فریز بُک

ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬   »   ml പഴങ്ങളും പലചരക്ക് സാധനങ്ങളും

‫15 [پندرہ]‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

15 [പതിനഞ്ച്]

15 [pathinanju]

പഴങ്ങളും പലചരക്ക് സാധനങ്ങളും

pazhangalum palacharakku saadhanangalum

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ملیالم چالو کریں مزید
‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ എനിക്ക് ഒരു സ്ട്രോബെറി ഉണ്ട് എനിക്ക് ഒരു സ്ട്രോബെറി ഉണ്ട് 1
enik-- --u s-r-be-i u--u enikku oru stroberi undu
‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ എനിക്ക് ഒരു കിവിയും തണ്ണിമത്തനും ഉണ്ട്. എനിക്ക് ഒരു കിവിയും തണ്ണിമത്തനും ഉണ്ട്. 1
eni----oru -i-iyu- ------m-t-an-m----u. enikku oru kiviyum thannimathanum undu.
‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ചും മുന്തിരിപ്പഴവും ഉണ്ട്. എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ചും മുന്തിരിപ്പഴവും ഉണ്ട്. 1
e--k-- -ru-----c--- -u--h--ippazha-um-u---. enikku oru oranchum munthirippazhavum undu.
‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ എനിക്ക് ഒരു ആപ്പിളും മാമ്പഴവും ഉണ്ട്. എനിക്ക് ഒരു ആപ്പിളും മാമ്പഴവും ഉണ്ട്. 1
e-ikk- o-- -ap-i----m-amb--h-v-- u-d-. enikku oru aappilum maambazhavum undu.
‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ എനിക്ക് ഒരു വാഴപ്പഴവും പൈനാപ്പിളും ഉണ്ട്. എനിക്ക് ഒരു വാഴപ്പഴവും പൈനാപ്പിളും ഉണ്ട്. 1
e-ik-u --- -aaz-ap--z-avum----n-a---l-m-u---. enikku oru vaazhappazhavum painaappilum undu.
‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ ഞാൻ ഒരു ഫ്രൂട്ട് സാലഡ് ഉണ്ടാക്കുകയാണ്. ഞാൻ ഒരു ഫ്രൂട്ട് സാലഡ് ഉണ്ടാക്കുകയാണ്. 1
n-a-- o-u ---o-tu-saa----un-akk-k---a--. njaan oru froottu saalad undakkukayaanu.
‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. ഞാൻ ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. 1
n-aan-o-u to-t-----hi---nn-. njaan oru tostu kazhikkunnu.
‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ വെണ്ണ കൊണ്ട് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. ഞാൻ വെണ്ണ കൊണ്ട് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. 1
nj-------na --n-u -ru-to-tu -az-i--unnu. njaan venna kondu oru tostu kazhikkunnu.
‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ വെണ്ണയും ജാമും ചേർത്ത് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. ഞാൻ വെണ്ണയും ജാമും ചേർത്ത് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു. 1
nja-n -en----m-ja------hert-u--ru-t-st---az-i---nnu. njaan vennayum jaamum cherthu oru tostu kazhikkunnu.
‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുകയാണ്. ഞാൻ ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുകയാണ്. 1
n--an -r----a--vi--- ---h-kk---yaan-. njaan oru saandvichu kazhikkukayaanu.
‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ അധികമൂല്യ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു. ഞാൻ അധികമൂല്യ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു. 1
n---n-a--ika--ol-a-upa--g-chu-o-u sa--d---h---a-hikku-nu. njaan adhikamoolya upayogichu oru saandvichu kazhikkunnu.
‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ഞാൻ അധികമൂല്യവും തക്കാളിയും ചേർത്ത് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു. ഞാൻ അധികമൂല്യവും തക്കാളിയും ചേർത്ത് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു. 1
n------dh-ka--ol---um-th----a-iy-m che--hu--r----an-vi-hu-kaz--k--n--. njaan adhikamoolyavum thakkaaliyum cherthu oru saandvichu kazhikkunnu.
‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ അപ്പവും ചോറും വേണം. അപ്പവും ചോറും വേണം. 1
app--u- c--r-m------. appavum chorum venam.
‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ ഞങ്ങൾക്ക് മത്സ്യവും സ്റ്റീക്കുകളും ആവശ്യമാണ്. ഞങ്ങൾക്ക് മത്സ്യവും സ്റ്റീക്കുകളും ആവശ്യമാണ്. 1
nja---lk-u-mals-av-m s-----uk-lum-a-v---y-ma-n-. njangalkku malsyavum steekkukalum aavashyamaanu.
‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ പിസ്സയും പരിപ്പുവടയും വേണം. പിസ്സയും പരിപ്പുവടയും വേണം. 1
pis---um--a-ippuv-da--- v--am. pissayum parippuvadayum venam.
‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ നമുക്ക് ഇനിയും എന്താണ് വേണ്ടത്? നമുക്ക് ഇനിയും എന്താണ് വേണ്ടത്? 1
n-mukku e----m ent--an--------h-? namukku eniyum enthaanu vendathu?
‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ സൂപ്പിനായി നമുക്ക് ക്യാരറ്റും തക്കാളിയും വേണം. സൂപ്പിനായി നമുക്ക് ക്യാരറ്റും തക്കാളിയും വേണം. 1
sup-i-aa-i-n-mu--- -ara--u--t-a-ka-l-y-m-v--a-. suppinaayi namukku carattum thakkaaliyum venam.
‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ ഒരു സൂപ്പർമാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? ഒരു സൂപ്പർമാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? 1
or--s--er-aar-k-tu-e-ide-aanu? oru supermaarkketu evideyaanu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -