فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   hy թույլատրել, կարելի է

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [յոթանասուներեք]

73 [yot’anasunerek’]

թույլատրել, կարելի է

t’uylatrel, kareli e

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել: Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել: 1
K-ye----d-----u--a---u՞m e--ek’ye-- -ar-l K’yez arden t’uylatrvu՞m e mek’yena varel
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել: Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել: 1
K---- ar-e---’-y-at-vu-m---a-k-ho--kh--l K’yez arden t’uylatrvu՞m e alkohol khmel
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ: Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ: 1
K’-ez a------’--l-t-vu՞--- m-na----t----m---g-al K’yez arden t’uylatrvu՞m e menak artasahman gnal
‫اختیار ہونا اجازت‬ թույլատրել, կարելի է թույլատրել, կարելի է 1
t’u---t--l, kare-i e t’uylatrel, kareli e
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել: Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել: 1
K---՞---y---- ay-te-- ----el Karo՞gh yenk’ aystegh tskhel
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Կարելի՞ է այստեղ ծխել: Կարելի՞ է այստեղ ծխել: 1
Ka--li՞ --------- ts-hel Kareli՞ e aystegh tskhel
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել: Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել: 1
K-r-li- e-v-rk-yi-----r-o---c--r-l Kareli՞ e varkayin k’artov vcharel
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Կարելի՞ է չեկերով վճարել: Կարելի՞ է չեկերով վճարել: 1
K--e-------h-ye-er-v-v--a-el Kareli՞ e ch’yekerov vcharel
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել: Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել: 1
Ka-e----e m--yn --n-hik----arel Kareli՞ e miayn kankhik vcharel
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ Կարելի՞ է զանգահարել: Կարելի՞ է զանգահարել: 1
K--eli- ---anga-ar-l Kareli՞ e zangaharel
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել: Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել: 1
Kareli--e --ch---or-b-- -a-t----l Kareli՞ e inch’ vor ban harts’nel
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել: Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել: 1
Ka--l-՞------h- -o- b-n as-l Kareli՞ e inch’ vor ban asel
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Նրան չի կարելի քնել այգում: Նրան չի կարելի քնել այգում: 1
N-a- ch’--k---li----el ----m Nran ch’i kareli k’nel aygum
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Նրան չի կարելի քնել մեքենայում: Նրան չի կարելի քնել մեքենայում: 1
N-an---’- --rel--k’--l-mek-yen-yum Nran ch’i kareli k’nel mek’yenayum
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Նրան չի կարելի քնել կայարանում: Նրան չի կարելի քնել կայարանում: 1
N-----h’i ka--l- k’n-- -------um Nran ch’i kareli k’nel kayaranum
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ Կարելի՞ է նստել: Կարելի՞ է նստել: 1
K------ e ns--l Kareli՞ e nstel
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ Կարելի՞ է մենյուն ստանանք: Կարելի՞ է մենյուն ստանանք: 1
K----i--e m-ny-n s-a-an-’ Kareli՞ e menyun stanank’
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ Կարելի՞ է առանձին վճարենք: Կարելի՞ է առանձին վճարենք: 1
K-rel-՞-- ar---d-in v--a--nk’ Kareli՞ e arrandzin vcharenk’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -