పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   th การเที่ยวเมือง

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [สี่สิบสอง]

sèe-sìp-sǎwng

การเที่ยวเมือง

gan-têeo-meuang

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు థాయ్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? ตลา--ป--ทุ--ันอาท---์ใ-่-ห- --ั- / --? ต____________________ ค__ / ค__ ต-า-เ-ิ-ท-ก-ั-อ-ท-ต-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
dhl----b-è--t--óok-w-----tít-----i-mǎi--ra---k-́ d__________________________________________ d-l-̀---h-̀-̶---o-o---a-----i-t-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------- dhlàt-bhèr̶t-tóok-wan-a-tít-châi-mǎi-kráp-ká
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? งานแ-ด-ส--ค้า-ป-ด--ก----ั-ทร-ใช่ไห---รับ --ค-? ง__________________________ ค__ / ค__ ง-น-ส-ง-ิ-ค-า-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ท-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------------------- งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
ng---sæ̀t---á--ǐ--ká-------t-tóo--wa------t-́--h-----ǎi-k--́p-ká n_________________________________________________________ n-a---æ-t-n-a---i-n-k-́-b-e-r-t-t-́-k-w-n-j-n-t-́-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------------------- ngan-sæ̀t-ngá-sǐn-ká-bhèr̶t-tóok-wan-jan-tá-châi-mǎi-kráp-ká
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? น-ทรรศก--เ-ิด--ก---อ--ค-ร----ห--ครับ / -ะ? นิ________________________ ค__ / ค__ น-ท-ร-ก-ร-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ค-ร-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? 0
n-́-ta---ga--bh--r̶---ó------------a---hâi----i-krá---á n_________________________________________________ n-́-t-́---a---h-̀-̶---o-o---a---n---a---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------- ní-tát-gan-bhèr̶t-tóok-wan-ang-kan-châi-mǎi-kráp-ká
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? สวนสัต--เ-ิ-ทุ---น--ธใช่ไหม --ับ - ค-? ส___________________ ค__ / ค__ ส-น-ั-ว-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ธ-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? 0
s--an-sa-t----̀r---t-́o---an-po--t----̂---ǎi-kra-p-k-́ s____________________________________________ s-̌-n-s-̀---h-̀-̶---o-o---a---o-o---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------- sǔan-sàt-bhèr̶t-tóok-wan-póot-châi-mǎi-kráp-ká
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? พ---ธ-ัณฑ-เปิ---ก-ันพฤหั-บ-ี-ช--ห---รับ / -ะ? พิ_______________________ ค__ / ค__ พ-พ-ธ-ั-ฑ-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ห-ส-ด-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------------- พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? 0
pí----t-p-----èr-t-t-́ok-wa----i-----t-bà--ee--------ǎ--k-áp-ká p________________________________________________________ p-́-p-́---a---h-̀-̶---o-o---a---r-́-h-̀---a---e---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------------- pí-pít-pan-bhèr̶t-tóok-wan-prí-hàt-bà-dee-châi-mǎi-kráp-ká
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? ห-ศ---์เป----ก-ัน--กร์ใ--ไ-----ั--/ คะ? ห___________________ ค__ / ค__ ห-ศ-ล-์-ป-ด-ุ-ว-น-ุ-ร-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------- หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
hǎ--s-̌--bh-̀r-t--óok---n--òok-ch------̌i-k-a-----́ h___________________________________________ h-̌---i-n-b-e-r-t-t-́-k-w-n-s-̀-k-c-a-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------------ hǎw-sǐn-bhèr̶t-tóok-wan-sòok-châi-mǎi-kráp-ká
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? ส-ม-รถถ-า-รู-ได้-หม คร-- --ค-? ส_______________ ค__ / ค__ ส-ม-ร-ถ-า-ร-ป-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? 0
sa--m-----t-t--------p-dâi-m-----r--p--á s_________________________________ s-̌-m---o-t-t-̀---o-o---a-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------ sǎ-ma-rót-tài-rôop-dâi-mǎi-kráp-ká
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? ต-องจ่ายค่-ผ---ป----ไ---คร---/ คะ ? ต้_________________ ค__ / ค_ ? ต-อ-จ-า-ค-า-่-น-ร-ต-ไ-ม ค-ั- / ค- ? ----------------------------------- ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? 0
d-a-w------i-----p----b--à--------̌i-kr-́p-ká d______________________________________ d-a-w-g-j-̀---a---a-n-b-r-̀-d-o---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-mǎi-kráp-ká
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? ค--ผ-าน-ร----า---ท่าไ--คร-บ /-คะ ? ค่_________________ ค__ / ค_ ? ค-า-่-น-ร-ต-ร-ค-เ-่-ไ- ค-ั- / ค- ? ---------------------------------- ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? 0
ka--p--n----a--d-o--ra-ka-tâ-------ra---k-́ k_____________________________________ k-̂-p-̀---h-a---h-o-r---a-t-̂---a---r-́---a- -------------------------------------------- kâ-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? ม-ส---ลด-ำ-----มู่-ณะ--ม ครับ - --? มี_________________ ค__ / ค__ ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-ห-ู-ค-ะ-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? 0
me--s--an-l-́t------r--p-------n----ǎ--k-áp---́ m_______________________________________ m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---o-o---a---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- mee-sùan-lót-sǎm-ràp-mòok-ná-mǎi-kráp-ká
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? ม---วนลด---รับ--็ก--- -รับ-/ คะ? มี_______________ ค__ / ค__ ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-เ-็-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? 0
mee-s--an--o-t-sǎ--ra---de-k-mǎ---rá--k-́ m___________________________________ m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---e-k-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------- mee-sùan-lót-sǎm-ràp-dèk-mǎi-kráp-ká
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? มี--ว-ล--ำห----น-ก--กษา--ม ค--บ - คะ? มี_________ นั________ ค__ / ค__ ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั- น-ก-ึ-ษ-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------- มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? 0
m---s------o-----̌---a---na-k-se--k--a--m----k-a---ká m___________________________________________ m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---a-k-s-̀-k-s-̌-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------------ mee-sùan-lót-sǎm-ràp-nák-sèuk-sǎ-mǎi-kráp-ká
అది ఏ భవంతి? น--นต-ก-ะไร --ับ ----? นั่_______ ค__ / ค__ น-่-ต-ก-ะ-ร ค-ั- / ค-? ---------------------- นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? 0
n-̂-----̀-k--̀-r-i---------́ n______________________ n-̂---h-̀-k-a---a---r-́---a- ---------------------------- nân-dhèuk-à-rai-kráp-ká
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? ตึก---นสร้าง-ากี--ี---- -รั- / -ะ? ตึ______________ ค__ / ค__ ต-ก-ั-น-ร-า-ม-ก-่-ี-ล-ว ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? 0
dhe--k---́n--à--a----m--gèe---ee-lǽo---á--ká d________________________________________ d-e-u---a-n-s-̀-r-́-g-m---e-e-b-e---æ-o-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- dhèuk-nán-sà-ráng-ma-gèe-bhee-lǽo-kráp-ká
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? ใ----็นค---้าง-----้--รั- - คะ-? ใ______________ ค__ / ค_ ? ใ-ร-ป-น-น-ร-า-ต-ก-ี- ค-ั- / ค- ? -------------------------------- ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? 0
kr---b-en--on-s-̀--a----dh-̀-k--e---kra-p--á k______________________________________ k-a---h-n-k-n-s-̀-r-́-g-d-e-u---e-e-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- krai-bhen-kon-sà-ráng-dhèuk-née-kráp-ká
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం ผ--- ด--ัน-สน-จใ-สถ-ปัต-ก-รม ผ_ / ดิ__ ส_______________ ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ส-า-ั-ย-ร-ม ---------------------------- ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม 0
p--m---̀--h-̌n-s--n-----n-i-s-̀---̌----̀t--o-k-ra----m p____________________________________________ p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-t-̌-b-a-t-y-́---a---o- ------------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sà-tǎ-bhàt-yók-rá-rom
నాకు కళలంటే ఇష్టం ผม----ิ-ั- ---จ-นศิ-ป-ร-ม ผ_ / ดิ__ ส____________ ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ศ-ล-ก-ร- ------------------------- ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม 0
po-m--------̌n--o-n--ai--a---ì--------m p_________________________________ p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-l-́---a- ---------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sì-lóp-gam
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం ผ--- ดิ-ัน-ส--จ----ต-กรรม ผ_ / ดิ__ ส____________ ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-จ-ต-ก-ร- ------------------------- ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม 0
p-----i-----̌---o-------n-----̀--h----g-m p___________________________________ p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-j-̀-d-a-n-g-m ----------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-jì-dhawn-gam

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -