పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   ti ትርኢት ከተማ

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [ኣርብዓንክልተን]

42 [aribi‘anikiliteni]

ትርኢት ከተማ

[tiri’īti ketema]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు తిగ్రిన్యా ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? እ- --ጋ ሰ-በት---- ድ-? እ_ ዕ__ ሰ___ ክ__ ድ__ እ- ዕ-ጋ ሰ-በ- ክ-ት ድ-? ------------------- እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? 0
i-ī--i--ga s--i---- ki--ti-d-y-? i__ ‘_____ s_______ k_____ d____ i-ī ‘-d-g- s-n-b-t- k-f-t- d-y-? -------------------------------- itī ‘idaga senibeti kifuti diyu?
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? „--- ሰ-ይ--ፉ- --? „___ ሰ__ ክ__ ድ__ „-ሰ- ሰ-ይ ክ-ት ድ-? ---------------- „መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? 0
„mes---se-u---ki---i---yu? „_____ s_____ k_____ d____ „-e-e- s-n-y- k-f-t- d-y-? -------------------------- „mese“ senuyi kifuti diyu?
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? እዚ ም-----ሉ- --ት ድ-? እ_ ም___ ሰ__ ክ__ ድ__ እ- ም-ኢ- ሰ-ስ ክ-ት ድ-? ------------------- እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? 0
i-- mi-i--t- selusi-ki---i -iyu? i__ m_______ s_____ k_____ d____ i-ī m-r-’-t- s-l-s- k-f-t- d-y-? -------------------------------- izī miri’īti selusi kifuti diyu?
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? ቤ--እን----ረ-- -ፉት ድዩ? ቤ_ እ____ ረ__ ክ__ ድ__ ቤ- እ-ስ-ት ረ-ዕ ክ-ት ድ-? -------------------- ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? 0
bē-i-in-sisa-i --bu‘i-k--uti-di-u? b___ i________ r_____ k_____ d____ b-t- i-i-i-a-i r-b-‘- k-f-t- d-y-? ---------------------------------- bēti inisisati rebu‘i kifuti diyu?
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? ቤ---ዘ-ር-ሓሙ--ክ-ት ድዩ? ቤ______ ሓ__ ክ__ ድ__ ቤ---ዘ-ር ሓ-ስ ክ-ት ድ-? ------------------- ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? 0
b-t--me-e-ir-----m--i --futi-di-u? b____________ ḥ_____ k_____ d____ b-t---e-e-i-i h-a-u-i k-f-t- d-y-? ---------------------------------- bēte-mezekiri ḥamusi kifuti diyu?
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? ጋ-ር- --ቢ---ት-ድ-? ጋ___ ዓ__ ክ__ ድ__ ጋ-ር- ዓ-ቢ ክ-ት ድ-? ---------------- ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? 0
galeriy- -a-ib--k-f--- di--? g_______ ‘_____ k_____ d____ g-l-r-y- ‘-r-b- k-f-t- d-y-? ---------------------------- galeriya ‘aribī kifuti diyu?
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? ፎቶ-ከተልዕል-ይ-ቐ- --? ፎ_ ከ____ ይ___ ድ__ ፎ- ከ-ል-ል ይ-ቐ- ድ-? ----------------- ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? 0
f-t--kete-i-ili--i-iḵ’-------u? f___ k_________ y________ d____ f-t- k-t-l-‘-l- y-f-k-’-d- d-y-? -------------------------------- foto keteli‘ili yifiḵ’edi diyu?
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? መ--ዊ ክ---- ግ-- ዲዩ-? መ___ ክ____ ግ__ ዲ_ ? መ-ተ- ክ-ከ-ል ግ-ን ዲ- ? ------------------- መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? 0
m-’-t--- --t-ke-i-i gi--n---ī-u ? m_______ k_________ g_____ d___ ? m-’-t-w- k-t-k-f-l- g-d-n- d-y- ? --------------------------------- me’itewī kitikefili gidini dīyu ?
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? መ-ተዊ ክ--ይ ዩ ዋ--? መ___ ክ___ ዩ ዋ___ መ-ተ- ክ-ደ- ዩ ዋ-ኡ- ---------------- መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? 0
me’--e-- -ini--y- y- -a-i’-? m_______ k_______ y_ w______ m-’-t-w- k-n-d-y- y- w-g-’-? ---------------------------- me’itewī kinideyi yu wagi’u?
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? ንጉ-- -ግዳ- ---ኣሎ -? ን___ ም___ ዋ_ ኣ_ ዶ_ ን-ሩ- ም-ዳ- ዋ- ኣ- ዶ- ------------------ ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? 0
nig-rub- m-gi-a-----g- a-o d-? n_______ m_______ w___ a__ d__ n-g-r-b- m-g-d-l- w-g- a-o d-? ------------------------------ nigurubi migidali waga alo do?
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? ምግ-ል-ዋጋ--ቆ-ዑ-ሎ-ዩ? ም______ ን_____ ዩ_ ም-ዳ---ጋ ን-ል-ኣ- ዩ- ----------------- ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? 0
mi-i-a-i--ag- ni--o---u’a-o yu? m____________ n____________ y__ m-g-d-l---a-a n-k-o-i-u-a-o y-? ------------------------------- migidali-waga nik’oli‘u’alo yu?
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? ምግዳል--ጋ-ንተ------ ዩ ? ም______ ን____ ኣ_ ዩ ? ም-ዳ---ጋ ን-መ-ሮ ኣ- ዩ ? -------------------- ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? 0
m---dal-----a-----m-ha-----o----? m____________ n_________ a__ y_ ? m-g-d-l---a-a n-t-m-h-r- a-o y- ? --------------------------------- migidali-waga nitemeharo alo yu ?
అది ఏ భవంతి? እ-----ይነት --- እዩ እ-? እ___ ዓ___ ህ__ እ_ እ__ እ-ታ- ዓ-ነ- ህ-ጻ እ- እ-? -------------------- እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? 0
i-ita-- ‘a-inet---in----- i-- --ī? i______ ‘_______ h_______ i__ i___ i-i-a-i ‘-y-n-t- h-n-t-’- i-u i-ī- ---------------------------------- initayi ‘ayineti hinits’a iyu izī?
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? እዚ -ን- --ደ--ዓ-- ገይሩ? እ_ ህ__ ክ___ ዓ__ ገ___ እ- ህ-ጻ ክ-ደ- ዓ-ት ገ-ሩ- -------------------- እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? 0
i-ī--i-it--a k--id----‘a-e-- -e--ru? i__ h_______ k_______ ‘_____ g______ i-ī h-n-t-’- k-n-d-y- ‘-m-t- g-y-r-? ------------------------------------ izī hinits’a kinideyi ‘ameti geyiru?
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? እዚ-ህ-- -ን -ዩ -ሪ-ዎ? እ_ ህ__ መ_ እ_ ሰ____ እ- ህ-ጻ መ- እ- ሰ-ሑ-? ------------------ እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? 0
iz- ---i--’- ---i iyu serī-̣u-o? i__ h_______ m___ i__ s________ i-ī h-n-t-’- m-n- i-u s-r-h-u-o- -------------------------------- izī hinits’a meni iyu serīḥuwo?
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ -የ ። ኣ_ ብ______ ይ___ ኢ_ ። ኣ- ብ-ነ-ህ-ጻ ይ-ደ- ኢ- ። -------------------- ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። 0
a-e-bi-ine--i----’a yigid-s----e-። a__ b______________ y_______ ī__ ። a-e b-s-n---i-i-s-a y-g-d-s- ī-e ። ---------------------------------- ane bisine-hinits’a yigidesi īye ።
నాకు కళలంటే ఇష్టం ኣ-------በ- -ግ----የ-። ኣ_ ብ______ ይ___ እ_ ። ኣ- ብ-ነ-ጥ-ብ ይ-ደ- እ- ። -------------------- ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። 0
a-e ---ine---i-ebi y--i-e-i-----። a__ b_____________ y_______ i__ ። a-e b-s-n---’-b-b- y-g-d-s- i-e ። --------------------------------- ane bisine-t’ibebi yigidesi iye ።
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం ኣነ-ብ-ስ-ል ይ--ስ--የ-። ኣ_ ብ____ ይ___ ኢ_ ። ኣ- ብ-ስ-ል ይ-ድ- ኢ- ። ------------------ ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። 0
a-e b--i------ --gidi-i ī-- ። a__ b_________ y_______ ī__ ። a-e b-m-s-’-l- y-g-d-s- ī-e ። ----------------------------- ane bimisi’ili yigidisi īye ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -