పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   id memberi alasan 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [tujuh puluh enam]

memberi alasan 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఇండొనేసియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Ken-p- ------idak da---g? K_____ k___ t____ d______ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు Saya----it. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు Saya-ti--- da--n- kare-a-s-ya -a---. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang karena saya sakit. 0
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? K--a-a -ia-tid-- da---g? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
ఆమె అలిసిపోయింది D-a lela-. D__ l_____ D-a l-l-h- ---------- Dia lelah. 0
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు D-- -i-a- -at--g-ka-e-a--i- --l-h. D__ t____ d_____ k_____ d__ l_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a l-l-h- ---------------------------------- Dia tidak datang karena dia lelah. 0
అతను ఎందుకు రాలేదు? K----a------id-- -atan-? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
అతనికి ఆసక్తి లేదు Di--tid----er-in-t. D__ t____ b________ D-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------- Dia tidak berminat. 0
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు Dia --d-k--a-ang kare-- d-- -i-a- ber-i-a-. D__ t____ d_____ k_____ d__ t____ b________ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------------------------------- Dia tidak datang karena dia tidak berminat. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Ke-a-- ka---n----a----t---? K_____ k_____ t____ d______ K-n-p- k-l-a- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa kalian tidak datang? 0
మా కార్ చెడిపోయింది M-bi- kami -u-ak. M____ k___ r_____ M-b-l k-m- r-s-k- ----------------- Mobil kami rusak. 0
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు Kami-t---- datang--ar--a---bi--kam-------. K___ t____ d_____ k_____ m____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- m-b-l k-m- r-s-k- ------------------------------------------ Kami tidak datang karena mobil kami rusak. 0
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? K---pa -r--g--ra------ak------g? K_____ o__________ t____ d______ K-n-p- o-a-g-o-a-g t-d-k d-t-n-? -------------------------------- Kenapa orang-orang tidak datang? 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు M----a -e-i--gala--k-----. M_____ k__________ k______ M-r-k- k-t-n-g-l-n k-r-t-. -------------------------- Mereka ketinggalan kereta. 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు M---k---id-k -a-a-g--ar--- -eti-g-a--n---re--. M_____ t____ d_____ k_____ k__________ k______ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-t-n-g-l-n k-r-t-. ---------------------------------------------- Mereka tidak datang karena ketinggalan kereta. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? K---p---am--tid-k d-t-ng? K_____ k___ t____ d______ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
నన్ను రానీయలేదు S-ya tidak-bol----a--n-. S___ t____ b____ d______ S-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------ Saya tidak boleh datang. 0
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు Sa-a-----k--atan--ka---- --------ak -ol-h-d-t---. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ b____ d______ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------------------------------- Saya tidak datang karena saya tidak boleh datang. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -