فریز بُک

ur ‫سوئمنگ پول میں‬   »   hy լողավազանում

‫50 [پچاس]‬

‫سوئمنگ پول میں‬

‫سوئمنگ پول میں‬

50 [հիսուն]

50 [hisun]

լողավազանում

loghavazanum

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫آج گرمی ہے‬ Այսոր շոգ է: Այսոր շոգ է: 1
A-s-r-s-o--e Aysor shog e
‫سوئمنگ پول چلیں؟‬ Գնա՞նք լողավազան: Գնա՞նք լողավազան: 1
G---nk- lo----a--n Gna՞nk’ loghavazan
‫تمھارا تیرنے کو دل چاہ رہا ہے؟کیا‬ ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան: ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան: 1
U----------n-n-- l------zan Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
‫کیا تمھارے پاس ایک تولیہ ہے؟‬ Սրբիչ ունե՞ս: Սրբիչ ունե՞ս: 1
Sr---h’ un-՞s Srbich’ une՞s
‫کیا تمھارے پاس نہانے کی نیکر ہے؟‬ Լողավարտիք ունե՞ս: Լողավարտիք ունե՞ս: 1
Loghava---k’ un--s Loghavartik’ une՞s
‫کیا تمھارے پاس نہانے کا سوٹ ہے؟‬ Լողազգեստ ունե՞ս: Լողազգեստ ունե՞ս: 1
Logha-g--- ---՞s Loghazgest une՞s
‫کیا تم تیر سکتے ہو؟‬ Լողալ գիտե՞ս: Լողալ գիտե՞ս: 1
L---al -it--s Loghal gite՞s
‫کیا تم غوطہ خوری کر سکتے ہو؟‬ Սուզվել գիտե՞ս: Սուզվել գիտե՞ս: 1
Suzv---g--e՞s Suzvel gite՞s
‫کیا تم پانی میں چھلانگ لگا سکتے ہو؟‬ Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել: Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել: 1
Karo----yes-jr--me- ts’at--l Karo՞gh yes jri mej ts’atkel
‫نہانے کی جگہ کہاں ہے؟‬ Որտե՞ղ է ցնցուղը: Որտե՞ղ է ցնցուղը: 1
V--------- ts--t-’-g-y Vorte՞gh e ts’nts’ughy
‫کپڑے بدلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը: Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը: 1
Vo---՞gh --p’-------u k-t-’i-y Vorte՞gh e p’vokhvelu khts’iky
‫تیراکی کا چشمہ کہاں ہے؟‬ Որտե՞ղ է լողի ակնոցը: Որտե՞ղ է լողի ակնոցը: 1
V--t---h-e--og-i-a-no---y Vorte՞gh e loghi aknots’y
‫کیا پانی گہرا ہے؟‬ Ջուրը խո՞րն է: Ջուրը խո՞րն է: 1
J--- ---՞rn e Jury kho՞rn e
‫کیا پانی صاف ہے؟‬ Ջուրը մաքու՞ր է: Ջուրը մաքու՞ր է: 1
Ju-----k’u---e Jury mak’u՞r e
‫کیا پانی گرم ہے؟‬ Ջուրը տա՞ք է: Ջուրը տա՞ք է: 1
J-ry--a-k’ e Jury ta՞k’ e
‫مجھے ٹھنڈ لگ رہی ہے‬ Ես մրսում եմ: Ես մրսում եմ: 1
Yes-mrsum-yem Yes mrsum yem
‫پانی بہت ٹھنڈا ہے‬ Ջուրը սառն է: Ջուրը սառն է: 1
Jur-----rn e Jury sarrn e
‫میں پانی سے باہر جا رہا ہوں‬ Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս: Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս: 1
Yes h-m--jrit-’ d-----em ga--s Yes hima jrits’ durs yem galis

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -