فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   hy մարմնի մասեր

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [հիսունութ]

58 [hisunut’]

մարմնի մասեր

marmni maser

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Ես մի մարդ եմ նկարում: Ես մի մարդ եմ նկարում: 1
Ye------a-d-y-m--k---m Yes mi mard yem nkarum
‫پہلے سر-‬ Սկզբում գլուխը: Սկզբում գլուխը: 1
S-z--- g-u--y Skzbum glukhy
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Այդ մարդը գլխարկ է դրել: Այդ մարդը գլխարկ է դրել: 1
Ayd m-rd----k---- - d-el Ayd mardy glkhark e drel
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Մազերը չեն երևում: Մազերը չեն երևում: 1
M-------h---- ---e--m Mazery ch’yen yerevum
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Ականջները նույնպես չեն երևում: Ականջները նույնպես չեն երևում: 1
Ak--jn-r--------- -h’-e- ---e-um Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Մեջքը նույնպես չի երևում: Մեջքը նույնպես չի երևում: 1
Mejk’y-nu----- --’i y--e--m Mejk’y nuynpes ch’i yerevum
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: 1
Yes-n-a-um --- -c-’k’y-r- -e--berany Yes nkarum yem ach’k’yery yev berany
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Մարդը պարում է և ծիծաղում: Մարդը պարում է և ծիծաղում: 1
Ma-dy--ar-- --y-v ---ts-gh-m Mardy parum e yev tsitsaghum
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ Մարդը երկար քիթ ունի: Մարդը երկար քիթ ունի: 1
Mardy--e-k-r k’i-’--ni Mardy yerkar k’it’ uni
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ Նրա ձեռքին մի փայտ կա: Նրա ձեռքին մի փայտ կա: 1
N----z--r-’-n--i -’ayt-ka Nra dzerrk’in mi p’ayt ka
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: 1
Nra -----ot-’----i-sha-f-e-p----a-’--s Nra paranots’in mi sharf e p’at’at’ats
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Ձմեռ է և ցուրտ: Ձմեռ է և ցուրտ: 1
D------e---v-t-’-rt Dzmerr e yev ts’urt
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Ձեռքերը ամրակազմ են: Ձեռքերը ամրակազմ են: 1
D-er--’-er- a--aka-m-y-n Dzerrk’yery amrakazm yen
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: 1
V-t-’---- --ynp---amra--zm-y-n Votk’yery nuynpes amrakazm yen
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Մարդը ձյունից է պատրաստված: Մարդը ձյունից է պատրաստված: 1
M-rd- dzy--it-’-- pa--a--vats Mardy dzyunits’ e patrastvats
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: 1
Na v-rti----ev --r------h-- -r-m Na vartik’ yev verarku ch’i krum
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Բայց մարդը չի մրսում: Բայց մարդը չի մրսում: 1
B-yts’ m-------’i mr--m Bayts’ mardy ch’i mrsum
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Նա ձնեմարդ է: Նա ձնեմարդ է: 1
Na -zn-m-rd e Na dznemard e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -