పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   kk Қала ішіне экскурсия

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [қырық екі]

42 [qırıq eki]

Қала ішіне экскурсия

Qala işine ékskwrsïya

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? Б--а- ж-к-е-бід- а-ы--п-? Б____ ж_________ а___ п__ Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-? ------------------------- Базар жексенбіде ашық па? 0
Baza- --k-en-ide-aşı- pa? B____ j_________ a___ p__ B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Bazar jeksenbide aşıq pa?
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? Жә-м-ң-- -үй-е------а----п-? Ж_______ д_________ а___ п__ Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-? ---------------------------- Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па? 0
Jä-me-ke -üys---ide---ı- -a? J_______ d_________ a___ p__ J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-? ---------------------------- Järmeñke düysenbide aşıq pa?
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? К--м- сей--нбід---ш-қ па? К____ с_________ а___ п__ К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-? ------------------------- Көрме сейсенбіде ашық па? 0
Kö-m--s----n-id- a--q--a? K____ s_________ a___ p__ K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Körme seysenbide aşıq pa?
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? З--б-қ--әр-е--ід----ы--п-? З_____ с_________ а___ п__ З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-? -------------------------- Зообақ сәрсенбіде ашық па? 0
Zo-b-- s-r-e-b--e----q --? Z_____ s_________ a___ p__ Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-? -------------------------- Zoobaq särsenbide aşıq pa?
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? Мұ-аж-----йс--бі-е -шы- па? М______ б_________ а___ п__ М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-? --------------------------- Мұражай бейсенбіде ашық па? 0
Muraj-y b-y----i-e aşı- pa? M______ b_________ a___ p__ M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-? --------------------------- Murajay beysenbide aşıq pa?
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? Галерея ж-м- ---і ---- --? Г______ ж___ к___ а___ п__ Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-? -------------------------- Галерея жұма күні ашық па? 0
Ga-e---- j--a-kü-- a--- --? G_______ j___ k___ a___ p__ G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-? --------------------------- Galereya juma küni aşıq pa?
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? С-р--к- тү----г--б----ма? С______ т_______ б___ м__ С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-? ------------------------- Суретке түсіруге бола ма? 0
S----k- t--irwge --l--ma? S______ t_______ b___ m__ S-r-t-e t-s-r-g- b-l- m-? ------------------------- Swretke tüsirwge bola ma?
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? К-ру а-ы-ы -а? К___ а____ м__ К-р- а-ы-ы м-? -------------- Кіру ақылы ма? 0
K-rw--qıl- -a? K___ a____ m__ K-r- a-ı-ı m-? -------------- Kirw aqılı ma?
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? Кіру қ-нша-т---д-? К___ қ____ т______ К-р- қ-н-а т-р-д-? ------------------ Кіру қанша тұрады? 0
Ki-- q-----tur-d-? K___ q____ t______ K-r- q-n-a t-r-d-? ------------------ Kirw qanşa turadı?
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? То------ же-ілді--------? Т_______ ж_______ б__ м__ Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-? ------------------------- Топтарға жеңілдік бар ма? 0
To-ta--a--e-il-ik-bar---? T_______ j_______ b__ m__ T-p-a-ğ- j-ñ-l-i- b-r m-? ------------------------- Toptarğa jeñildik bar ma?
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Б---ла--- -е------ б---м-? Б________ ж_______ б__ м__ Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-? -------------------------- Балаларға жеңілдік бар ма? 0
Bal-larğa je-i--ik ba----? B________ j_______ b__ m__ B-l-l-r-a j-ñ-l-i- b-r m-? -------------------------- Balalarğa jeñildik bar ma?
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Ст-дент-ерг----ңілді----р -а? С___________ ж_______ б__ м__ С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-? ----------------------------- Студенттерге жеңілдік бар ма? 0
Stw--nt-erge-j-----i- b-r-m-? S___________ j_______ b__ m__ S-w-e-t-e-g- j-ñ-l-i- b-r m-? ----------------------------- Stwdentterge jeñildik bar ma?
అది ఏ భవంతి? Б-л--анд-й-ғ-ма-а-? Б__ қ_____ ғ_______ Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т- ------------------- Бұл қандай ғимарат? 0
B-l qanda--ğ-m--a-? B__ q_____ ğ_______ B-l q-n-a- ğ-m-r-t- ------------------- Bul qanday ğïmarat?
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? Б----им---т-- -анш---ы- -----н? Б__ ғ________ қ____ ж__ б______ Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-? ------------------------------- Бұл ғимаратқа қанша жыл болған? 0
B---ğ-ma---q- qanş- --- --lğ--? B__ ğ________ q____ j__ b______ B-l ğ-m-r-t-a q-n-a j-l b-l-a-? ------------------------------- Bul ğïmaratqa qanşa jıl bolğan?
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? Б-л-ғ---рат-ы---м-с--ғ--? Б__ ғ________ к__ с______ Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-? ------------------------- Бұл ғимаратты кім салған? 0
B----ïma-a-tı ----sa---n? B__ ğ________ k__ s______ B-l ğ-m-r-t-ı k-m s-l-a-? ------------------------- Bul ğïmarattı kim salğan?
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం Мен-сәу--- өнер-н- қызы--м--. М__ с_____ ө______ қ_________ М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н- ----------------------------- Мен сәулет өнеріне қызығамын. 0
Men-sä-l-----e-in--q-zığam--. M__ s_____ ö______ q_________ M-n s-w-e- ö-e-i-e q-z-ğ-m-n- ----------------------------- Men säwlet önerine qızığamın.
నాకు కళలంటే ఇష్టం Ме--өн--г---ызығ--ы-. М__ ө_____ қ_________ М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н- --------------------- Мен өнерге қызығамын. 0
M-- ö---ge q----a-ı-. M__ ö_____ q_________ M-n ö-e-g- q-z-ğ-m-n- --------------------- Men önerge qızığamın.
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం М-- ----е- сур---е-------м--. М__ к_____ с______ қ_________ М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н- ----------------------------- Мен көркем суретке қызығамын. 0
Men -örke--s-re-ke-qı-ı-amı-. M__ k_____ s______ q_________ M-n k-r-e- s-r-t-e q-z-ğ-m-n- ----------------------------- Men körkem swretke qızığamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -