| ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? |
Чи -ідк-ити- ----- щ-н-----?
Ч_ в________ p____ щ________
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
C-y v-d--ytyy̆-p-n-k----h-n-di-i?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
|
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
|
| సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? |
Чи від-р--ий---ма--- щоп--е---ка
Ч_ в________ Я______ щ__________
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
C-y --d-ry-y-̆-Y-rm---- ----op--e---ka
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
|
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
|
| మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? |
Ч--в---ри-а -и-т-в-а --в-вті-ка?
Ч_ в_______ в_______ щ__________
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
C-y -idkry-a -yst-vk- s-c--v--t-rka?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
|
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
|
| బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? |
Ч-------ити- --о-ар- ---ереди?
Ч_ в________ з______ щ________
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
Chy---d-r-tyy̆ zo---rk-s-cho--re--?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
|
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
|
| గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? |
Чи в--к---и- м-зе- ------ерг-?
Ч_ в________ м____ щ__________
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
C-- vidkr----̆ ------ -----ch-tv--ha?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
|
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
|
| శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? |
Ч- -і-к---а -ал-р-я-що--я-----?
Ч_ в_______ г______ щ__________
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
Chy vi--r--a-h-ler-y- -hch-p-yatny-si?
C__ v_______ h_______ s_______________
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
|
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
|
| ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? |
Ч--мо--- фотог-афу-ати?
Ч_ м____ ф_____________
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
Ch- --zh-a-f------fu--ty?
C__ m_____ f_____________
C-y m-z-n- f-t-h-a-u-a-y-
-------------------------
Chy mozhna fotohrafuvaty?
|
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా?
Чи можна фотографувати?
Chy mozhna fotohrafuvaty?
|
| ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? |
Ч- --т-іб-о-п-ати---з---хід?
Ч_ п_______ п______ з_ в____
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
C--------bno--la-y-- ---vkhid?
C__ p_______ p______ z_ v_____
C-y p-t-i-n- p-a-y-y z- v-h-d-
------------------------------
Chy potribno platyty za vkhid?
|
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy potribno platyty za vkhid?
|
| ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? |
Ск---ки ко-т---вхід?
С______ к_____ в____
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
S--------o---u----k---?
S______ k_______ v_____
S-i-ʹ-y k-s-t-y- v-h-d-
-----------------------
Skilʹky koshtuye vkhid?
|
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత?
Скільки коштує вхід?
Skilʹky koshtuye vkhid?
|
| గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? |
Чи-є -н-жк- -л- --уп?
Ч_ є з_____ д__ г____
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
C-y-y- znyz--a d-ya--rup?
C__ y_ z______ d___ h____
C-y y- z-y-h-a d-y- h-u-?
-------------------------
Chy ye znyzhka dlya hrup?
|
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи є знижка для груп?
Chy ye znyzhka dlya hrup?
|
| పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? |
Ч- - -н-жка д-я----ей?
Ч_ є з_____ д__ д_____
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
C------zn--h-a--l-a-d-tey-?
C__ y_ z______ d___ d_____
C-y y- z-y-h-a d-y- d-t-y-?
---------------------------
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
|
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи є знижка для дітей?
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
|
| విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? |
Ч----зн--к--д-я-ст--ен-і-?
Ч_ є з_____ д__ с_________
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
C----- -n--hka -l----t-d-n---?
C__ y_ z______ d___ s_________
C-y y- z-y-h-a d-y- s-u-e-t-v-
------------------------------
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
|
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи є знижка для студентів?
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
|
| అది ఏ భవంతి? |
Щ- ц---- ---івля?
Щ_ ц_ з_ б_______
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
S-----tse -a---di--y-?
S____ t__ z_ b________
S-c-o t-e z- b-d-v-y-?
----------------------
Shcho tse za budivlya?
|
అది ఏ భవంతి?
Що це за будівля?
Shcho tse za budivlya?
|
| ఆ భవంతి ఎంత పాతది? |
С-ільк- р--ів---й б--ів-і?
С______ р____ ц__ б_______
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
Skilʹ-y--ok-v---i-̆--u----i?
S______ r____ t___ b_______
S-i-ʹ-y r-k-v t-i-̆ b-d-v-i-
----------------------------
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
|
ఆ భవంతి ఎంత పాతది?
Скільки років цій будівлі?
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
|
| ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? |
Хто-по-уд---- ---б-----ю?
Х__ п________ ц_ б_______
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
Kh-- p-bud-va-----u --d-vl--?
K___ p________ t___ b________
K-t- p-b-d-v-v t-y- b-d-v-y-?
-----------------------------
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
|
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు?
Хто побудував цю будівлю?
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
|
| నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం |
Я ---авлюся -р--тектур--.
Я ц________ а____________
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
YA-ts-----y---a a--hi-e-turoyu.
Y_ t___________ a______________
Y- t-i-a-l-u-y- a-k-i-e-t-r-y-.
-------------------------------
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
|
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం
Я цікавлюся архітектурою.
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
|
| నాకు కళలంటే ఇష్టం |
Я---ка-люс- ------т---.
Я ц________ м__________
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
Y- -sika-l-u--a-my------v-m.
Y_ t___________ m___________
Y- t-i-a-l-u-y- m-s-e-s-v-m-
----------------------------
YA tsikavlyusya mystetstvom.
|
నాకు కళలంటే ఇష్టం
Я цікавлюся мистецтвом.
YA tsikavlyusya mystetstvom.
|
| నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం |
Я--і--в-ю-я--иво-исо-.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
YA-t--kavl-usy- -hyv---s--.
Y_ t___________ z__________
Y- t-i-a-l-u-y- z-y-o-y-o-.
---------------------------
YA tsikavlyusya zhyvopysom.
|
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం
Я цікавлюся живописом.
YA tsikavlyusya zhyvopysom.
|