పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   nl Stadsbezoek

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [tweeënveertig]

Stadsbezoek

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు డచ్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? Is--- -ar---z-n--gs----pe-d? I_ d_ m____ z______ g_______ I- d- m-r-t z-n-a-s g-o-e-d- ---------------------------- Is de markt zondags geopend? 0
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? Is--- ---------m-a-d-g--ge--e-d? I_ d_ b____ ’_ m_______ g_______ I- d- b-u-s ’- m-a-d-g- g-o-e-d- -------------------------------- Is de beurs ’s maandags geopend? 0
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? Is--e-t--to---te-l-n- -insd--s--e--en-? I_ d_ t______________ d_______ g_______ I- d- t-n-o-n-t-l-i-g d-n-d-g- g-o-e-d- --------------------------------------- Is de tentoonstelling dinsdags geopend? 0
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? Is -e-----e--ui---- w----d-g- g-open-? I_ d_ d_________ ’_ w________ g_______ I- d- d-e-e-t-i- ’- w-e-s-a-s g-o-e-d- -------------------------------------- Is de dierentuin ’s woensdags geopend? 0
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? Is -et--us-u---o-de-dag- geopen-? I_ h__ m_____ d_________ g_______ I- h-t m-s-u- d-n-e-d-g- g-o-e-d- --------------------------------- Is het museum donderdags geopend? 0
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? Is-de-g-le--- v-i-dag---e--end? I_ d_ g______ v_______ g_______ I- d- g-l-r-e v-i-d-g- g-o-e-d- ------------------------------- Is de galerie vrijdags geopend? 0
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? M-g-me- fot-’- m-ke-? M__ m__ f_____ m_____ M-g m-n f-t-’- m-k-n- --------------------- Mag men foto’s maken? 0
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? M-e--m-n---e-----be--len? M___ m__ t______ b_______ M-e- m-n t-e-a-g b-t-l-n- ------------------------- Moet men toegang betalen? 0
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? Wat is-de-to-g-ngspr---? W__ i_ d_ t_____________ W-t i- d- t-e-a-g-p-i-s- ------------------------ Wat is de toegangsprijs? 0
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? I- -r-kort-n-----r gro-pe-? I_ e_ k______ v___ g_______ I- e- k-r-i-g v-o- g-o-p-n- --------------------------- Is er korting voor groepen? 0
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Is----ko-t------or-k--d-ren? I_ e_ k______ v___ k________ I- e- k-r-i-g v-o- k-n-e-e-? ---------------------------- Is er korting voor kinderen? 0
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? I- -r ko--ing-v--r-s-udent-n? I_ e_ k______ v___ s_________ I- e- k-r-i-g v-o- s-u-e-t-n- ----------------------------- Is er korting voor studenten? 0
అది ఏ భవంతి? Wa- vo----e- g--ouw-i----t? W__ v___ e__ g_____ i_ d___ W-t v-o- e-n g-b-u- i- d-t- --------------------------- Wat voor een gebouw is dat? 0
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? Hoe--u- i--d-t ---ouw? H__ o__ i_ d__ g______ H-e o-d i- d-t g-b-u-? ---------------------- Hoe oud is dat gebouw? 0
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? W-- he-ft -at---b-u- --b----? W__ h____ d__ g_____ g_______ W-e h-e-t d-t g-b-u- g-b-u-d- ----------------------------- Wie heeft dat gebouw gebouwd? 0
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం I- -nt---sse-r-me voo--architec----. I_ i__________ m_ v___ a____________ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- a-c-i-e-t-u-. ------------------------------------ Ik interesseer me voor architectuur. 0
నాకు కళలంటే ఇష్టం Ik----e-ess-e- -- vo-- kun--. I_ i__________ m_ v___ k_____ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- k-n-t- ----------------------------- Ik interesseer me voor kunst. 0
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం I--in---e-s--- -- -o-r --h--de--un-t. I_ i__________ m_ v___ s_____________ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- s-h-l-e-k-n-t- ------------------------------------- Ik interesseer me voor schilderkunst. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -