పదబంధం పుస్తకం

te దోవలని అడగడం   »   mr दिशा विचारणे

40 [నలభై]

దోవలని అడగడం

దోవలని అడగడం

४० [चाळीस]

40 [Cāḷīsa]

दिशा विचारणे

diśā vicāraṇē

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మరాఠీ ప్లే చేయండి మరింత
క్షమించండి! माफ -र-! मा_ क__ म-फ क-ा- -------- माफ करा! 0
m-p-a ----! m____ k____ m-p-a k-r-! ----------- māpha karā!
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? आ-- --झ--म---कर--शक-- --? आ__ मा_ म__ क_ श__ का_ आ-ण म-झ- म-त क-ू श-त- क-? ------------------------- आपण माझी मदत करू शकता का? 0
Ā--ṇa m-------d-t- -----śak-t- kā? Ā____ m____ m_____ k___ ś_____ k__ Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-? ---------------------------------- Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? इ-े--व-पा- -ां-ल---े-्-रॉ क--- --े? इ_ ज____ चां__ रे___ कु_ आ__ इ-े ज-ळ-ा- च-ं-ल- र-स-त-ॉ क-ठ- आ-े- ----------------------------------- इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे? 0
I-hē j-vaḷ--ā-a --ṅ-a-ē rēst--------ē-ā--? I___ j_________ c______ r______ k____ ā___ I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------------------ Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి त्य- कोप---ल---ा-ीकडे--ळ-. त्_ को____ डा___ व__ त-य- क-प-य-ल- ड-व-क-े व-ा- -------------------------- त्या कोप-याला डावीकडे वळा. 0
T-- kōpa--ā-ā-ḍāvīka-ē-v-ḷ-. T__ k________ ḍ_______ v____ T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------- Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి म- थ--ाव-ळ---- --. म_ थो___ स__ जा_ म- थ-ड-व-ळ स-ळ ज-. ------------------ मग थोडावेळ सरळ जा. 0
Mag--t-ō-ā-ē-a----a-- --. M___ t________ s_____ j__ M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-. ------------------------- Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి मग -जव--डे शं-र-मी-- -ा. म_ उ____ शं__ मी__ जा_ म- उ-व-क-े श-भ- म-ट- ज-. ------------------------ मग उजवीकडे शंभर मीटर जा. 0
M--a --av---ḍ--ś-m--a-- m---ra --. M___ u________ ś_______ m_____ j__ M-g- u-a-ī-a-ē ś-m-h-r- m-ṭ-r- j-. ---------------------------------- Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు आप---सन-सु-्-- ज-- शक-ा. आ__ ब_____ जा_ श___ आ-ण ब-न-स-द-ध- ज-ऊ श-त-. ------------------------ आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता. 0
Āp--a--a---ēs--'-hā-jā'ū ś--a-ā. Ā____ b____________ j___ ś______ Ā-a-a b-s-n-s-d-d-ā j-'- ś-k-t-. -------------------------------- Āpaṇa basanēsud'dhā jā'ū śakatā.
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు आ-- ट-रामने-ु--धा जाऊ श--ा. आ__ ट्______ जा_ श___ आ-ण ट-र-म-े-ु-्-ा ज-ऊ श-त-. --------------------------- आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता. 0
Āpaṇa---āma-ē---'-hā j-'- -akat-. Ā____ ṭ_____________ j___ ś______ Ā-a-a ṭ-ā-a-ē-u-'-h- j-'- ś-k-t-. --------------------------------- Āpaṇa ṭrāmanēsud'dhā jā'ū śakatā.
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు आप------या-कार----ाझ--ा म------्धा--ेऊ-शक-ा. आ__ आ___ का__ मा__ मा____ ये_ श___ आ-ण आ-ल-य- क-र-े म-झ-य- म-ग-स-द-ध- य-ऊ श-त-. -------------------------------------------- आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता. 0
Ā---a--paly- -āranē---j--- -ā--s-d-d-- --'ū ś---tā. Ā____ ā_____ k_____ m_____ m__________ y___ ś______ Ā-a-a ā-a-y- k-r-n- m-j-y- m-g-s-d-d-ā y-'- ś-k-t-. --------------------------------------------------- Āpaṇa āpalyā kāranē mājhyā māgēsud'dhā yē'ū śakatā.
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? म---ुट-ॉल ----डि-म-ड- क----ा- ----? / -शी-ज-ऊ शक--? मी फु___ स्______ क_ जा_ श___ / क_ जा_ श___ म- फ-ट-ॉ- स-ट-ड-य-क-े क-ा ज-ऊ श-त-? / क-ी ज-ऊ श-त-? --------------------------------------------------- मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते? 0
Mī-p--ṭ-bŏla sṭēḍi----k-ḍ--kas--j-'- -a--tō? --K-śī jā-ū-ś--a--? M_ p________ s____________ k___ j___ ś______ / K___ j___ ś______ M- p-u-a-ŏ-a s-ē-i-a-a-a-ē k-s- j-'- ś-k-t-? / K-ś- j-'- ś-k-t-? ---------------------------------------------------------------- Mī phuṭabŏla sṭēḍiyamakaḍē kasā jā'ū śakatō? / Kaśī jā'ū śakatē?
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! प-ल प-र -र-. पू_ पा_ क__ प-ल प-र क-ा- ------------ पूल पार करा. 0
Pūla -ā----a--. P___ p___ k____ P-l- p-r- k-r-. --------------- Pūla pāra karā.
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! ब-ग---ात-न-ज-. बो_____ जा_ ब-ग-्-ा-ू- ज-. -------------- बोगद्यातून जा. 0
Bō-a--ātūn--jā. B__________ j__ B-g-d-ā-ū-a j-. --------------- Bōgadyātūna jā.
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి त-स--- ट्-ॅ--क----्न---े---ह-च-प----त ग--ी--ाल---ज-. ति___ ट्___ सि_____ पो______ गा_ चा___ जा_ त-स-य- ट-र-फ-क स-ग-न-क-े प-ह-च-प-्-ं- ग-ड- च-ल-त ज-. ---------------------------------------------------- तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा. 0
Tis-----ṭrĕ-hi-a s--n------ē p--ō--pa---n-- -ā-ī-cālav-t- j-. T______ ṭ_______ s__________ p_____________ g___ c_______ j__ T-s---ā ṭ-ĕ-h-k- s-g-a-a-a-ē p-h-c-p-r-a-t- g-ḍ- c-l-v-t- j-. ------------------------------------------------------------- Tisa-yā ṭrĕphika signalakaḍē pōhōcēparyanta gāḍī cālavata jā.
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి नं-र त-मच्या -ज----- प-िल-य---स--्य-----ळा. नं__ तु___ उ____ प___ र_____ व__ न-त- त-म-्-ा उ-व-क-े प-ि-्-ा र-्-्-ा-र व-ा- ------------------------------------------- नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा. 0
Na--ar- tu-ac-ā uja--ka---pa----- --sty-var------. N______ t______ u________ p______ r_________ v____ N-n-a-a t-m-c-ā u-a-ī-a-ē p-h-l-ā r-s-y-v-r- v-ḷ-. -------------------------------------------------- Nantara tumacyā ujavīkaḍē pahilyā rastyāvara vaḷā.
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి नंत- --ढच्या ----से--श---ू- --ळ --. नं__ पु___ इं_________ स__ जा_ न-त- प-ढ-्-ा इ-ट-स-क-श-व-ू- स-ळ ज-. ----------------------------------- नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा. 0
Na-ta-a-p--ha-yā iṇṭar---kśana--rū-- -ara---jā. N______ p_______ i__________________ s_____ j__ N-n-a-a p-ḍ-a-y- i-ṭ-r-s-k-a-a-a-ū-a s-r-ḷ- j-. ----------------------------------------------- Nantara puḍhacyā iṇṭarasēkśanavarūna saraḷa jā.
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? म--------वि-ा-त-ा-ड- --े------? मा_ क__ वि______ क_ जा___ म-फ क-ा- व-म-न-ळ-क-े क-े ज-य-े- ------------------------------- माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे? 0
M-p-a k-rā, --mān--a-ā--------ē-jā--cē? M____ k____ v_____________ k___ j______ M-p-a k-r-, v-m-n-t-ḷ-k-ḍ- k-s- j-y-c-? --------------------------------------- Māpha karā, vimānataḷākaḍē kasē jāyacē?
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం आपण--ु--र- म--्ग न-व-णे ---वात उ----. आ__ भु__ मा__ नि___ स___ उ____ आ-ण भ-य-र- म-र-ग न-व-ण- स-्-ा- उ-्-म- ------------------------------------- आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम. 0
Āpa-a---uyārī ----- ni-aḍaṇ---a--ā-a-utt-m-. Ā____ b______ m____ n_______ s______ u______ Ā-a-a b-u-ā-ī m-r-a n-v-ḍ-ṇ- s-r-ā-a u-t-m-. -------------------------------------------- Āpaṇa bhuyārī mārga nivaḍaṇē sarvāta uttama.
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి अगदी -ेव-च्या--्-ान-प-्--- ट-र-म-----र-नन- ---आणि --थे-उत-ा. अ__ शे____ स्_______ ट्__ / ट्___ जा आ_ ते_ उ___ अ-द- श-व-च-य- स-थ-न-प-्-ं- ट-र-म / ट-र-न-े ज- आ-ि त-थ- उ-र-. ------------------------------------------------------------ अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा. 0
Agad----va--c-- -t-āna-a----a-t- ṭ--m---ṭ---a-- -ā --i ---hē-uta--. A____ ś________ s_______________ ṭ_____ ṭ______ j_ ā__ t____ u_____ A-a-ī ś-v-ṭ-c-ā s-h-n-k-p-r-a-t- ṭ-ā-a- ṭ-ē-a-ē j- ā-i t-t-ē u-a-ā- ------------------------------------------------------------------- Agadī śēvaṭacyā sthānakaparyanta ṭrāma/ ṭrēnanē jā āṇi tēthē utarā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -