పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 4   »   mr भूतकाळ ४

84 [ఎనభై నాలుగు]

భూత కాలం 4

భూత కాలం 4

८४ [चौ-याऐंशी]

84 [Cau-yā'ainśī]

भूतकाळ ४

bhūtakāḷa 4

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మరాఠీ ప్లే చేయండి మరింత
చడవడం वाचणे वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
vā--ṇē v_____ v-c-ṇ- ------ vācaṇē
నేను చదివాను मी--ा---. मी वा___ म- व-च-े- --------- मी वाचले. 0
m- v-cal-. m_ v______ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
నేను నవల మొత్తం చదివాను म- -ू--- -ाद-बर- ---ल-. मी पू__ का___ वा___ म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी- ----------------------- मी पूर्ण कादंबरी वाचली. 0
M- --r-----------ī vā-alī. M_ p____ k________ v______ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
అర్థం చేసుకొనుట सम--े स___ स-ज-े ----- समजणे 0
S-m----ē S_______ S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
నేను అర్థం చేసుకున్నాను म--स-ज-ो--- -----. मी स____ / स____ म- स-ज-ो- / स-ज-े- ------------------ मी समजलो. / समजले. 0
m- --ma-al-.-- -amaj-l-. m_ s________ / S________ m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను मी-पूर्ण---ठ --ज--. / -मज--. मी पू__ पा_ स____ / स____ म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े- ---------------------------- मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले. 0
M--p-r-- p--h--sa-aj-l-----S--ajalē. M_ p____ p____ s________ / S________ M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------------------ Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
సమాధానం చెప్పుట उत-तर--े-े उ___ दे_ उ-्-र द-ण- ---------- उत्तर देणे 0
U-t-ra -ēṇē U_____ d___ U-t-r- d-ṇ- ----------- Uttara dēṇē
నేను చెప్పాను मी उ-्-- ----. मी उ___ दि__ म- उ-्-र द-ल-. -------------- मी उत्तर दिले. 0
m- ut-ar----l-. m_ u_____ d____ m- u-t-r- d-l-. --------------- mī uttara dilē.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను मी --ळ-य---्रश-----ी --्तर----ल-. मी स___ प्____ उ___ दि__ म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-. --------------------------------- मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली. 0
Mī s---ḷyā----śn---cī ut-a-- -i-ī. M_ s______ p________ u_____ d____ M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-. ---------------------------------- Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు म---त---ा--त --- - म-ा ----ा-ि--ह-ते. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M-l-----māh-t--āh- – -alā--ē -ā------ō-ē. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను मी ते -िह--ो /--िहि-े-–--ी ते लि---े. मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___ म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-. ------------------------------------- मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले. 0
Mī--ē-lihi-ō--l---tē –-mī--ē-li--lē. M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______ M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-. ------------------------------------ Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను मी त- ऐक-ो /----- - ----े--कल-. मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___ म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-. ------------------------------- मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले. 0
M--t- ai-at-/ --ka-- - mī--ē --kal-. M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______ M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-. ------------------------------------ Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను म- -े -------- – म- -े म----े. मी ते मि_____ – मी ते मि____ म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-. ------------------------------ मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले. 0
Mī-tē m--avaṇ--a.-– -ī--ē--i---alē. M_ t_ m__________ – M_ t_ m________ M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-. ----------------------------------- Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను मी--े आ---र. - म--ते-आण-े. मी ते आ____ – मी ते आ___ म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-. -------------------------- मी ते आणणार. – मी ते आणले. 0
Mī tē--ṇ-ṇ--a- – Mī tē -ṇ---. M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____ M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē- ----------------------------- Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను म- ---ख---ी कर-ा- –--ी -े -र--ी-के-े. मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__ म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-. ------------------------------------- मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले. 0
Mī -ē--h--ē---k-ra-ā-a-–-mī -- --ar--ī kē--. M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____ M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-. -------------------------------------------- Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను म- ते --ेक--ित-- /----------.-- -ी-त--अ-े--षिल- -ो-े. मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__ म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-. ----------------------------------------------------- मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते. 0
Mī-t- a--kṣit-.-/ ---k--t-.---M--tē --ēkṣ--- -ōt-. M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____ M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-. -------------------------------------------------- Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను म--स----- -रुन --ंगत-- --स---ते. –--ी स्-ष्----ु--स-ं-ित-े. मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____ म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-. ----------------------------------------------------------- मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले. 0
M---pa-ṭ--karun---āṅg-tō--/-Sā-gat-. - ---spaṣ-a---r----sāṅ----lē. M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________ M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē- ------------------------------------------------------------------ Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు मला-----ा-ित-आहे------ -े --ह-- हो-े. म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__ म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M--ā t--m----- ā---–-m-l- t- -ā-i-a--ōt-. M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____ M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -