சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்   »   af In die hotel – klagtes

28 [இருபத்து எட்டு]

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

28 [agt en twintig]

In die hotel – klagtes

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. Di---to-- w-------. D__ s____ w___ n___ D-e s-o-t w-r- n-e- ------------------- Die stort werk nie. 0
தண்ணீர் சூடாக இல்லை. Da----s-geen-wa---wa-------. D___ i_ g___ w___ w____ n___ D-a- i- g-e- w-r- w-t-r n-e- ---------------------------- Daar is geen warm water nie. 0
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? Kan ---it-l-a--re-m--k? K__ u d__ l___ r_______ K-n u d-t l-a- r-g-a-k- ----------------------- Kan u dit laat regmaak? 0
அறையில் தொலைபேசி இல்லை. D--- is-nie--n t--e--on--- die ka------e. D___ i_ n__ ’_ t_______ i_ d__ k____ n___ D-a- i- n-e ’- t-l-f-o- i- d-e k-m-r n-e- ----------------------------------------- Daar is nie ’n telefoon in die kamer nie. 0
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. Da-r is--i---- --l--is-e in -i--k--er----. D___ i_ n__ ’_ t________ i_ d__ k____ n___ D-a- i- n-e ’- t-l-v-s-e i- d-e k-m-r n-e- ------------------------------------------ Daar is nie ’n televisie in die kamer nie. 0
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. D-e k-me- h-t-----------kon-ni-. D__ k____ h__ n__ ’_ b_____ n___ D-e k-m-r h-t n-e ’- b-l-o- n-e- -------------------------------- Die kamer het nie ’n balkon nie. 0
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. Die -am-r--s-te---w-aie---. D__ k____ i_ t_ l__________ D-e k-m-r i- t- l-w-a-e-i-. --------------------------- Die kamer is te lawaaierig. 0
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. Die---m----s--- klei-. D__ k____ i_ t_ k_____ D-e k-m-r i- t- k-e-n- ---------------------- Die kamer is te klein. 0
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. Die k-me---s t--d--ker. D__ k____ i_ t_ d______ D-e k-m-r i- t- d-n-e-. ----------------------- Die kamer is te donker. 0
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. Die-ve-h-tting -e-- ---. D__ v_________ w___ n___ D-e v-r-i-t-n- w-r- n-e- ------------------------ Die verhitting werk nie. 0
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. Die----ve----l-r----- ---. D__ l___________ w___ n___ D-e l-g-e-k-e-e- w-r- n-e- -------------------------- Die lugverkoeler werk nie. 0
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. D-- --l--isi- ---g-b-e-k. D__ t________ i_ g_______ D-e t-l-v-s-e i- g-b-e-k- ------------------------- Die televisie is gebreek. 0
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. E- -o- ----daa-v----i-. E_ h__ n__ d______ n___ E- h-u n-e d-a-v-n n-e- ----------------------- Ek hou nie daarvan nie. 0
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. Dit -s -e-du--. D__ i_ t_ d____ D-t i- t- d-u-. --------------- Dit is te duur. 0
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? Het-u--ets --ed-o-e-? H__ u i___ g_________ H-t u i-t- g-e-k-p-r- --------------------- Het u iets goedkoper? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? I--------n-je-----b--g-in--ie -ab--eid? I_ d___ ’_ j__________ i_ d__ n________ I- d-a- ’- j-u-h-r-e-g i- d-e n-b-h-i-? --------------------------------------- Is daar ’n jeugherberg in die nabyheid? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? Is-d-ar ’n ga-t---i- i---ie--a--he-d? I_ d___ ’_ g________ i_ d__ n________ I- d-a- ’- g-s-e-u-s i- d-e n-b-h-i-? ------------------------------------- Is daar ’n gastehuis in die nabyheid? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? Is---a- -----st-u-a-t in d---n-byh--d? I_ d___ ’_ r_________ i_ d__ n________ I- d-a- ’- r-s-a-r-n- i- d-e n-b-h-i-? -------------------------------------- Is daar ’n restaurant in die nabyheid? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -