فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   hy խոհանոցում

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

19 [տասնինը]

19 [tasniny]

խոհանոցում

khohanots’um

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: 1
Du --r ----anots--un--s Du nor khohanots’ une՞s
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: 1
I՞-ch- -e--u--- ---or -ep-yel I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: 1
Y-p--- --s y--e---a--n -’y----az- ---r-t-’i-vra Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ Սոխը կտրտե՞մ: Սոխը կտրտե՞մ: 1
So--y ---t-՞m Sokhy ktrte՞m
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ Կարտոֆիլը կլպե՞մ: Կարտոֆիլը կլպե՞մ: 1
Kar---il- klp-՞m Kartofily klpe՞m
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ Սալաթը լվանա՞մ: Սալաթը լվանա՞մ: 1
Sal--’---v-n-՞m Salat’y lvana՞m
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ Ո՞րտեղ են բաժակները: Ո՞րտեղ են բաժակները: 1
VO--t-g--ye--ba-h-k-ery VO՞rtegh yen bazhaknery
‫برتن کہاں ہیں؟‬ Ո՞րտեղ է սպասքը: Ո՞րտեղ է սպասքը: 1
V-՞--egh e-s-a-k’y VO՞rtegh e spask’y
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: 1
V----e-h-----nak--a-a-----aghy VO՞rtegh e danak-patarrak’aghy
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ Բացիչ ունե՞ս: Բացիչ ունե՞ս: 1
Bat---c-’---e՞s Bats’ich’ une՞s
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ Բացիչ ունե՞ս: Բացիչ ունե՞ս: 1
B-t--ic----ne-s Bats’ich’ une՞s
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ Խցանահան ունե՞ս: Խցանահան ունե՞ս: 1
K-ts’--ahan----՞s Khts’anahan une՞s
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: 1
Apurn-ay- --t-say--m-j -es --p’-՞m Apurn ays kat’sayi mej yes yep’u՞m
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: 1
D-u-- ay----avay------y----ap----m Dzukn ays t’avayi mej yes tapaku՞m
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: 1
Ba--a----en- -y- ------s’i--ej---s kh-r---՞m Banjaregheny ays jerrots’i mej yes khorovu՞m
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ Ես սեղանն եմ պատրաստում: Ես սեղանն եմ պատրաստում: 1
Yes-s---a-- -em -a---s-um Yes seghann yem patrastum
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: 1
Ay-te-h---nv-m ye- --n-k--r-, p---rr-k’---n-ry -e- --al-e-y Aystegh gtnvum yen danaknery, patarrak’aghnery yev gdalnery
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: 1
Ay--egh----v----e- ba-----ery- a-’s--er- -e--a--z-r------kn--y Aystegh gtnvum yen bazhaknery, ap’senery yev andzerrots’iknery

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -