சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்   »   et Hotellis – kaebused

28 [இருபத்து எட்டு]

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

28 [kakskümmend kaheksa]

Hotellis – kaebused

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்டோனியன் ஒலி மேலும்
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. D-šš -----öt-. D___ e_ t_____ D-š- e- t-ö-a- -------------- Dušš ei tööta. 0
தண்ணீர் சூடாக இல்லை. Sooj- vett--i ----. S____ v___ e_ t____ S-o-a v-t- e- t-l-. ------------------- Sooja vett ei tule. 0
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? K-- -e---aks-te--e--e-pa-and-d--la--a? K__ t_ s_______ s____ p________ l_____ K-s t- s-a-s-t- s-l-e p-r-n-a-a l-s-a- -------------------------------------- Kas te saaksite selle parandada lasta? 0
அறையில் தொலைபேசி இல்லை. T-a- -i -l- t--e--ni. T___ e_ o__ t________ T-a- e- o-e t-l-f-n-. --------------------- Toas ei ole telefoni. 0
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. To-s-e--o-e---le-at. T___ e_ o__ t_______ T-a- e- o-e t-l-k-t- -------------------- Toas ei ole telekat. 0
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. To-l e- ol--rõ--. T___ e_ o__ r____ T-a- e- o-e r-d-. ----------------- Toal ei ole rõdu. 0
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. T--a on -----t-mürar-k--. T___ o_ l_____ m_________ T-b- o- l-i-l- m-r-r-k-s- ------------------------- Tuba on liialt mürarikas. 0
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. Tu-a----lii--t v--ke. T___ o_ l_____ v_____ T-b- o- l-i-l- v-i-e- --------------------- Tuba on liialt väike. 0
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. Tuba-o- lii--t hä-ar. T___ o_ l_____ h_____ T-b- o- l-i-l- h-m-r- --------------------- Tuba on liialt hämar. 0
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. K-tte---de--i-t-öta. K_________ e_ t_____ K-t-e-e-d- e- t-ö-a- -------------------- Kütteseade ei tööta. 0
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. K----a-ea----------a. K__________ e_ t_____ K-i-m-s-a-e e- t-ö-a- --------------------- Kliimaseade ei tööta. 0
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. T-l-k-s--n--i-ki-. T______ o_ r______ T-l-k-s o- r-k-i-. ------------------ Telekas on rikkis. 0
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. See -------d--mulle. S__ e_ m_____ m_____ S-e e- m-e-d- m-l-e- -------------------- See ei meeldi mulle. 0
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. See-o- -u j-ok- l-iga-kall--. S__ o_ m_ j____ l____ k______ S-e o- m- j-o-s l-i-a k-l-i-. ----------------------------- See on mu jaoks liiga kallis. 0
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? O--tei- -i--gi-od--a--t? O_ t___ m_____ o________ O- t-i- m-d-g- o-a-a-a-? ------------------------ On teil midagi odavamat? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? Ka- --in-lähed-l -n --or-e--ste--t? K__ s___ l______ o_ n______________ K-s s-i- l-h-d-l o- n-o-t-h-s-e-i-? ----------------------------------- Kas siin lähedal on noortehostelit? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? Kas-s-i- --he-al on-pans-on-a--? K__ s___ l______ o_ p___________ K-s s-i- l-h-d-l o- p-n-i-n-a-i- -------------------------------- Kas siin lähedal on pansionaati? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? Ka- s--n lähed-l on -e-to----? K__ s___ l______ o_ r_________ K-s s-i- l-h-d-l o- r-s-o-a-i- ------------------------------ Kas siin lähedal on restorani? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -