فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   hy պայմանավորվածություն

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24 [քսանչորս]

24 [k’sanch’vors]

պայմանավորվածություն

paymanavorvatsut’yun

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ Ավտոբուսից ուշացա՞ր: Ավտոբուսից ուշացա՞ր: 1
Avt-b--it-’-u-h-t-’a-r Avtobusits’ ushats’a՞r
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: 1
Y-s-k-s--h-m-k’ye-----s-ts’i Yes kes zham k’yez spasets’i
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ Շարժական հեռախոս չունե՞ս: Շարժական հեռախոս չունե՞ս: 1
S---zhak-n--e-r--h-s--h’un--s Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: 1
Myu-----a---hshta-ah y-ghir Myus angam chshtapah yeghir
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: 1
My-s-an-am tak’-----rt-’-u Myus angam tak’si verts’ru
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: 1
My-s anga-----z--v-n---- v--ts--u Myus angam andzrevanots’ verts’ru
‫کل میں فارغ ہوں‬ Վաղը ես ազատ եմ: Վաղը ես ազատ եմ: 1
V--hy-ye--a--t yem Vaghy yes azat yem
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ Վաղը հանդիպե՞նք: Վաղը հանդիպե՞նք: 1
Vag-- --n-i--՞nk’ Vaghy handipe՞nk’
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: 1
Ne---,---’---k’ --g-- --’y-m--arogh Nerir, ts’avok’ vaghy ch’yem karogh
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: 1
Is--ay- --a-----k---k---n-h---or---ann-- -n--s Isk ays shabat’-kiraki inch’ vor planner une՞s
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: 1
T’y-՞ -r-e- -a------o-vats-y-s T’ye՞ arden paymanavorvats yes
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: 1
Ye---r--ja---m---m ay--s----t-------i -a-dipel Yes arrajarkum yem ays shabat’-kiraki handipel
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ Զբոսախնջույք անե՞նք: Զբոսախնջույք անե՞նք: 1
Zbosa--n---k---ne-nk’ Zbosakhnjuyk’ ane՞nk’
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ Ծովափ գնա՞նք: Ծովափ գնա՞նք: 1
Tso---’-gna---’ Tsovap’ gna՞nk’
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ Գնա՞նք դեպի լեռները: Գնա՞նք դեպի լեռները: 1
Gna՞-k- ---- l--rne-y Gna՞nk’ depi lerrnery
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: 1
Y---kvert----- ----z -r--e-y---ts’ Yes kverts’nem k’yez grasenyakits’
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ Ես կվերցնեմ քեզ տնից: Ես կվերցնեմ քեզ տնից: 1
Y-----er--’nem k-y-z---i-s’ Yes kverts’nem k’yez tnits’
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: 1
Yes k--r----em k--e- --t----- k--g--rits’ Yes kverts’nem k’yez avtobusi kangarrits’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -