فریز بُک

ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬   »   ka ხილი და სურსათი

‫15 [پندرہ]‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

15 [თხუთმეტი]

15 [tkhutmet'i]

ხილი და სურსათი

khili da sursati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ მე მაქვს მარწყვი. მე მაქვს მარწყვი. 1
me m-----m----'---. me makvs marts'qvi.
‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ მე მაქვს კივი და საზამთრო. მე მაქვს კივი და საზამთრო. 1
m- m--v- k---i ---sa------. me makvs k'ivi da sazamtro.
‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ მე მაქვს ფორთოხალი და გრეიფრუტი. მე მაქვს ფორთოხალი და გრეიფრუტი. 1
m--ma-v- porto-ha----a gre---u-'i. me makvs portokhali da greiprut'i.
‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ მე მაქვს ვაშლი და მანგო. მე მაქვს ვაშლი და მანგო. 1
m- makv- -ashl--d-------. me makvs vashli da mango.
‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ მე მაქვს ბანანი და ანანასი. მე მაქვს ბანანი და ანანასი. 1
m- -a-v- -an-n--da---a--si. me makvs banani da ananasi.
‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ მე ვაკეთებ ხილის სალათს. მე ვაკეთებ ხილის სალათს. 1
me-vak'-----k-ili--s---t-. me vak'eteb khilis salats.
‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ ორცხობილას. მე ვჭამ ორცხობილას. 1
me--ch--m ---s--ob-l-s. me vch'am ortskhobilas.
‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით. მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით. 1
me v-h'a---r-skhobi-a- k---ak--. me vch'am ortskhobilas k'arakit.
‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით და ჯემით. მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით და ჯემით. 1
me-v-h-am-orts-h--il---k--rakit -- -emit. me vch'am ortskhobilas k'arakit da jemit.
‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ სენდვიჩს. მე ვჭამ სენდვიჩს. 1
me-vc-'-m --n--i-hs. me vch'am sendvichs.
‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით. მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით. 1
me v----- --nd-i----marg-r-n--. me vch'am sendvichs margarinit.
‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით და პომიდორით. მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით და პომიდორით. 1
m------am-se-----hs-mar----nit -a --omid-r-t. me vch'am sendvichs margarinit da p'omidorit.
‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ ჩვენ პური და ბრინჯი გვჭირდება. ჩვენ პური და ბრინჯი გვჭირდება. 1
c---n p'-ri -a-br---- --c---r---a. chven p'uri da brinji gvch'irdeba.
‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ ჩვენ თევზი და სტეიკი გვჭირდება. ჩვენ თევზი და სტეიკი გვჭირდება. 1
c-v-n t---- -a-s---i----g-ch-i----a. chven tevzi da st'eik'i gvch'irdeba.
‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ ჩვენ პიცა და სპაგეტი გვჭირდება. ჩვენ პიცა და სპაგეტი გვჭირდება. 1
ch--n -'-t-a----s--a--t'- g-c----de-a. chven p'itsa da sp'aget'i gvch'irdeba.
‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ კიდევ რა გვჭირდება? კიდევ რა გვჭირდება? 1
k-i-e--ra --c----d-b-? k'idev ra gvch'irdeba?
‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ ჩვენ სუპისთვის სტაფილო და პომიდორი გვჭირდება. ჩვენ სუპისთვის სტაფილო და პომიდორი გვჭირდება. 1
ch-en su-'i--v-s---'a--lo-da-p'o---ori-gv-h'-rdeb-. chven sup'istvis st'apilo da p'omidori gvch'irdeba.
‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ სად არის სუპერმარკეტი? სად არის სუპერმარკეტი? 1
s-d a--- -u--er--r-'e-'i? sad aris sup'ermark'et'i?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -