فریز بُک

ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬   »   ml പഴങ്ങളും പലചരക്ക് സാധനങ്ങളും

‫15 [پندرہ]‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

15 [പതിനഞ്ച്]

15 [pathinanju]

പഴങ്ങളും പലചരക്ക് സാധനങ്ങളും

pazhangalum palacharakku saadhanangalum

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ملیالم چالو کریں مزید
‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ എനിക്ക് ഒരു സ്ട്രോബെറി ഉണ്ട് എനിക്ക് ഒരു സ്ട്രോബെറി ഉണ്ട് 1
e-i-k---------ob-ri-u-du enikku oru stroberi undu
‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ എനിക്ക് ഒരു കിവിയും തണ്ണിമത്തനും ഉണ്ട്. എനിക്ക് ഒരു കിവിയും തണ്ണിമത്തനും ഉണ്ട്. 1
en---u-o-u----iyum t-anni--th--um-un--. enikku oru kiviyum thannimathanum undu.
‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ചും മുന്തിരിപ്പഴവും ഉണ്ട്. എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ചും മുന്തിരിപ്പഴവും ഉണ്ട്. 1
e-ik---or--o-a-ch----unthirippa-havum-u---. enikku oru oranchum munthirippazhavum undu.
‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ എനിക്ക് ഒരു ആപ്പിളും മാമ്പഴവും ഉണ്ട്. എനിക്ക് ഒരു ആപ്പിളും മാമ്പഴവും ഉണ്ട്. 1
e---ku -r--a-pp--um maa-ba-ha--m --du. enikku oru aappilum maambazhavum undu.
‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ എനിക്ക് ഒരു വാഴപ്പഴവും പൈനാപ്പിളും ഉണ്ട്. എനിക്ക് ഒരു വാഴപ്പഴവും പൈനാപ്പിളും ഉണ്ട്. 1
en--ku --u va--happ--ha-u- -----a-p-lum-----. enikku oru vaazhappazhavum painaappilum undu.
‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ ഞാൻ ഒരു ഫ്രൂട്ട് സാലഡ് ഉണ്ടാക്കുകയാണ്. ഞാൻ ഒരു ഫ്രൂട്ട് സാലഡ് ഉണ്ടാക്കുകയാണ്. 1
njaan-or--fr--tt- ---la--u--a-k----aan-. njaan oru froottu saalad undakkukayaanu.
‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. ഞാൻ ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. 1
n-a-- -ru-tos-u--a-h----n-u. njaan oru tostu kazhikkunnu.
‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ വെണ്ണ കൊണ്ട് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. ഞാൻ വെണ്ണ കൊണ്ട് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. 1
nj----ve----kondu o-u t-s---k--hi----nu. njaan venna kondu oru tostu kazhikkunnu.
‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ വെണ്ണയും ജാമും ചേർത്ത് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. ഞാൻ വെണ്ണയും ജാമും ചേർത്ത് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. 1
n---n-ve-nayum ----u- ------u or---os-u kaz--kkun--. njaan vennayum jaamum cherthu oru tostu kazhikkunnu.
‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുകയാണ്. ഞാൻ ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുകയാണ്. 1
nj--n-o-u-s-andv-chu-k---ik-ukay--nu. njaan oru saandvichu kazhikkukayaanu.
‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ അധികമൂല്യ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു. ഞാൻ അധികമൂല്യ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു. 1
n--a- ad--kam-ol---upa----ch--o-u -a-n-vi-----az---k---u. njaan adhikamoolya upayogichu oru saandvichu kazhikkunnu.
‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ അധികമൂല്യവും തക്കാളിയും ചേർത്ത് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു. ഞാൻ അധികമൂല്യവും തക്കാളിയും ചേർത്ത് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു. 1
nj-an----ik-mo-l-a----t-a-ka--i-um ------u-oru---a-d-i-hu--az-ikk-nn-. njaan adhikamoolyavum thakkaaliyum cherthu oru saandvichu kazhikkunnu.
‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ അപ്പവും ചോറും വേണം. അപ്പവും ചോറും വേണം. 1
ap-a-um --o-um -e-am. appavum chorum venam.
‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ ഞങ്ങൾക്ക് മത്സ്യവും സ്റ്റീക്കുകളും ആവശ്യമാണ്. ഞങ്ങൾക്ക് മത്സ്യവും സ്റ്റീക്കുകളും ആവശ്യമാണ്. 1
n---g--kk---al-----m-steek-u--l-m a-va-hy-m---u. njangalkku malsyavum steekkukalum aavashyamaanu.
‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ പിസ്സയും പരിപ്പുവടയും വേണം. പിസ്സയും പരിപ്പുവടയും വേണം. 1
p--sa--- -----puva-ayum ve---. pissayum parippuvadayum venam.
‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ നമുക്ക് ഇനിയും എന്താണ് വേണ്ടത്? നമുക്ക് ഇനിയും എന്താണ് വേണ്ടത്? 1
na----u -ni-u---ntha--u ---dat-u? namukku eniyum enthaanu vendathu?
‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ സൂപ്പിനായി നമുക്ക് ക്യാരറ്റും തക്കാളിയും വേണം. സൂപ്പിനായി നമുക്ക് ക്യാരറ്റും തക്കാളിയും വേണം. 1
s----na--i --mu--u car-t-um t-ak-aa--yu--vena-. suppinaayi namukku carattum thakkaaliyum venam.
‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ ഒരു സൂപ്പർമാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? ഒരു സൂപ്പർമാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? 1
oru s--er-a--k---------eya-nu? oru supermaarkketu evideyaanu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -