فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   ml ചെറിയ സംസാരം 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [ഇരുപത്തിയൊന്ന്]

21 [irupathiyonnu]

ചെറിയ സംസാരം 2

[cheriya samsaaram 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ملیالم چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു? നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു? 1
n---ev-de -in-- var-nn-? nee evide ninnu varunnu?
‫بازل کا‬ ബാസലിൽ നിന്ന്. ബാസലിൽ നിന്ന്. 1
b---a-il -----. baasalil ninnu.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ ബാസൽ സ്വിറ്റ്സർലൻഡിലാണ് സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നത്. ബാസൽ സ്വിറ്റ്സർലൻഡിലാണ് സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നത്. 1
b-a-al swi-t--rl--d-l-an- s--ith--c-eyy--nat-u. baasal swittsarlandilaanu sthithi cheyyunnathu.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ ഞാൻ നിങ്ങളെ മിസ്റ്റർ മുള്ളറെ പരിചയപ്പെടുത്തട്ടെ? ഞാൻ നിങ്ങളെ മിസ്റ്റർ മുള്ളറെ പരിചയപ്പെടുത്തട്ടെ? 1
njaa- n-n-al--m--t-r m-ll-re p-r----y---edu-h--te? njaan ningale mister mullare parichayappeduthatte?
‫وہ غیر ملکی ہے‬ അവൻ ഒരു വിദേശിയാണ്. അവൻ ഒരു വിദേശിയാണ്. 1
a--n or- --d-shi-aan-. avan oru videshiyaanu.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ അവൻ നിരവധി ഭാഷകൾ സംസാരിക്കുന്നു. അവൻ നിരവധി ഭാഷകൾ സംസാരിക്കുന്നു. 1
av-- nira--dh---h-sh---l s--s----kku---. avan niravadhi bhashakal samsaarikkunnu.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ നിങ്ങൾ ആദ്യമായി ഇവിടെയാണോ? നിങ്ങൾ ആദ്യമായി ഇവിടെയാണോ? 1
ni--al ---y---ay--ev--eyaan-? ningal aadyamaayi evideyaano?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ ഇല്ല, കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. ഇല്ല, കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. 1
i--a,-kaz--n-a-v-rs--- nj-a- --ide undayi-un-u. illa, kazhinja varsham njaan evide undayirunnu.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ എന്നാൽ ഒരാഴ്ചത്തേക്ക് മാത്രം. എന്നാൽ ഒരാഴ്ചത്തേക്ക് മാത്രം. 1
e--aal--ra--hat--kk---a-thra-. ennaal orazchathekku maathram.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ ഞങ്ങളോടൊപ്പം ഇവിടെ നിങ്ങൾ ഇത് എങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു? ഞങ്ങളോടൊപ്പം ഇവിടെ നിങ്ങൾ ഇത് എങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു? 1
n--n----dopp-- ---de-----------u -n-a-e i-hta--e-un--? njangalodoppam evide ningal ithu engane ishtappedunnu?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ വളരെ നല്ലത്. ആളുകൾ നല്ലവരാണ്. വളരെ നല്ലത്. ആളുകൾ നല്ലവരാണ്. 1
val-re ----ath-. a-l--a------a----an-. valare nallathu. aalukal nallavaraanu.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ ഒപ്പം ഭൂപ്രകൃതിയും എനിക്കിഷ്ടമാണ്. ഒപ്പം ഭൂപ്രകൃതിയും എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 1
o---m-b-o----kr-t---u- -ni-ki--t-ma--u. oppam bhooprakrithiyum enikkishtamaanu.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ എന്താണ് നിങ്ങളുടെ ജോലി? എന്താണ് നിങ്ങളുടെ ജോലി? 1
e--h-anu--in--l-d--j-yaa--? enthaanu ningalude jayaali?
‫میں مترجم ہوں‬ ഞാൻ വിവർത്തകനാണ് ഞാൻ വിവർത്തകനാണ് 1
n-aa- vivar-h--ana--u njaan vivarthakanaanu
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ ഞാൻ പുസ്തകങ്ങൾ വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നു. ഞാൻ പുസ്തകങ്ങൾ വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നു. 1
n-a-n pus--ak--ga----varth-na-----yyunnu. njaan pusthakangal vivarthanam cheyyunnu.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ നീ ഇവിടെ തനിച്ചാണോ? നീ ഇവിടെ തനിച്ചാണോ? 1
nee evi-- -han-ch-an-? nee evide thanichaano?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ ഇല്ല, എന്റെ ഭാര്യ/ഭർത്താവും ഇവിടെയുണ്ട്. ഇല്ല, എന്റെ ഭാര്യ/ഭർത്താവും ഇവിടെയുണ്ട്. 1
illa, e-te bh--rya--h-rtha-------id-y-n-u. illa, ente bhaarya/bharthaavum evideyundu.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ ഒപ്പം എന്റെ രണ്ട് കുട്ടികളുമുണ്ട്. ഒപ്പം എന്റെ രണ്ട് കുട്ടികളുമുണ്ട്. 1
op-am --------d- k------lu--n-u. oppam ente randu kuttikalumundu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -