فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   hy ժխտում 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [վաթսունչորս]

64 [vat’sunch’vors]

ժխտում 1

zhkhtum 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ես բառը չեմ հասկանում: Ես բառը չեմ հասկանում: 1
Ye--barry-ch--e- h--k---m Yes barry ch’yem haskanum
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: 1
Yes nak-ad-su----ny--h’y-m -as-a--m Yes nakhadasut’yuny ch’yem haskanum
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ես իմաստը չեմ հասկանում: Ես իմաստը չեմ հասկանում: 1
Ye--i----- ch---- -as-a-um Yes imasty ch’yem haskanum
‫استاد (ٹیچر )‬ ուսուցիչ ուսուցիչ 1
usu--’i-h’ usuts’ich’
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: 1
U-ut-’c--in--a-k--u՞m ---’ Usuts’ch’in haskanu՞m yek’
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 1
A----y---nr-- -a----- ----anum Ayo, yes nran lav yem haskanum
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ ուսուցչուհի ուսուցչուհի 1
u-uts---’u-i usuts’ch’uhi
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: 1
U--t-----u--- ---ka-u՞- y-k’ Usuts’ch’uhun haskanu՞m yek’
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 1
A-o- y-- -ra--la---e- ha-k--um Ayo, yes nran lav yem haskanum
‫لوگ‬ մարդիկ մարդիկ 1
mar-ik mardik
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: 1
A-----r--ants- hask-n-՞m--e-’ Ays mardkants’ haskanu՞m yek’
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: 1
Voc--- y-- -ra-----l-- ---y-- --s-an-m Voch’, yes nrants’ lav ch’yem haskanum
‫سہیلی‬ ընկերուհի ընկերուհի 1
y-keru-i ynkeruhi
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ Ընկերուհի ունե՞ս: Ընկերուհի ունե՞ս: 1
Yn--ruh---ne-s Ynkeruhi une՞s
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: 1
A-o----- -- ---er-----nem Ayo, yes mi ynkeruhi unem
‫بیٹی‬ դուստր դուստր 1
du--r dustr
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ Դուստր ունե՞ս: Դուստր ունե՞ս: 1
D-s-r -ne-s Dustr une՞s
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ Ոչ, ես դուստր չունեմ: Ոչ, ես դուստր չունեմ: 1
V---’- -es--u----c-’u-em Voch’, yes dustr ch’unem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -