Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3   »   vi Biện hộ cái gì 3

77 [тIокIищрэ пшIыкIублырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

77 [Bảy mươi bảy ]

Biện hộ cái gì 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ вьетнамский Играть в более
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? Tạ--sa- b-n --ô-g ----------ọ-? T__ s__ b__ k____ ă_ b___ n____ T-i s-o b-n k-ô-g ă- b-n- n-ọ-? ------------------------------- Tại sao bạn không ăn bánh ngọt? 0
Сэ зыхэзгъэкIын фае. Tôi-p-ải -iả- ---. T__ p___ g___ c___ T-i p-ả- g-ả- c-n- ------------------ Tôi phải giảm cân. 0
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. T-i k-ô---ă-- -ởi vì-----p-ải--i-m---n. T__ k____ ă__ b__ v_ t__ p___ g___ c___ T-i k-ô-g ă-, b-i v- t-i p-ả- g-ả- c-n- --------------------------------------- Tôi không ăn, bởi vì tôi phải giảm cân. 0
Сыда пивэ узыкIемышъорэр? Tạ----o-bạn kh--g u------a? T__ s__ b__ k____ u___ b___ T-i s-o b-n k-ô-g u-n- b-a- --------------------------- Tại sao bạn không uống bia? 0
Сэ машинэр (кур] зесфэн фае. T---còn-p-ả--đi---a. T__ c__ p___ đ_ n___ T-i c-n p-ả- đ- n-a- -------------------- Tôi còn phải đi nữa. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур] зесфэн фаешъ ары. T-----ô-- uố-g--bở- vì --i cò---h-i đ- -ữ-. T__ k____ u____ b__ v_ t__ c__ p___ đ_ n___ T-i k-ô-g u-n-, b-i v- t-i c-n p-ả- đ- n-a- ------------------------------------------- Tôi không uống, bởi vì tôi còn phải đi nữa. 0
Сыда кофе узыкIемышъорэр? Tại sa---ạ- -h-ng uố----à p-ê? T__ s__ b__ k____ u___ c_ p___ T-i s-o b-n k-ô-g u-n- c- p-ê- ------------------------------ Tại sao bạn không uống cà phê? 0
Ар чъыIэ. Nó-l---. N_ l____ N- l-n-. -------- Nó lạnh. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. T-i k-ôn- uống--bở--v--nó l-n-. T__ k____ u____ b__ v_ n_ l____ T-i k-ô-g u-n-, b-i v- n- l-n-. ------------------------------- Tôi không uống, bởi vì nó lạnh. 0
Сыда щай узыкIемышъорэр? Tạ--s----ạ--k-ô-g -ốn- ---? T__ s__ b__ k____ u___ t___ T-i s-o b-n k-ô-g u-n- t-à- --------------------------- Tại sao bạn không uống trà? 0
Сэ шъоущыгъу сиIэп. Tôi--h------ đ-ờng. T__ k____ c_ đ_____ T-i k-ô-g c- đ-ờ-g- ------------------- Tôi không có đường. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. T-i--hô-g-uống------v- tôi kh-----ó đường. T__ k____ u____ b__ v_ t__ k____ c_ đ_____ T-i k-ô-g u-n-, b-i v- t-i k-ô-g c- đ-ờ-g- ------------------------------------------ Tôi không uống, bởi vì tôi không có đường. 0
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? Tai -a---ạn-khô-g-ă--x--? T__ s__ b__ k____ ă_ x___ T-i s-o b-n k-ô-g ă- x-p- ------------------------- Tai sao bạn không ăn xúp? 0
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. Tôi đ- k-ô-g -ọi m-n-đó. T__ đ_ k____ g__ m__ đ__ T-i đ- k-ô-g g-i m-n đ-. ------------------------ Tôi đã không gọi món đó. 0
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. Tôi kh-ng-ăn---ở- -ì---i-đ- khôn- -ọ- món-đ-. T__ k____ ă__ b__ v_ t__ đ_ k____ g__ m__ đ__ T-i k-ô-g ă-, b-i v- t-i đ- k-ô-g g-i m-n đ-. --------------------------------------------- Tôi không ăn, bởi vì tôi đã không gọi món đó. 0
Сыда лыр зыкIэмышхырэр? T-----o bạn--h-n-----t---? T__ s__ b__ k____ ă_ t____ T-i s-o b-n k-ô-g ă- t-ị-? -------------------------- Tại sao bạn không ăn thịt? 0
Сэ сылымышх (сывегетарианц]. Tôi-l--n---- ă- --ay. T__ l_ n____ ă_ c____ T-i l- n-ư-i ă- c-a-. --------------------- Tôi là người ăn chay. 0
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ] ары. T-----ôn- ---thị-,---i vì-tô---à--g-ời-ă---h--. T__ k____ ă_ t____ b__ v_ t__ l_ n____ ă_ c____ T-i k-ô-g ă- t-ị-, b-i v- t-i l- n-ư-i ă- c-a-. ----------------------------------------------- Tôi không ăn thịt, bởi vì tôi là người ăn chay. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -