పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 4   »   hi भूतकाल ४

84 [ఎనభై నాలుగు]

భూత కాలం 4

భూత కాలం 4

८४ [चौरासी]

84 [chauraasee]

भूतकाल ४

bhootakaal 4

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హిందీ ప్లే చేయండి మరింత
చడవడం पढ़ना प__ प-़-ा ----- पढ़ना 0
pa-h-na p______ p-d-a-a ------- padhana
నేను చదివాను म---े-प-ा मैं_ प_ म-ं-े प-ा --------- मैंने पढ़ा 0
m--n-e -a--a m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
నేను నవల మొత్తం చదివాను म-ं----ूर--उ--्य-- -ढ़ा मैं_ पू_ उ____ प_ म-ं-े प-र- उ-न-य-स प-ा ---------------------- मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा 0
ma-----p-or- upa-yaa- --d-a m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
అర్థం చేసుకొనుట स-झ-ा स___ स-झ-ा ----- समझना 0
s-m--h-na s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
నేను అర్థం చేసుకున్నాను म----म- --- - ग-ी मैं स__ ग_ / ग_ म-ं स-झ ग-ा / ग-ी ----------------- मैं समझ गया / गयी 0
ma-- ---a-- --ya-/--a--e m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను म-- -ूरा--ा- --झ-गया-/-गयी मैं पू_ पा_ स__ ग_ / ग_ म-ं प-र- प-ठ स-झ ग-ा / ग-ी -------------------------- मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी 0
m----po--a -aath-s---jh-gay--/ g---e m___ p____ p____ s_____ g___ / g____ m-i- p-o-a p-a-h s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------------------ main poora paath samajh gaya / gayee
సమాధానం చెప్పుట उत्------ा उ___ दे_ उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
u---- ---a u____ d___ u-t-r d-n- ---------- uttar dena
నేను చెప్పాను मैं---उ-्त--द--ा मैं_ उ___ दि_ म-ं-े उ-्-र द-य- ---------------- मैंने उत्तर दिया 0
m--nn--utt------a m_____ u____ d___ m-i-n- u-t-r d-y- ----------------- mainne uttar diya
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను मैंने-सारे -्र-्न-- के-उत--र-द-ये मैं_ सा_ प्___ के उ___ दि_ म-ं-े स-र- प-र-्-ो- क- उ-्-र द-य- --------------------------------- मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये 0
m-in-- -a--e-pr-s-non k---t--r diye m_____ s____ p_______ k_ u____ d___ m-i-n- s-a-e p-a-h-o- k- u-t-r d-y- ----------------------------------- mainne saare prashnon ke uttar diye
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు म-ं ----ा-त- - जा--ी -ूँ ---ैं--- -ा--ा था / जा--ी -ी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ था / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा थ- / ज-न-ी थ- ----------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी 0
m-in--a- j--na-a-- jaa--t-----o- – -ai--y----a--a-- ------j-a--tee-thee m___ y__ j______ / j_______ h___ – m___ y__ j______ t__ / j_______ t___ m-i- y-h j-a-a-a / j-a-a-e- h-o- – m-i- y-h j-a-a-a t-a / j-a-a-e- t-e- ----------------------------------------------------------------------- main yah jaanata / jaanatee hoon – main yah jaanata tha / jaanatee thee
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను मै---- --ख------ि-त- --ँ-- -ैंने य---िखा मैं य_ लि__ / लि__ हूँ – मैं_ य_ लि_ म-ं य- ल-ख-ा / ल-ख-ी ह-ँ – म-ं-े य- ल-ख- ---------------------------------------- मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा 0
ma-n --h---kh--- /--ik-a-e- hoo--– -ai--e -a--li-ha m___ y__ l______ / l_______ h___ – m_____ y__ l____ m-i- y-h l-k-a-a / l-k-a-e- h-o- – m-i-n- y-h l-k-a --------------------------------------------------- main yah likhata / likhatee hoon – mainne yah likha
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను म-- यह-स---- - सुनती-ह---– म-ं-े य-----ा मैं य_ सु__ / सु__ हूँ – मैं_ य_ सु_ म-ं य- स-न-ा / स-न-ी ह-ँ – म-ं-े य- स-न- ---------------------------------------- मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना 0
m-in yah -un-t- /-su-a--e-ho-n-– m----e-yah----a m___ y__ s_____ / s______ h___ – m_____ y__ s___ m-i- y-h s-n-t- / s-n-t-e h-o- – m-i-n- y-h s-n- ------------------------------------------------ main yah sunata / sunatee hoon – mainne yah suna
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను म-- य- ल-ता-/----ी ह-ँ-------य--ला-- --ल--ी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
ma-- --h----t- / ---t-- -o---–----n-ya--l-a---- l----e m___ y__ l____ / l_____ h___ – m___ y__ l____ / l_____ m-i- y-h l-a-a / l-a-e- h-o- – m-i- y-h l-a-a / l-a-e- ------------------------------------------------------ main yah laata / laatee hoon – main yah laaya / laayee
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను मैं-य- ल-ता---ला-ी-हूँ ---ैं -- ला-ा --ल--ी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
main-ya- la-t- / l---ee h--n –-main-y-h laay- - l-ayee m___ y__ l____ / l_____ h___ – m___ y__ l____ / l_____ m-i- y-h l-a-a / l-a-e- h-o- – m-i- y-h l-a-a / l-a-e- ------------------------------------------------------ main yah laata / laatee hoon – main yah laaya / laayee
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను मैं----खर-द-- /---ीदत- --- --मै-न--यह-ख-ीदा मैं य_ ख___ / ख___ हूँ – मैं_ य_ ख__ म-ं य- ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ – म-ं-े य- ख-ी-ा ------------------------------------------- मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा 0
m-in yah----reed--- / -h-re--atee----n – ---n-e --h kha-e--a m___ y__ k_________ / k__________ h___ – m_____ y__ k_______ m-i- y-h k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- – m-i-n- y-h k-a-e-d- ------------------------------------------------------------ main yah khareedata / khareedatee hoon – mainne yah khareeda
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను म---यह -शा--रता-----त- -ू- ----ंन- -- आ-ा--ी थी मैं य_ आ_ क__ / क__ हूँ – मैं_ य_ आ_ की थी म-ं य- आ-ा क-त- / क-त- ह-ँ – म-ं-े य- आ-ा क- थ- ----------------------------------------------- मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी 0
m-i--y-h---sha kar--a / k-r-tee-ho-----ma-nn--y-- -a-ha -e- t-ee m___ y__ a____ k_____ / k______ h___ – m_____ y__ a____ k__ t___ m-i- y-h a-s-a k-r-t- / k-r-t-e h-o- – m-i-n- y-h a-s-a k-e t-e- ---------------------------------------------------------------- main yah aasha karata / karatee hoon – mainne yah aasha kee thee
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను म-ं-यह--मझाता-- -मझ-त- ----– ----े-य- -मझा-ा मैं य_ स___ / स___ हूँ – मैं_ य_ स___ म-ं य- स-झ-त- / स-झ-त- ह-ँ – म-ं-े य- स-झ-य- -------------------------------------------- मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया 0
main yah-sam-j-a-ta ----majh--tee -oo--- --i-ne y---s--a--aa-a m___ y__ s_________ / s__________ h___ – m_____ y__ s_________ m-i- y-h s-m-j-a-t- / s-m-j-a-t-e h-o- – m-i-n- y-h s-m-j-a-y- -------------------------------------------------------------- main yah samajhaata / samajhaatee hoon – mainne yah samajhaaya
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు मैं ----ानता---ज--त--हू--–---ं -----नता - -ानती-थी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी थ- -------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी 0
main y-h-ja-n-ta --jaa---e--h--- - m-i- ya--j-an-ta----aanate--t--e m___ y__ j______ / j_______ h___ – m___ y__ j______ / j_______ t___ m-i- y-h j-a-a-a / j-a-a-e- h-o- – m-i- y-h j-a-a-a / j-a-a-e- t-e- ------------------------------------------------------------------- main yah jaanata / jaanatee hoon – main yah jaanata / jaanatee thee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -