పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   ky Шаарды кыдыруу

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [кырк эки]

42 [кырк эки]

Шаарды кыдыруу

Şaardı kıdıruu

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? Ба--р-же---м-и --нд----иш--йби? Б____ ж_______ к______ и_______ Б-з-р ж-к-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и- ------------------------------- Базар жекшемби күндөрү иштейби? 0
Bazar-----e-bi ---dö---i-tey--? B____ j_______ k______ i_______ B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- ------------------------------- Bazar jekşembi kündörü işteybi?
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? Ж-рма--е -ү---мб- --н-ө-ү-а----ы? Ж_______ д_______ к______ а______ Ж-р-а-к- д-й-ө-б- к-н-ө-ү а-ы-п-? --------------------------------- Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы? 0
J-r--n-e-d-yşöm-ü kü--ö-ü a--kpı? J_______ d_______ k______ a______ J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-? --------------------------------- Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? Көрг-з-ө ш--ш--би -ү--өрү-а-ыл---? К_______ ш_______ к______ а_______ К-р-ө-м- ш-й-е-б- к-н-ө-ү а-ы-а-ы- ---------------------------------- Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы? 0
Kö---z-ö-şeyş-m---k-ndö-ü aç--a-ı? K_______ ş_______ k______ a_______ K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı- ---------------------------------- Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? З-о-ар- ш-рш--би--үн-өрү ишт-йб-? З______ ш_______ к______ и_______ З-о-а-к ш-р-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и- --------------------------------- Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби? 0
Zoopa-k-ş---emb- kü----ü i-t--b-? Z______ ş_______ k______ i_______ Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- --------------------------------- Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? Музе- --й----и-к--д-рү и--е--и? М____ б_______ к______ и_______ М-з-й б-й-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и- ------------------------------- Музей бейшемби күндөрү иштейби? 0
M-z---b-y--mb- k-n---- i--ey-i? M____ b_______ k______ i_______ M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- ------------------------------- Muzey beyşembi kündörü işteybi?
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? Г--е--я--у-----ндөр--ач-кпы? Г______ ж___ к______ а______ Г-л-р-я ж-м- к-н-ө-ү а-ы-п-? ---------------------------- Галерея жума күндөрү ачыкпы? 0
Ga--r-ya jum--kü--ör-------ı? G_______ j___ k______ a______ G-l-r-y- j-m- k-n-ö-ü a-ı-p-? ----------------------------- Galereya juma kündörü açıkpı?
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? С---т-ө тарт--га--ол--у? С______ т_______ б______ С-р-т-ө т-р-у-г- б-л-б-? ------------------------ Сүрөткө тартууга болобу? 0
Sürötkö --rtu-g--b-l---? S______ t_______ b______ S-r-t-ö t-r-u-g- b-l-b-? ------------------------ Sürötkö tartuuga bolobu?
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? Кир--------н тө-ө---ере---? К____ а_____ т____ к_______ К-р-ү а-ы-ы- т-л-ө к-р-к-и- --------------------------- Кирүү акысын төлөө керекпи? 0
Ki--- -kı-ı- tö----ker-k-i? K____ a_____ t____ k_______ K-r-ü a-ı-ı- t-l-ö k-r-k-i- --------------------------- Kirüü akısın tölöö kerekpi?
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? Ки-үү-канч---у-ат? К____ к____ т_____ К-р-ү к-н-а т-р-т- ------------------ Кирүү канча турат? 0
K---ü k--ç--t--at? K____ k____ t_____ K-r-ü k-n-a t-r-t- ------------------ Kirüü kança turat?
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Т------үчү----зан----у б----? Т_____ ү___ а_________ б_____ Т-п-о- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы- ----------------------------- Топтор үчүн арзандатуу барбы? 0
Top-or-üç-n -rz--d------a-bı? T_____ ü___ a_________ b_____ T-p-o- ü-ü- a-z-n-a-u- b-r-ı- ----------------------------- Toptor üçün arzandatuu barbı?
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Жа- -а-д-рг---р-ан-а--- ---б-? Ж__ б_______ а_________ б_____ Ж-ш б-л-а-г- а-з-н-а-у- б-р-ы- ------------------------------ Жаш балдарга арзандатуу барбы? 0
Ja--baldarga-a----datuu-b-r--? J__ b_______ a_________ b_____ J-ş b-l-a-g- a-z-n-a-u- b-r-ı- ------------------------------ Jaş baldarga arzandatuu barbı?
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? С-----т-ер-ү-ү- -р--ндату--ба--ы? С_________ ү___ а_________ б_____ С-у-е-т-е- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы- --------------------------------- Студенттер үчүн арзандатуу барбы? 0
Stu-e---er ü-ü- ar---da-uu -ar--? S_________ ü___ a_________ b_____ S-u-e-t-e- ü-ü- a-z-n-a-u- b-r-ı- --------------------------------- Studentter üçün arzandatuu barbı?
అది ఏ భవంతి? Бул канд-- има---? Б__ к_____ и______ Б-л к-н-а- и-а-а-? ------------------ Бул кандай имарат? 0
Bu--kan-a---marat? B__ k_____ i______ B-l k-n-a- i-a-a-? ------------------ Bul kanday imarat?
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? Им-р-т кан-- ж-ш-а? И_____ к____ ж_____ И-а-а- к-н-а ж-ш-а- ------------------- Имарат канча жашта? 0
İ-a-a- ---ça---ş--? İ_____ k____ j_____ İ-a-a- k-n-a j-ş-a- ------------------- İmarat kança jaşta?
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? Им--ат-- к---кур--н? И_______ к__ к______ И-а-а-т- к-м к-р-а-? -------------------- Имаратты ким курган? 0
İ-a----ı k----u-g-n? İ_______ k__ k______ İ-a-a-t- k-m k-r-a-? -------------------- İmarattı kim kurgan?
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం Мен---хитектур-га--ы----м. М__ а____________ к_______ М-н а-х-т-к-у-а-а к-з-г-м- -------------------------- Мен архитектурага кызыгам. 0
M---arh-----ur-ga ---ıg-m. M__ a____________ k_______ M-n a-h-t-k-u-a-a k-z-g-m- -------------------------- Men arhitekturaga kızıgam.
నాకు కళలంటే ఇష్టం Ме- -----с-в--о кы-----. М__ и__________ к_______ М-н и-к-с-т-о-о к-з-г-м- ------------------------ Мен искусствого кызыгам. 0
M-n is--s--v----k-zı---. M__ i__________ k_______ M-n i-k-s-t-o-o k-z-g-m- ------------------------ Men iskusstvogo kızıgam.
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం Мен с------арт--га --з-г-м. М__ с____ т_______ к_______ М-н с-р-т т-р-у-г- к-з-г-м- --------------------------- Мен сүрөт тартууга кызыгам. 0
M-n-s--öt ---t-ug--k-----m. M__ s____ t_______ k_______ M-n s-r-t t-r-u-g- k-z-g-m- --------------------------- Men süröt tartuuga kızıgam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -