పదబంధం పుస్తకం

te దోవలని అడగడం   »   id Menanyakan arah

40 [నలభై]

దోవలని అడగడం

దోవలని అడగడం

40 [empat puluh]

Menanyakan arah

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఇండొనేసియన్ ప్లే చేయండి మరింత
క్షమించండి! Per--s-! P_______ P-r-i-i- -------- Permisi! 0
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? D-pa---- -nda --m----u say-? D_______ A___ m_______ s____ D-p-t-a- A-d- m-m-a-t- s-y-? ---------------------------- Dapatkah Anda membantu saya? 0
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? D- ma-a--- r-st-r-- ---- b-g--? D_ m______ r_______ y___ b_____ D- m-n-k-h r-s-o-a- y-n- b-g-s- ------------------------------- Di manakah restoran yang bagus? 0
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి D- p-jok- --da-belo--k--k-r-. D_ p_____ A___ b____ k_ k____ D- p-j-k- A-d- b-l-k k- k-r-. ----------------------------- Di pojok, Anda belok ke kiri. 0
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి Anda-----n--agi l-r-s -e----a. A___ j____ l___ l____ k_ s____ A-d- j-l-n l-g- l-r-s k- s-n-. ------------------------------ Anda jalan lagi lurus ke sana. 0
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి An-a -a--- ---- ---atu--me------l- ke k-na-. A___ j____ l___ s______ m____ l___ k_ k_____ A-d- j-l-n l-g- s-r-t-s m-t-r l-l- k- k-n-n- -------------------------------------------- Anda jalan lagi seratus meter lalu ke kanan. 0
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు A--a jug- ---a--naik b-s. A___ j___ d____ n___ b___ A-d- j-g- d-p-t n-i- b-s- ------------------------- Anda juga dapat naik bus. 0
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు And- juga-dap-t---ik-t--m. A___ j___ d____ n___ t____ A-d- j-g- d-p-t n-i- t-e-. -------------------------- Anda juga dapat naik trem. 0
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు A----juga -apa- m--gi-u-i-s-ya dari -e-a-an-. A___ j___ d____ m________ s___ d___ b________ A-d- j-g- d-p-t m-n-i-u-i s-y- d-r- b-l-k-n-. --------------------------------------------- Anda juga dapat mengikuti saya dari belakang. 0
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? B-----ana c--- -aya-k- --a-i-n -e--k bo--? B________ c___ s___ k_ s______ s____ b____ B-g-i-a-a c-r- s-y- k- s-a-i-n s-p-k b-l-? ------------------------------------------ Bagaimana cara saya ke stadion sepak bola? 0
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! Seb-r------e---t--! S________ j________ S-b-r-n-i j-m-a-a-! ------------------- Seberangi jembatan! 0
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! L-wati---r-won---! L_____ t__________ L-w-t- t-r-w-n-a-! ------------------ Lewati terowongan! 0
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి Pe-gi ---p-i la-pu me-ah -etig-. P____ s_____ l____ m____ k______ P-r-i s-m-a- l-m-u m-r-h k-t-g-. -------------------------------- Pergi sampai lampu merah ketiga. 0
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి Di--erca--ng-----lan- --d- --l------k-n--. D_ p__________ j_____ A___ b____ k_ k_____ D- p-r-a-a-g-n j-l-n- A-d- b-l-k k- k-n-n- ------------------------------------------ Di percabangan jalan, Anda belok ke kanan. 0
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి Di---rsimpan--n -elan--t-----An-- j-la- ----s --j-. D_ p___________ s___________ A___ j____ l____ s____ D- p-r-i-p-n-a- s-l-n-u-n-a- A-d- j-l-n l-r-s s-j-. --------------------------------------------------- Di persimpangan selanjutnya, Anda jalan lurus saja. 0
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? Permi-i, bag--man- -ara ---a -e band--a? P_______ b________ c___ s___ k_ b_______ P-r-i-i- b-g-i-a-a c-r- s-y- k- b-n-a-a- ---------------------------------------- Permisi, bagaimana cara saya ke bandara? 0
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం Ca-- te-b------itu--engan ---k -e-e-a-b--ah t----. C___ t______ y____ d_____ n___ k_____ b____ t_____ C-r- t-r-a-k y-i-u d-n-a- n-i- k-r-t- b-w-h t-n-h- -------------------------------------------------- Cara terbaik yaitu dengan naik kereta bawah tanah. 0
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి T---s --j----m--- stasi-n te-a--i-. T____ s___ s_____ s______ t________ T-r-s s-j- s-m-a- s-a-i-n t-r-k-i-. ----------------------------------- Terus saja sampai stasiun terakhir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -