فریز بُک

ur ‫دنہفتے کے‬   »   hy շաբաթվա օրեր

‫9 [نو]‬

‫دنہفتے کے‬

‫دنہفتے کے‬

9 [ինը]

9 [iny]

շաբաթվա օրեր

shabat’va orer

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫پیر‬ երկուշաբթի երկուշաբթի 1
y-r-us----’i yerkushabt’i
‫منگل‬ երեքշաբթի երեքշաբթի 1
yer--’--abt’i yerek’shabt’i
‫بدھ‬ չորեքշաբթի չորեքշաբթի 1
c--v---k’sh-bt-i ch’vorek’shabt’i
‫جمعرات‬ հինգշաբթի հինգշաբթի 1
hi--s-a-t’i hingshabt’i
‫جمعہ‬ ուրբաթ ուրբաթ 1
u-b--’ urbat’
‫ہفتہ‬ շաբաթ շաբաթ 1
s-ab-t’ shabat’
‫اتوار‬ կիրակի կիրակի 1
ki---i kiraki
‫ہفتہ‬ մի շաբաթ մի շաբաթ 1
mi-sh--a-’ mi shabat’
‫پیر سے اتوار تک‬ երկուշաբթիից մինչև կիրակի երկուշաբթիից մինչև կիրակի 1
yerku------iit-’ -i--h’-e- --raki yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
‫پہلا دن پیر ہے-‬ Առաջին օրը երկուշաբթին է: Առաջին օրը երկուշաբթին է: 1
A-r-ji- o-y ye-kus--b-’in e Arrajin ory yerkushabt’in e
‫دوسرا دن منگل ہے-‬ Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: 1
Ye--r--- or- ye-----h-----n e Yerkrord ory yerek’shabt’in e
‫تیسرا دن بدھ ہے-‬ Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: 1
Yer--r--ory c----rek-s--b---n e Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
‫چوتھا دن جمعرات ہے-‬ Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: 1
C--v---ord-----h-ng--abt’-n e Ch’vorrord ory hingshabt’in e
‫پانچواں دن جمعہ ہے-‬ Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: 1
Hin-e--rd o----r--t’n e Hingerord ory urbat’n e
‫چھٹا دن ہفتہ ہے-‬ Վեցերորդ օրը շաբաթն է: Վեցերորդ օրը շաբաթն է: 1
V-ts’-ero-- -ry----b-t-n e Vets’yerord ory shabat’n e
‫ساتواں دن اتوار ہے-‬ Յոթերորդ օրը կիրակին է: Յոթերորդ օրը կիրակին է: 1
Y-t--e-or- or- ki---in e Yot’yerord ory kirakin e
‫ایک ہفتہ میں سات دن ہوتے ہیں-‬ Շաբաթն ունի յոթ օր: Շաբաթն ունի յոթ օր: 1
S-a---’n -ni -ot’ -r Shabat’n uni yot’ or
‫ہم صرف پانچ دن کام کرتے ہیں-‬ Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: 1
Menk’ -shkh-t-- -enk’ -iay- hing -r Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -