పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   ku Gera bajêr

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [çil û du]

Gera bajêr

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కుర్దిష్ (కుర్మాంజి) ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? Baz-r-a-r-j-n y--şe-an -ek-rî -e? B____ a r____ y_______ v_____ y__ B-z-r a r-j-n y-k-e-a- v-k-r- y-? --------------------------------- Bazar a rojên yekşeman vekirî ye? 0
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? Fu-----ro--- du----- v--------? F___ a r____ d______ v_____ y__ F-a- a r-j-n d-ş-m-n v-k-r- y-? ------------------------------- Fuar a rojên duşeman vekirî ye? 0
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? Pê--n--h---ro--n-s--e-an-ve--r- y-? P_______ a r____ s______ v_____ y__ P-ş-n-e- a r-j-n s-ş-m-n v-k-r- y-? ----------------------------------- Pêşangeh a rojên sêşeman vekirî ye? 0
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? Baxç--ê-aj---n-a roj-n-----e--n-v-k--î y-? B______ a_____ a r____ ç_______ v_____ y__ B-x-e-ê a-a-a- a r-j-n ç-r-e-a- v-k-r- y-? ------------------------------------------ Baxçeyê ajalan a rojên çarşeman vekirî ye? 0
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? M--e ---o--n-pên--e--n--ek-----e? M___ a r____ p________ v_____ y__ M-z- a r-j-n p-n-ş-m-n v-k-r- y-? --------------------------------- Muze a rojên pêncşeman vekirî ye? 0
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? G-ler- a r---- -nê v-k--î--e? G_____ a r____ î__ v_____ y__ G-l-r- a r-j-n î-ê v-k-r- y-? ----------------------------- Galerî a rojên înê vekirî ye? 0
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? J- -o wê-ekişa-dinê d--tûr -e--? J_ b_ w____________ d_____ h____ J- b- w-n-k-ş-n-i-ê d-s-û- h-y-? -------------------------------- Ji bo wênekişandinê destûr heye? 0
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? J---- ---e---ê -e---d-y----e--e-d-ke? J_ b_ t_______ p___ d____ h____ d____ J- b- t-k-t-n- p-r- d-y-n h-w-e d-k-? ------------------------------------- Ji bo têketinê pere dayîn hewce dike? 0
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? --keti--b- --qas- --? T______ b_ ç_____ y__ T-k-t-n b- ç-q-s- y-? ---------------------- Têketin bi çiqasî ye? 0
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? J---- -o-an erza-i-e- -ey-? J_ b_ k____ e________ h____ J- b- k-m-n e-z-n-y-k h-y-? --------------------------- Ji bo koman erzaniyek heye? 0
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Ji-bo---rok-- ------yek---y-? J_ b_ z______ e________ h____ J- b- z-r-k-n e-z-n-y-k h-y-? ----------------------------- Ji bo zarokan erzaniyek heye? 0
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Ji--o ---n--karên z--î--e-- e-z---y-k--e--? J_ b_ x__________ z________ e________ h____ J- b- x-e-d-k-r-n z-n-n-e-ê e-z-n-y-k h-y-? ------------------------------------------- Ji bo xwendekarên zanîngehê erzaniyek heye? 0
అది ఏ భవంతి? E- av-h-ya-ç----? E_ a______ ç_ y__ E- a-a-i-a ç- y-? ----------------- Ev avahiya çi ye? 0
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? A-ah--çi-a-î ke---e? A____ ç_____ k___ e_ A-a-î ç-q-s- k-v- e- -------------------- Avahî çiqasî kevn e? 0
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? Kî -v a--h- --k---ye? K_ e_ a____ ç________ K- e- a-a-î ç-k-r-y-? --------------------- Kî ev avahî çêkiriye? 0
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం E- -----ahî-az-y--r--t--ild---i-. E_ b_ a__________ r_ t_______ i__ E- b- a-a-î-a-i-ê r- t-k-l-a- i-. --------------------------------- Ez bi avahîsaziyê re têkildar im. 0
నాకు కళలంటే ఇష్టం Ez -- h--er--r- --kild-- -m. E_ b_ h_____ r_ t_______ i__ E- b- h-n-r- r- t-k-l-a- i-. ---------------------------- Ez bi hunerê re têkildar im. 0
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం E--bi-wê-ey- -êk--i---re -ê-il--r -m. E_ b_ w_____ ç_______ r_ t_______ i__ E- b- w-n-y- ç-k-r-n- r- t-k-l-a- i-. ------------------------------------- Ez bi wêneyê çêkirinê re têkildar im. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -