Phrasebook

tl Saan ang...?   »   no Orientering

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [førtien]

Orientering

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Norwegian Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? H--r--r tur-s-info-ma-jonen? H___ e_ t___________________ H-o- e- t-r-s-i-f-r-a-j-n-n- ---------------------------- Hvor er turistinformasjonen? 0
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? Ha- -u -- -by)--rt-t-l---g? H__ d_ e_ (_______ t__ m___ H-r d- e- (-y-k-r- t-l m-g- --------------------------- Har du et (by)kart til meg? 0
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? K----e---------- -t--otellrom--er? K__ j__ b_______ e_ h________ h___ K-n j-g b-s-i-l- e- h-t-l-r-m h-r- ---------------------------------- Kan jeg bestille et hotellrom her? 0
Nasaan ang lumang bayan? H--- er-ga-------? H___ e_ g_________ H-o- e- g-m-e-y-n- ------------------ Hvor er gamlebyen? 0
Nasaan ang katedral? H--r-e--domk--k--? H___ e_ d_________ H-o- e- d-m-i-k-n- ------------------ Hvor er domkirken? 0
Nasaan ang museo? H--- er----ee-? H___ e_ m______ H-o- e- m-s-e-? --------------- Hvor er museet? 0
Saan makakabili ng mga selyo? Hv----a- j-g --øp---------e-? H___ k__ j__ k____ f_________ H-o- k-n j-g k-ø-e f-i-e-k-r- ----------------------------- Hvor kan jeg kjøpe frimerker? 0
Saan makakabili ng mga bulaklak? Hvo- -an -eg k-ø-e-b-om--e-? H___ k__ j__ k____ b________ H-o- k-n j-g k-ø-e b-o-s-e-? ---------------------------- Hvor kan jeg kjøpe blomster? 0
Saan makakabili ng mga tiket? Hv-r ----j-- kj-------l-tt-r? H___ k__ j__ k____ b_________ H-o- k-n j-g k-ø-e b-l-e-t-r- ----------------------------- Hvor kan jeg kjøpe billetter? 0
Nasaan ang daungan? Hvor-e- h-v-a? H___ e_ h_____ H-o- e- h-v-a- -------------- Hvor er havna? 0
Nasaan ang palengke? H--r--- -o---t? H___ e_ t______ H-o- e- t-r-e-? --------------- Hvor er torget? 0
Nasaan ang kastilyo? Hv-r -r -lo-t-t? H___ e_ s_______ H-o- e- s-o-t-t- ---------------- Hvor er slottet? 0
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? N-r-b-gyn----om-i-n--gen? N__ b_______ o___________ N-r b-g-n-e- o-v-s-i-g-n- ------------------------- Når begynner omvisningen? 0
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? Nå--s---te- o-vi-n-nge-? N__ s______ o___________ N-r s-u-t-r o-v-s-i-g-n- ------------------------ Når slutter omvisningen? 0
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? Hv---leng- v-rer-omvisn----n? H___ l____ v____ o___________ H-o- l-n-e v-r-r o-v-s-i-g-n- ----------------------------- Hvor lenge varer omvisningen? 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. J-g-ø--ke- en g-i-e -o--s---k-r--ysk. J__ ø_____ e_ g____ s__ s______ t____ J-g ø-s-e- e- g-i-e s-m s-a-k-r t-s-. ------------------------------------- Jeg ønsker en guide som snakker tysk. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. J---øn-k-r-----uid- s-----a-k-r---alie-s-. J__ ø_____ e_ g____ s__ s______ i_________ J-g ø-s-e- e- g-i-e s-m s-a-k-r i-a-i-n-k- ------------------------------------------ Jeg ønsker en guide som snakker italiensk. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. J-g ønsk-r-en-g-id- s-m-sn----r--ra-s-. J__ ø_____ e_ g____ s__ s______ f______ J-g ø-s-e- e- g-i-e s-m s-a-k-r f-a-s-. --------------------------------------- Jeg ønsker en guide som snakker fransk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -