పదబంధం పుస్తకం

te దోవలని అడగడం   »   sr Питати за пут

40 [నలభై]

దోవలని అడగడం

దోవలని అడగడం

40 [четрдесет]

40 [četrdeset]

Питати за пут

[Pitati za put]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
క్షమించండి! И-ви-и--! И________ И-в-н-т-! --------- Извините! 0
Izv---t-! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite!
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? М-ж-те ли ми п--о-и? М_____ л_ м_ п______ М-ж-т- л- м- п-м-ћ-? -------------------- Можете ли ми помоћи? 0
Mo-et--li -i ---oc--? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-c-i- --------------------- Možete li mi pomoći?
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? Г-е -вд- и-а д---- ре-то-а-? Г__ о___ и__ д____ р________ Г-е о-д- и-а д-б-р р-с-о-а-? ---------------------------- Где овде има добар ресторан? 0
G-e o-d--ima --ba--res-or--? G__ o___ i__ d____ r________ G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-? ---------------------------- Gde ovde ima dobar restoran?
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి Иди-е-ле-о------г--. И____ л___ и__ у____ И-и-е л-в- и-а у-л-. -------------------- Идите лево иза угла. 0
I---e --vo-i---ug--. I____ l___ i__ u____ I-i-e l-v- i-a u-l-. -------------------- Idite levo iza ugla.
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి З---м --и-----а-о ј-----де- п---. З____ и____ п____ ј____ д__ п____ З-т-м и-и-е п-а-о ј-д-н д-о п-т-. --------------------------------- Затим идите право један део пута. 0
Za-im idi-e-p---- j-d-- ----pu-a. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan deo puta.
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి За-им---и-е -т-ти-у-м-т-ра у-е-но. З____ и____ с______ м_____ у______ З-т-м и-и-е с-о-и-у м-т-р- у-е-н-. ---------------------------------- Затим идите стотину метара удесно. 0
Zat---------s--t--u ---ar--u-e-n-. Z____ i____ s______ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o-i-u m-t-r- u-e-n-. ---------------------------------- Zatim idite stotinu metara udesno.
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు М---т--т---ђе -з-ти--у-обус. М_____ т_____ у____ а_______ М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и а-т-б-с- ---------------------------- Можете такође узети аутобус. 0
M-že-- -----e u--t---u-obus. M_____ t_____ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ- u-e-i a-t-b-s- ---------------------------- Možete takođe uzeti autobus.
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు М----е та-ођ- -зети -рамва-. М_____ т_____ у____ т_______ М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и т-а-в-ј- ---------------------------- Можете такође узети трамвај. 0
Mo---e-t-kođe-u-et--t--m-a-. M_____ t_____ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ- u-e-i t-a-v-j- ---------------------------- Možete takođe uzeti tramvaj.
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు М-же-е-тако---ј----ставн--в-------а ---м. М_____ т_____ ј__________ в_____ з_ м____ М-ж-т- т-к-ђ- ј-д-о-т-в-о в-з-т- з- м-о-. ----------------------------------------- Можете такође једноставно возити за мном. 0
M-žet---a-o---jed-o-----o vo---i-za-mn--. M_____ t_____ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ- j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ----------------------------------------- Možete takođe jednostavno voziti za mnom.
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? Ка-о да ----- -о --д-а-ск-г -т-дион-? К___ д_ д____ д_ ф_________ с________ К-к- д- д-ћ-м д- ф-д-а-с-о- с-а-и-н-? ------------------------------------- Како да доћем до фудбалског стадиона? 0
K-ko--a -o-́e--d- f---a--kog-s-------? K___ d_ d____ d_ f_________ s________ K-k- d- d-c-e- d- f-d-a-s-o- s-a-i-n-? -------------------------------------- Kako da doćem do fudbalskog stadiona?
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! П-еђи-- м-с-! П______ м____ П-е-и-е м-с-! ------------- Пређите мост! 0
P---ite-mo--! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most!
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! В----е--р-з ту--л! В_____ к___ т_____ В-з-т- к-о- т-н-л- ------------------ Возите кроз тунел! 0
Voz-----r-z-tu-el! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel!
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి В-з--е -о-тр-ћ-г ----фо-а. В_____ д_ т_____ с________ В-з-т- д- т-е-е- с-м-ф-р-. -------------------------- Возите до трећег семафора. 0
Voz-t- -o---e---g ---a-or-. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-́-g s-m-f-r-. --------------------------- Vozite do trećeg semafora.
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి С-ре--те за--м - --ву ------д--но. С_______ з____ у п___ у____ д_____ С-р-н-т- з-т-м у п-в- у-и-у д-с-о- ---------------------------------- Скрените затим у прву улицу десно. 0
Sk-e-it- --tim-- prvu---icu d-sn-. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి З---м возит--п---- пре-- --еде-- --с-рсн-це. З____ в_____ п____ п____ с______ р__________ З-т-м в-з-т- п-а-о п-е-о с-е-е-е р-с-р-н-ц-. -------------------------------------------- Затим возите право преко следеће раскрснице. 0
Za-i- --z-t------o p--k- sl--ec-e-r-s-rs--ce. Z____ v_____ p____ p____ s______ r__________ Z-t-m v-z-t- p-a-o p-e-o s-e-e-́- r-s-r-n-c-. --------------------------------------------- Zatim vozite pravo preko sledeće raskrsnice.
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? И-в--и--,-к--- -а --ћ-м-д----ро-ром-? И________ к___ д_ д____ д_ а_________ И-в-н-т-, к-к- д- д-ћ-м д- а-р-д-о-а- ------------------------------------- Извините, како да доћем до аеродрома? 0
Iz---ite----ko--a--oć----o--e-o-roma? I________ k___ d_ d____ d_ a_________ I-v-n-t-, k-k- d- d-c-e- d- a-r-d-o-a- -------------------------------------- Izvinite, kako da doćem do aerodroma?
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం Н--боље-ј---а--з---- --тр-. Н______ ј_ д_ у_____ м_____ Н-ј-о-е ј- д- у-м-т- м-т-о- --------------------------- Најбоље је да узмете метро. 0
Najbo-j-----da -zme-- m-t-o. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro.
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి Вози-е--е ј---ос-а--о-до------ -тани-е. В_____ с_ ј__________ д_ з____ с_______ В-з-т- с- ј-д-о-т-в-о д- з-д-е с-а-и-е- --------------------------------------- Возите се једноставно до задње станице. 0
Vo-it--se-jed----a--o-d---ad-j--s-a---e. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -