Phrasebook

tl At school   »   no På skolen

4 [apat]

At school

At school

4 [fire]

På skolen

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Norwegian Maglaro higit pa
Nasaan ba tayo? Hvo- e----? Hvor er vi? H-o- e- v-? ----------- Hvor er vi? 0
Tayo / Kami ay nasa paaralan / eskuwelahan. V---r -å-skolen. Vi er på skolen. V- e- p- s-o-e-. ---------------- Vi er på skolen. 0
Tayo / Kami ay may klase / leksyon. Vi -ar -nder--sning. Vi har undervisning. V- h-r u-d-r-i-n-n-. -------------------- Vi har undervisning. 0
Iyon ang mga mag-aaral. De---r----v-n-. Det er elevene. D-t e- e-e-e-e- --------------- Det er elevene. 0
Iyon ang guro. D-t er-læ---en. Det er læreren. D-t e- l-r-r-n- --------------- Det er læreren. 0
Iyon ang klase. D----r -----e-. Det er klassen. D-t e- k-a-s-n- --------------- Det er klassen. 0
Ano ang gagawin natin? Hva gj-----? Hva gjør vi? H-a g-ø- v-? ------------ Hva gjør vi? 0
Nag-aaral kami. V--l--er. Vi lærer. V- l-r-r- --------- Vi lærer. 0
Nag-aaral kami ng wika. Vi--æ--- ---s----. Vi lærer et språk. V- l-r-r e- s-r-k- ------------------ Vi lærer et språk. 0
Nag-aaral ako ng ingles. Je- lærer----el-k. Jeg lærer engelsk. J-g l-r-r e-g-l-k- ------------------ Jeg lærer engelsk. 0
Nag-aaral ka ng espanyol. Du-l-re----a-s-. Du lærer spansk. D- l-r-r s-a-s-. ---------------- Du lærer spansk. 0
Nag-aaral siya ng aleman. H---læ-e- --s-. Han lærer tysk. H-n l-r-r t-s-. --------------- Han lærer tysk. 0
Nag-aaral kami ng pranses. Vi--æ-er --a-s-. Vi lærer fransk. V- l-r-r f-a-s-. ---------------- Vi lærer fransk. 0
Nag-aaral kayo ng italyano. De-- -æ-er-i---ie---. Dere lærer italiensk. D-r- l-r-r i-a-i-n-k- --------------------- Dere lærer italiensk. 0
Sila ay nag-aaral ng russian. De--æ--r--us-is-. De lærer russisk. D- l-r-r r-s-i-k- ----------------- De lærer russisk. 0
Nakaka-interes ang pag-aaral ng mga wika. De---- i------s-n- å-lære --r-k. Det er interessant å lære språk. D-t e- i-t-r-s-a-t å l-r- s-r-k- -------------------------------- Det er interessant å lære språk. 0
Nais naming maunawaan ang mga tao. Vi -nsk-------r--å f-l-. Vi ønsker å forstå folk. V- ø-s-e- å f-r-t- f-l-. ------------------------ Vi ønsker å forstå folk. 0
Nais naming makipag-usap sa mga tao. V---n---- å------e--ed-----. Vi ønsker å snakke med folk. V- ø-s-e- å s-a-k- m-d f-l-. ---------------------------- Vi ønsker å snakke med folk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -