పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 4   »   mr भूतकाळ ४

84 [ఎనభై నాలుగు]

భూత కాలం 4

భూత కాలం 4

८४ [चौ-याऐंशी]

84 [Cau-yā'ainśī]

भूतकाळ ४

bhūtakāḷa 4

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మరాఠీ ప్లే చేయండి మరింత
చడవడం वा--े वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
vāc--ē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
నేను చదివాను म- -ाचले. मी वा___ म- व-च-े- --------- मी वाचले. 0
mī --c-l-. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
నేను నవల మొత్తం చదివాను म--प-र्ण -ा-ंबर- -ा-ली. मी पू__ का___ वा___ म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी- ----------------------- मी पूर्ण कादंबरी वाचली. 0
Mī pūr-- -ā-amba-ī--ācalī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
అర్థం చేసుకొనుట स---े स___ स-ज-े ----- समजणे 0
Sa-a--ṇē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
నేను అర్థం చేసుకున్నాను मी --जल-- / --ज--. मी स____ / स____ म- स-ज-ो- / स-ज-े- ------------------ मी समजलो. / समजले. 0
m- s-m-j-lō.-/-----jalē. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను मी ---्--प-ठ स---ो. / स-जले. मी पू__ पा_ स____ / स____ म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े- ---------------------------- मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले. 0
M---ūrṇ-----ha--am-ja-ō--/-S--aj-lē. M_ p____ p____ s________ / S________ M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------------------ Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
సమాధానం చెప్పుట उ--तर---णे उ___ दे_ उ-्-र द-ण- ---------- उत्तर देणे 0
U---ra -ē-ē U_____ d___ U-t-r- d-ṇ- ----------- Uttara dēṇē
నేను చెప్పాను म---त्-- दि--. मी उ___ दि__ म- उ-्-र द-ल-. -------------- मी उत्तर दिले. 0
m- utta-- di-ē. m_ u_____ d____ m- u-t-r- d-l-. --------------- mī uttara dilē.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను म--सगळ्---प-र-्---च--उ---रे -िली. मी स___ प्____ उ___ दि__ म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-. --------------------------------- मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली. 0
Mī-sa-aḷy--p-a-nān̄c- -t---- di--. M_ s______ p________ u_____ d____ M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-. ---------------------------------- Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు मल--ते-माह---आ-----म-ा-ते -ा-ि- ह-त-. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
Mal---ē---hi----h--– ma-ā----māh--a-h--ē. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను मी त---ि-ि-ो / ल-हित- –-मी--- --ह--े. मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___ म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-. ------------------------------------- मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले. 0
M- -- -ihi--- ---itē –-m- t--lihi-ē. M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______ M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-. ------------------------------------ Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను मी--े------/-ऐ--े-– ------ऐ---. मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___ म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-. ------------------------------- मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले. 0
Mī-tē-----t-/-a-k-t--- ----ē aik--ē. M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______ M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-. ------------------------------------ Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను मी त--म---णा------ी-त--मि--ल-. मी ते मि_____ – मी ते मि____ म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-. ------------------------------ मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले. 0
Mī----mi-a---āra- - Mī ------a-alē. M_ t_ m__________ – M_ t_ m________ M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-. ----------------------------------- Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను म---े ---ा---– -- ---आण-े. मी ते आ____ – मी ते आ___ म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-. -------------------------- मी ते आणणार. – मी ते आणले. 0
M--tē --aṇ---- – M---ē--ṇ---. M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____ M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē- ----------------------------- Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను मी--े-खरेदी -रणा- – -ी ते--रेद----ले. मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__ म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-. ------------------------------------- मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले. 0
Mī t--k-arēdī k-r-ṇ--a ---ī-tē -ha-ēdī---l-. M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____ M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-. -------------------------------------------- Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను मी--े -प----ि-ो- / अपेक-षि-े.-–-मी-ते अ--क-षि-े-ह--े. मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__ म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-. ----------------------------------------------------- मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते. 0
Mī tē--p-kṣi----/ -p-k---ē. – M- -ē a---ṣi-ē---tē. M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____ M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-. -------------------------------------------------- Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను म--स----ट--रु- ---ग--. --स-ंग----– -ी स-प-----रुन-सा-गि-ले. मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____ म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-. ----------------------------------------------------------- मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले. 0
M--s---ṭa k--u-a--ā-gatō. /-Sāṅg-t-.-– Mī-sp--------u-----ṅgit---. M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________ M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē- ------------------------------------------------------------------ Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు मल- ते ----त -ह- - ----ते म---- हो--. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
Ma--------h-ta--hē –-mal- tē mā-ita hō--. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -