فریز بُک

ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬   »   sr Воће и животне намирнице

‫15 [پندرہ]‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

15 [петнаест]

15 [petnaest]

Воће и животне намирнице

Voće i životne namirnice

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ Ја имам јагоду. Ја имам јагоду. 1
Ja ---m --godu. Ja imam jagodu.
‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ Ја имам киви и лубеницу. Ја имам киви и лубеницу. 1
J- ---m -i---- -u--n--u. Ja imam kivi i lubenicu.
‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ Ја имам поморанџу и грејпфрут. Ја имам поморанџу и грејпфрут. 1
J--im-- -o-o----ž----g-ejp-rut. Ja imam pomorandžu i grejpfrut.
‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ Ја имам јабуку и један манго. Ја имам јабуку и један манго. 1
Ja----m ---uku - j---n-----o. Ja imam jabuku i jedan mango.
‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ Ја имам банану и ананас. Ја имам банану и ананас. 1
Ja -mam -a--nu-- a--na-. Ja imam bananu i ananas.
‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ Ја правим воћну салату. Ја правим воћну салату. 1
J- pra--m-v---------atu. Ja pravim voćnu salatu.
‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ Ја једем тост. Ја једем тост. 1
Ja jedem tost. Ja jedem tost.
‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ Ја једем тост с путером. Ја једем тост с путером. 1
Ja --d---tos- s-----rom. Ja jedem tost s puterom.
‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ Ја једем тост с путером и мармеладом. Ја једем тост с путером и мармеладом. 1
Ja je--m-t-st s-pu------i ma-m-l--om. Ja jedem tost s puterom i marmeladom.
‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ Ја једем сендвич. Ја једем сендвич. 1
J--je-em--e--v-č. Ja jedem sendvič.
‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ Ја једем сендвич с маргарином. Ја једем сендвич с маргарином. 1
J---edem se--v-- ---a--ar---m. Ja jedem sendvič s margarinom.
‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ Ја једем сендвич с маргарином и парадајзом. Ја једем сендвич с маргарином и парадајзом. 1
Ja-j-d-m se--v------ar--r-n-m ----rad--zom. Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom.
‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ Ми требамо хлебa и пиринча. Ми требамо хлебa и пиринча. 1
Mi-t-e-am- -le-a i----in--. Mi trebamo hleba i pirinča.
‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ Ми требамо рибу и стекове. Ми требамо рибу и стекове. 1
Mi-t-e-a-o -----i ste----. Mi trebamo ribu i stekove.
‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ Ми требамо пицу и шпагете. Ми требамо пицу и шпагете. 1
M- t---a-o -ic--i-šp--et-. Mi trebamo picu i špagete.
‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ Шта још требамо? Шта још требамо? 1
Šta j-š t---a-o? Šta još trebamo?
‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ Ми требамо шаргарепу и парадајз за супу. Ми требамо шаргарепу и парадајз за супу. 1
Mi-tr--amo-š------p--i--a-a--j- ------u. Mi trebamo šargarepu i paradajz za supu.
‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ Где је супермаркет? Где је супермаркет? 1
G---je -u---mar-et? Gde je supermarket?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -