
0
Da-gar-- e--i-ā o-- yūt hā--al----ā?
D_______ e_____ o__ y__ h_____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a y-t h-s-a- u-d-?
------------------------------------
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
ద----్-- ఎద-న- -క-బోర-డ-ంగ---ౌ-- --ఒ--మ----మ-ియ-----ే-్-ఫ--్ట్ -ం-ా?
ద____ ఎ__ ఒ_ బో___ హౌ_ / ఒ_ మం_ మ__ బ్__ ఫా__ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- బ-ర-డ-ం-్ హ-జ- / ఒ- మ-చ- మ-ి-ు బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఉ-ద-?
--------------------------------------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
0
Da-ga-l----ai-ā -k- -ōrḍ-ṅg--a------a man̄-a---a-i----rēk -hāsṭ----ā?
D_______ e_____ o__ b______ h____ o__ m_____ m_____ b___ p____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a b-r-i-g h-u-/ o-a m-n-c-ṁ m-r-y- b-ē- p-ā-ṭ u-d-?
---------------------------------------------------------------------
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
ద----్-- ఎదై-ా--- --స్టారె-ట్-ఉం-ా?
ద____ ఎ__ ఒ_ రె____ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
D--ga--ō--d-i-ā -k- re-ṭ--e-- un--?--ō
D_______ e_____ o__ r________ u____ B_
D-g-a-l- e-a-n- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d-? B-
--------------------------------------
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō