పదబంధం పుస్తకం

te దోవలని అడగడం   »   es Preguntando por el camino

40 [నలభై]

దోవలని అడగడం

దోవలని అడగడం

40 [cuarenta]

Preguntando por el camino

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్పానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
క్షమించండి! ¡-isc-l--! ¡_________ ¡-i-c-l-e- ---------- ¡Disculpe!
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? ¿-e-pu--e -y--a-? ¿__ p____ a______ ¿-e p-e-e a-u-a-? ----------------- ¿Me puede ayudar?
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? ¿-ónde-h-y----b--- -estau---t- --- aq--? ¿_____ h__ u_ b___ r__________ p__ a____ ¿-ó-d- h-y u- b-e- r-s-a-r-n-e p-r a-u-? ---------------------------------------- ¿Dónde hay un buen restaurante por aquí?
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి G-re --s-ed- a--- -zqu-e--- en-l- -squ--a. G___ (______ a l_ i________ e_ l_ e_______ G-r- (-s-e-] a l- i-q-i-r-a e- l- e-q-i-a- ------------------------------------------ Gire (usted] a la izquierda en la esquina.
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి Sig- e-t-n--- de---ho un-tr-cho. S___ e_______ d______ u_ t______ S-g- e-t-n-e- d-r-c-o u- t-e-h-. -------------------------------- Siga entonces derecho un trecho.
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి D-sp--s-v--- a la d-r-ch- -o--ci-n-m-t-o-. D______ v___ a l_ d______ p__ c___ m______ D-s-u-s v-y- a l- d-r-c-a p-r c-e- m-t-o-. ------------------------------------------ Después vaya a la derecha por cien metros.
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు (U-------a-b--------e -o--r------tob-s. (______ t______ p____ t____ e_ a_______ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e t-m-r e- a-t-b-s- --------------------------------------- (Usted] también puede tomar el autobús.
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు (Ust--] -a--i-n ---d---om-r-e- tr-----. (______ t______ p____ t____ e_ t_______ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e t-m-r e- t-a-v-a- --------------------------------------- (Usted] también puede tomar el tranvía.
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు (-sted] --------p--de -i---em--t- c---uc-r-/ ma-e--- (--------rá- -e -í. (______ t______ p____ s__________ c_______ / m______ (____ d_____ d_ m__ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e s-m-l-m-n-e c-n-u-i- / m-n-j-r (-m-] d-t-á- d- m-. ------------------------------------------------------------------------ (Usted] también puede simplemente conducir / manejar (am.] detrás de mí.
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? ¿--mo --go-pa-a----gar-al --t-dio de -ú-b-l? ¿____ h___ p___ l_____ a_ e______ d_ f______ ¿-ó-o h-g- p-r- l-e-a- a- e-t-d-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Cómo hago para llegar al estadio de fútbol?
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! ¡---c--e- -ue---! ¡_____ e_ p______ ¡-r-c- e- p-e-t-! ----------------- ¡Cruce el puente!
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! ¡-as- el --nel! ¡____ e_ t_____ ¡-a-e e- t-n-l- --------------- ¡Pase el túnel!
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి C--duzca - -----e (am-- ----a qu--l--gue a- te-c-r-semáf-ro. C_______ / M_____ (____ h____ q__ l_____ a_ t_____ s________ C-n-u-c- / M-n-j- (-m-] h-s-a q-e l-e-u- a- t-r-e- s-m-f-r-. ------------------------------------------------------------ Conduzca / Maneje (am.] hasta que llegue al tercer semáforo.
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి Des-ués---erza--n-l--p-i-er- ca-le-a -a -e---ha. D______ t_____ e_ l_ p______ c____ a l_ d_______ D-s-u-s t-e-z- e- l- p-i-e-a c-l-e a l- d-r-c-a- ------------------------------------------------ Después tuerza en la primera calle a la derecha.
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి D--p-és -o------ ----ne-e (---- r---o ---a--- e- pr---m- --u-e. D______ c_______ / m_____ (____ r____ p______ e_ p______ c_____ D-s-u-s c-n-u-c- / m-n-j- (-m-] r-c-o p-s-n-o e- p-ó-i-o c-u-e- --------------------------------------------------------------- Después conduzca / maneje (am.] recto pasando el próximo cruce.
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? ¿--scul-e--c--o -ago-par- l-e-a- -- a-r---erto? ¿_________ c___ h___ p___ l_____ a_ a__________ ¿-i-c-l-e- c-m- h-g- p-r- l-e-a- a- a-r-p-e-t-? ----------------------------------------------- ¿Disculpe, cómo hago para llegar al aeropuerto?
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం Mejo--t--e-----ed--el-me--o. M____ t___ (______ e_ m_____ M-j-r t-m- (-s-e-] e- m-t-o- ---------------------------- Mejor tome (usted] el metro.
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి S-mp-eme--e-v-y---a-ta -a---t--- --taci-n. S__________ v___ h____ l_ ú_____ e________ S-m-l-m-n-e v-y- h-s-a l- ú-t-m- e-t-c-ó-. ------------------------------------------ Simplemente vaya hasta la última estación.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -