ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. |
ష-ర--పన- ----ం--ేదు
ష__ ప_ చే__ లే_
ష-ర- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
షవర్ పని చేయడం లేదు
0
Ṣa----p-ni--ē-aḍ-ṁ----u
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
షవర్ పని చేయడం లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
தண்ணீர் சூடாக இல்லை. |
గ-ర-వ--్చట- -ీ--ళు --వడ---ేదు
గో_____ నీ__ రా__ లే_
గ-ర-వ-చ-చ-ి న-ళ-ళ- ర-వ-ం ల-ద-
-----------------------------
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
0
Gō-------ṭi -īḷ-u-rā------l--u
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
|
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
|
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? |
మ--- ద---ని -ా--చే--ం---రా?
మీ_ దా__ బా________
మ-ర- ద-న-న- బ-గ-చ-య-ం-గ-ర-?
---------------------------
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
0
M-r---ānni b---c---n̄c----a--?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
|
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
|
அறையில் தொலைபேசி இல்லை. |
గ-ిలో ట---ఫోన- ల-దు
గ__ టె___ లే_
గ-ి-ో ట-ల-ఫ-న- ల-ద-
-------------------
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
0
Gad--ō -e---h-n--ēdu
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
|
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
|
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. |
గ---- --వీ--ే-ు
గ__ టీ_ లే_
గ-ి-ో ట-వ- ల-ద-
---------------
గదిలో టీవీ లేదు
0
Gad--- -īv-----u
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
|
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
గదిలో టీవీ లేదు
Gadilō ṭīvī lēdu
|
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. |
గ-ి-ి-వస-ర- --దు
గ__ వ__ లే_
గ-ి-ి వ-ా-ా ల-ద-
----------------
గదికి వసారా లేదు
0
Ga-----vas-r----du
G_____ v_____ l___
G-d-k- v-s-r- l-d-
------------------
Gadiki vasārā lēdu
|
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
గదికి వసారా లేదు
Gadiki vasārā lēdu
|
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. |
గద--చ-లా సం-డిగా ---ి
గ_ చా_ సం___ ఉం_
గ-ి చ-ల- స-ద-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా సందడిగా ఉంది
0
Ga-i --l- s-ndaḍi-ā-u-di
G___ c___ s________ u___
G-d- c-l- s-n-a-i-ā u-d-
------------------------
Gadi cālā sandaḍigā undi
|
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Gadi cālā sandaḍigā undi
|
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. |
గది----- -ిన్న-- ---ి
గ_ చా_ చి___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-న-న-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
0
G-d- -ālā---n-a-ā-u-di
G___ c___ c______ u___
G-d- c-l- c-n-a-ā u-d-
----------------------
Gadi cālā cinnagā undi
|
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Gadi cālā cinnagā undi
|
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. |
గది-చా-ా -ీ-ట-గ-----ి
గ_ చా_ చీ___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-క-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
0
Ga-i--āl--cīk-ṭigā u--i
G___ c___ c_______ u___
G-d- c-l- c-k-ṭ-g- u-d-
-----------------------
Gadi cālā cīkaṭigā undi
|
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Gadi cālā cīkaṭigā undi
|
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. |
హ---- --ి ----ం--ేదు
హీ__ ప_ చే__ లే_
హ-ట-్ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------
హీటర్ పని చేయడం లేదు
0
Hī--r ---i c-y-ḍ-- -ē-u
H____ p___ c______ l___
H-ṭ-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. |
ఏ-ీ --- -ే-డం -ేదు
ఏ_ ప_ చే__ లే_
ఏ-ీ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
------------------
ఏసీ పని చేయడం లేదు
0
Ē-- pa-i--ēya--ṁ ---u
Ē__ p___ c______ l___
Ē-ī p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
|
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. |
ట-వ- -ని--ే--- ల--ు
టీ_ ప_ చే__ లే_
ట-వ- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
టీవీ పని చేయడం లేదు
0
Ṭ-v- p-ni cē---a----du
Ṭ___ p___ c______ l___
Ṭ-v- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
|
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
టీవీ పని చేయడం లేదు
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
|
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. |
న----అది నచ---ు
నా_ అ_ న___
న-క- అ-ి న-్-ద-
---------------
నాకు అది నచ్చదు
0
N--- a-i-nacc-du
N___ a__ n______
N-k- a-i n-c-a-u
----------------
Nāku adi naccadu
|
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
నాకు అది నచ్చదు
Nāku adi naccadu
|
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. |
అది --ల--ఖ-ీ-ుగలది
అ_ చా_ ఖ_____
అ-ి చ-ల- ఖ-ీ-ు-ల-ి
------------------
అది చాలా ఖరీదుగలది
0
A-i--āl- -ha--d-gal--i
A__ c___ k____________
A-i c-l- k-a-ī-u-a-a-i
----------------------
Adi cālā kharīdugaladi
|
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
అది చాలా ఖరీదుగలది
Adi cālā kharīdugaladi
|
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? |
మీ-వద్ద----ి--న-న- చవక-నద- -మ-్-ా ఉంద-?
మీ వ__ దీ_ క__ చ____ ఏ___ ఉం__
మ- వ-్- ద-న- క-్-ా చ-క-న-ి ఏ-న-న- ఉ-ద-?
---------------------------------------
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
0
Mī v-dda ---i kan-ā---vak-----i -m---ā-u-dā?
M_ v____ d___ k____ c__________ ē_____ u____
M- v-d-a d-n- k-n-ā c-v-k-i-a-i ē-a-n- u-d-?
--------------------------------------------
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
|
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? |
దగ-గ---ో -ద-నా -క యూ-్ -ాస-టల్---దా?
ద____ ఎ__ ఒ_ యూ_ హా___ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- య-త- హ-స-ట-్ ఉ-ద-?
------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
0
Dag-arl- e-a----o---y-t-hā--a------?
D_______ e_____ o__ y__ h_____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a y-t h-s-a- u-d-?
------------------------------------
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? |
దగ----ల--ఎ-ైనా-ఒక-బోర్---గ్ -ౌ-- /--క మ--ం ----ు బ్ర--్---స్---ఉ-దా?
ద____ ఎ__ ఒ_ బో___ హౌ_ / ఒ_ మం_ మ__ బ్__ ఫా__ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- బ-ర-డ-ం-్ హ-జ- / ఒ- మ-చ- మ-ి-ు బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఉ-ద-?
--------------------------------------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
0
D-----lō-e---n---k--b--ḍ-ṅg ----- o-a ----ca- m----- b-ē- p-ā-------?
D_______ e_____ o__ b______ h____ o__ m_____ m_____ b___ p____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a b-r-i-g h-u-/ o-a m-n-c-ṁ m-r-y- b-ē- p-ā-ṭ u-d-?
---------------------------------------------------------------------
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? |
దగ-గర--ో-ఎద-------ర-స్--ర--ట్-ఉం--?
ద____ ఎ__ ఒ_ రె____ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
Da--arl---da--ā---- resṭār----u--ā- -ō
D_______ e_____ o__ r________ u____ B_
D-g-a-l- e-a-n- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d-? B-
--------------------------------------
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
|
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
|