فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   hy խոհանոցում

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

19 [տասնինը]

19 [tasniny]

խոհանոցում

khohanots’um

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: 1
Du ------oha-o--- -ne-s Du nor khohanots’ une՞s
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: 1
I-nch--ye- u-u---ys-r-y-p’y-l I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: 1
Y-p-um --------kt-a--n t’y-- --z---e-r---’---ra Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ Սոխը կտրտե՞մ: Սոխը կտրտե՞մ: 1
So--y k---e-m Sokhy ktrte՞m
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ Կարտոֆիլը կլպե՞մ: Կարտոֆիլը կլպե՞մ: 1
K-rt-fi-y-k-p--m Kartofily klpe՞m
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ Սալաթը լվանա՞մ: Սալաթը լվանա՞մ: 1
S-la-’y -va---m Salat’y lvana՞m
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ Ո՞րտեղ են բաժակները: Ո՞րտեղ են բաժակները: 1
V-՞-t--h-ye- --zh-kne-y VO՞rtegh yen bazhaknery
‫برتن کہاں ہیں؟‬ Ո՞րտեղ է սպասքը: Ո՞րտեղ է սպասքը: 1
V--r-e-- e-spask-y VO՞rtegh e spask’y
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: 1
V-՞-t-gh-- -------a-ar----a-hy VO՞rtegh e danak-patarrak’aghy
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ Բացիչ ունե՞ս: Բացիչ ունե՞ս: 1
B-ts’i--’-u--՞s Bats’ich’ une՞s
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ Բացիչ ունե՞ս: Բացիչ ունե՞ս: 1
B----i----u--՞s Bats’ich’ une՞s
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ Խցանահան ունե՞ս: Խցանահան ունե՞ս: 1
Khts’a----- un-՞s Khts’anahan une՞s
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: 1
A---n -y--ka-’-a-i m-j -es --p---m Apurn ays kat’sayi mej yes yep’u՞m
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: 1
Dzu-n-a-s-t’-va-- mej-yes-tap--u-m Dzukn ays t’avayi mej yes tapaku՞m
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: 1
B-nj--egh--- -ys -err-t-’- mej y-----orov--m Banjaregheny ays jerrots’i mej yes khorovu՞m
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ Ես սեղանն եմ պատրաստում: Ես սեղանն եմ պատրաստում: 1
Y-s s-g-a-n yem--at-astum Yes seghann yem patrastum
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: 1
Ays--------v---yen------nery---a-a---k’-ghn--- ye- g-aln-ry Aystegh gtnvum yen danaknery, patarrak’aghnery yev gdalnery
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: 1
Ay----h gtn-um-yen---z--kn---,-ap-sener--y-v ----err---’i----y Aystegh gtnvum yen bazhaknery, ap’senery yev andzerrots’iknery

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -