فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   hy խոհանոցում

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

19 [տասնինը]

19 [tasniny]

խոհանոցում

khohanots’um

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: 1
D- n-- khohan--s--une-s Du nor khohanots’ une՞s
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: 1
I՞-ch- yes--zum --s-r --p’y-l I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: 1
Y-p’um-y-----le-trak-- -’y-- g-z--jerrots’- --a Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ Սոխը կտրտե՞մ: Սոխը կտրտե՞մ: 1
S-khy-k--te՞m Sokhy ktrte՞m
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ Կարտոֆիլը կլպե՞մ: Կարտոֆիլը կլպե՞մ: 1
K-r-of-l- -l---m Kartofily klpe՞m
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ Սալաթը լվանա՞մ: Սալաթը լվանա՞մ: 1
S-la--- --ana՞m Salat’y lvana՞m
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ Ո՞րտեղ են բաժակները: Ո՞րտեղ են բաժակները: 1
V-՞r--gh -en --z-a-n-ry VO՞rtegh yen bazhaknery
‫برتن کہاں ہیں؟‬ Ո՞րտեղ է սպասքը: Ո՞րտեղ է սպասքը: 1
V--r--gh-e----s-’y VO՞rtegh e spask’y
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: 1
VO--t--- - -a-ak-p--a--a-’-ghy VO՞rtegh e danak-patarrak’aghy
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ Բացիչ ունե՞ս: Բացիչ ունե՞ս: 1
B-ts-ic-- -ne՞s Bats’ich’ une՞s
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ Բացիչ ունե՞ս: Բացիչ ունե՞ս: 1
B-ts’---’--ne՞s Bats’ich’ une՞s
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ Խցանահան ունե՞ս: Խցանահան ունե՞ս: 1
Kht-’an--a- u-e՞s Khts’anahan une՞s
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: 1
Apu-n --- kat-s----me- -e---ep’--m Apurn ays kat’sayi mej yes yep’u՞m
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: 1
Dz-kn---- -’a-ayi m-j y-s ---a---m Dzukn ays t’avayi mej yes tapaku՞m
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: 1
Ba----egh-n- --- j-rro-s’i-mej y-s---orovu-m Banjaregheny ays jerrots’i mej yes khorovu՞m
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ Ես սեղանն եմ պատրաստում: Ես սեղանն եմ պատրաստում: 1
Ye--segh--n-y-m--at-astum Yes seghann yem patrastum
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: 1
A-st--h gtn-u----n dana---r-,-p-t--r-k---h--ry-ye--g-a--ery Aystegh gtnvum yen danaknery, patarrak’aghnery yev gdalnery
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: 1
A-s---- -tnv-- -e- ba------ry, -p-se--ry -e----dz-r--ts’i--e-y Aystegh gtnvum yen bazhaknery, ap’senery yev andzerrots’iknery

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -