Phrasebook

tl Sa paaralan   »   be У школе

4 [apat]

Sa paaralan

Sa paaralan

4 [чатыры]

4 [chatyry]

У школе

U shkole

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Nasaan ba tayo? Дзе мы? Д__ м__ Д-е м-? ------- Дзе мы? 0
Dze-my? D__ m__ D-e m-? ------- Dze my?
Tayo / Kami ay nasa paaralan / eskuwelahan. Мы - -кол-. М_ ў ш_____ М- ў ш-о-е- ----------- Мы ў школе. 0
M--u sh-o--. M_ u s______ M- u s-k-l-. ------------ My u shkole.
Tayo / Kami ay may klase / leksyon. У на--зан--к-. У н__ з_______ У н-с з-н-т-і- -------------- У нас заняткі. 0
U--a- -anyatk-. U n__ z________ U n-s z-n-a-k-. --------------- U nas zanyatkі.
Iyon ang mga mag-aaral. Г--- вуч--. Г___ в_____ Г-т- в-ч-і- ----------- Гэта вучні. 0
Ge-a--uchnі. G___ v______ G-t- v-c-n-. ------------ Geta vuchnі.
Iyon ang guro. Г----н-с--ў----. Г___ н__________ Г-т- н-с-а-н-ц-. ---------------- Гэта настаўніца. 0
Ge-a nas-a--іt-a. G___ n___________ G-t- n-s-a-n-t-a- ----------------- Geta nastaunіtsa.
Iyon ang klase. Гэт--к---. Г___ к____ Г-т- к-а-. ---------- Гэта клас. 0
Geta -la-. G___ k____ G-t- k-a-. ---------- Geta klas.
Ano ang gagawin natin? Ш-о-м- ----м? Ш__ м_ р_____ Ш-о м- р-б-м- ------------- Што мы робім? 0
Shto ---r----? S___ m_ r_____ S-t- m- r-b-m- -------------- Shto my robіm?
Nag-aaral kami. М- -у--мс-. М_ в_______ М- в-ч-м-я- ----------- Мы вучымся. 0
My vu-hym--a. M_ v_________ M- v-c-y-s-a- ------------- My vuchymsya.
Nag-aaral kami ng wika. Мы-вы-у---м -о--. М_ в_______ м____ М- в-в-ч-е- м-в-. ----------------- Мы вывучаем мову. 0
M- v-------m -ovu. M_ v________ m____ M- v-v-c-a-m m-v-. ------------------ My vyvuchaem movu.
Nag-aaral ako ng ingles. Я-выв--аю а---і-скую -ов-. Я в______ а_________ м____ Я в-в-ч-ю а-г-і-с-у- м-в-. -------------------------- Я вывучаю англійскую мову. 0
Ya -y-uc---u---------u-u--o-u. Y_ v________ a__________ m____ Y- v-v-c-a-u a-g-і-s-u-u m-v-. ------------------------------ Ya vyvuchayu anglіyskuyu movu.
Nag-aaral ka ng espanyol. Т- --в--а-ш--с--нскую --ву. Т_ в_______ і________ м____ Т- в-в-ч-е- і-п-н-к-ю м-в-. --------------------------- Ты вывучаеш іспанскую мову. 0
T- v-vu-ha-sh-і-p-----yu---v-. T_ v_________ і_________ m____ T- v-v-c-a-s- і-p-n-k-y- m-v-. ------------------------------ Ty vyvuchaesh іspanskuyu movu.
Nag-aaral siya ng aleman. Ён-в-ву----ня-ецку----в-. Ё_ в______ н_______ м____ Ё- в-в-ч-е н-м-ц-у- м-в-. ------------------------- Ён вывучае нямецкую мову. 0
En vy-----e nyame--k--u---vu. E_ v_______ n__________ m____ E- v-v-c-a- n-a-e-s-u-u m-v-. ----------------------------- En vyvuchae nyametskuyu movu.
Nag-aaral kami ng pranses. М---ыв---е- -ран-уз-ку- --в-. М_ в_______ ф__________ м____ М- в-в-ч-е- ф-а-ц-з-к-ю м-в-. ----------------------------- Мы вывучаем французскую мову. 0
M- v---cha---fr-nt-u--k----mo--. M_ v________ f____________ m____ M- v-v-c-a-m f-a-t-u-s-u-u m-v-. -------------------------------- My vyvuchaem frantsuzskuyu movu.
Nag-aaral kayo ng italyano. Вы выв---ец- іт--ья--кую -о--. В_ в________ і__________ м____ В- в-в-ч-е-е і-а-ь-н-к-ю м-в-. ------------------------------ Вы вывучаеце італьянскую мову. 0
V--v--u-h---s- --al’-a--kuy---ovu. V_ v__________ і____________ m____ V- v-v-c-a-t-e і-a-’-a-s-u-u m-v-. ---------------------------------- Vy vyvuchaetse іtal’yanskuyu movu.
Sila ay nag-aaral ng russian. Я---выву--ю-ь--ус--- мо--. Я__ в________ р_____ м____ Я-ы в-в-ч-ю-ь р-с-у- м-в-. -------------------------- Яны вывучаюць рускую мову. 0
Y--y vy-u---yuts----s---u-m---. Y___ v___________ r______ m____ Y-n- v-v-c-a-u-s- r-s-u-u m-v-. ------------------------------- Yany vyvuchayuts’ ruskuyu movu.
Nakaka-interes ang pag-aaral ng mga wika. Вы-учаць мо----і-а--. В_______ м___ ц______ В-в-ч-ц- м-в- ц-к-в-. --------------------- Вывучаць мовы цікава. 0
Vy-u--ats- m-v- --і--v-. V_________ m___ t_______ V-v-c-a-s- m-v- t-і-a-a- ------------------------ Vyvuchats’ movy tsіkava.
Nais naming maunawaan ang mga tao. М- х-ч-- -а-ум-ць-лю--ей. М_ х____ р_______ л______ М- х-ч-м р-з-м-ц- л-д-е-. ------------------------- Мы хочам разумець людзей. 0
My-----h------ume-s--ly--z--. M_ k______ r________ l_______ M- k-o-h-m r-z-m-t-’ l-u-z-y- ----------------------------- My khocham razumets’ lyudzey.
Nais naming makipag-usap sa mga tao. М- -о-а- -а-ма-л--ь з -юдз-мі. М_ х____ р_________ з л_______ М- х-ч-м р-з-а-л-ц- з л-д-ь-і- ------------------------------ Мы хочам размаўляць з людзьмі. 0
My----cha--r----u-----’ --l---z’--. M_ k______ r___________ z l________ M- k-o-h-m r-z-a-l-a-s- z l-u-z-m-. ----------------------------------- My khocham razmaulyats’ z lyudz’mі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -