Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3   »   vi Biện hộ cái gì 3

77 [тIокIищрэ пшIыкIублырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

77 [Bảy mươi bảy ]

Biện hộ cái gì 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ вьетнамский Играть в более
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? Tạ--sao-b-- -hông ă- bán--ngọ-? T__ s__ b__ k____ ă_ b___ n____ T-i s-o b-n k-ô-g ă- b-n- n-ọ-? ------------------------------- Tại sao bạn không ăn bánh ngọt? 0
Сэ зыхэзгъэкIын фае. T-i--hả-----m --n. T__ p___ g___ c___ T-i p-ả- g-ả- c-n- ------------------ Tôi phải giảm cân. 0
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. Tôi -h----ăn- -ởi -ì t------- giả- c--. T__ k____ ă__ b__ v_ t__ p___ g___ c___ T-i k-ô-g ă-, b-i v- t-i p-ả- g-ả- c-n- --------------------------------------- Tôi không ăn, bởi vì tôi phải giảm cân. 0
Сыда пивэ узыкIемышъорэр? Tạ- -a--b----h-ng-u-ng bia? T__ s__ b__ k____ u___ b___ T-i s-o b-n k-ô-g u-n- b-a- --------------------------- Tại sao bạn không uống bia? 0
Сэ машинэр (кур] зесфэн фае. T----òn-ph-i-đi nữ-. T__ c__ p___ đ_ n___ T-i c-n p-ả- đ- n-a- -------------------- Tôi còn phải đi nữa. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур] зесфэн фаешъ ары. Tô--k--n- uố-g- -ởi vì -ôi---n-p--- -- n--. T__ k____ u____ b__ v_ t__ c__ p___ đ_ n___ T-i k-ô-g u-n-, b-i v- t-i c-n p-ả- đ- n-a- ------------------------------------------- Tôi không uống, bởi vì tôi còn phải đi nữa. 0
Сыда кофе узыкIемышъорэр? T-i sao --n-khôn- uốn--cà--h-? T__ s__ b__ k____ u___ c_ p___ T-i s-o b-n k-ô-g u-n- c- p-ê- ------------------------------ Tại sao bạn không uống cà phê? 0
Ар чъыIэ. Nó--ạn-. N_ l____ N- l-n-. -------- Nó lạnh. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. Tôi -hô-g ----,-bở- vì-n--l--h. T__ k____ u____ b__ v_ n_ l____ T-i k-ô-g u-n-, b-i v- n- l-n-. ------------------------------- Tôi không uống, bởi vì nó lạnh. 0
Сыда щай узыкIемышъорэр? Tạ- s-- --- --ông-uố-- t-à? T__ s__ b__ k____ u___ t___ T-i s-o b-n k-ô-g u-n- t-à- --------------------------- Tại sao bạn không uống trà? 0
Сэ шъоущыгъу сиIэп. Tô--khô---c--đ---g. T__ k____ c_ đ_____ T-i k-ô-g c- đ-ờ-g- ------------------- Tôi không có đường. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. Tôi-k--ng -ống, -ởi ----ôi kh-ng-có---ờng. T__ k____ u____ b__ v_ t__ k____ c_ đ_____ T-i k-ô-g u-n-, b-i v- t-i k-ô-g c- đ-ờ-g- ------------------------------------------ Tôi không uống, bởi vì tôi không có đường. 0
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? T-i ----bạn k--n--ă- ---? T__ s__ b__ k____ ă_ x___ T-i s-o b-n k-ô-g ă- x-p- ------------------------- Tai sao bạn không ăn xúp? 0
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. Tôi-đã--h--g---i--ó---ó. T__ đ_ k____ g__ m__ đ__ T-i đ- k-ô-g g-i m-n đ-. ------------------------ Tôi đã không gọi món đó. 0
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. Tôi ----g ă-- b-i v--tô--đ--k--n---ọi-mó- -ó. T__ k____ ă__ b__ v_ t__ đ_ k____ g__ m__ đ__ T-i k-ô-g ă-, b-i v- t-i đ- k-ô-g g-i m-n đ-. --------------------------------------------- Tôi không ăn, bởi vì tôi đã không gọi món đó. 0
Сыда лыр зыкIэмышхырэр? Tạ--s-----n ---ng -n th-t? T__ s__ b__ k____ ă_ t____ T-i s-o b-n k-ô-g ă- t-ị-? -------------------------- Tại sao bạn không ăn thịt? 0
Сэ сылымышх (сывегетарианц]. Tôi--à-n-ư-i-ăn -hay. T__ l_ n____ ă_ c____ T-i l- n-ư-i ă- c-a-. --------------------- Tôi là người ăn chay. 0
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ] ары. T-i-k-ôn--ă--th-t--b-i -ì tô---à--g--i-ă- c-a-. T__ k____ ă_ t____ b__ v_ t__ l_ n____ ă_ c____ T-i k-ô-g ă- t-ị-, b-i v- t-i l- n-ư-i ă- c-a-. ----------------------------------------------- Tôi không ăn thịt, bởi vì tôi là người ăn chay. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -